Элла. Специальное переиздание

Stas Writer

…Америка в 30-х годах ХХ века.Семья Эллы была вынуждена бежать из Ричмонда в поисках лучшей жизни в Кэпитал-Сити.…Великая депрессия забрала у неё всё, что она любила: родной дом, город, в котором родилась и выросла, друзей. «Обречённая жить в одиночестве»… Пока в её жизни не появился Сэм, который обещал любить и сбежать с ней из Кэпитал-Сити.Содержит ли Сэм своё обещание? Найдет ли Элла своё счастье?Ведь все зависит только от неё одной.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Элла. Специальное переиздание предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

3
5

4

Кэпитал-Сити показался Элле довольно серым, такого количества домов она ещё не видела. Они не были, как в Ричмонде, с отдельными двориками, а стояли впритык друг к другу.

Была глубокая осень. Несмотря на то, что они находились в Виргинии, в городе было довольно холодно. Ежедневные дожди и сильные ветры — вот что получила Элла, переехав в Кэпитал—сити.

В такси было довольно тепло. Машина тут же помчалась по адресу.

Через окно такси Элла наблюдала за жизнью мегаполиса: ей в глаза бросались заторы на дорогах, куча народа, множество магазинчиков и ресторанов.

«… Да! Это не то, что Ричмонд», — думала она.

И вот, когда вокзал остался позади, они подъехали к центру города, где располагалась огромная площадь, здесь её называли «Рынковой», а вокруг неё было множество различных зданий: жилые дома, кафе, рестораны, магазины и многое другое. Элле чуть голову не вскружило от такого разнообразия. Сразу после центра шёл район, который местные называли «Маленький Кентукки» — такое название ему досталось из-за его маленьких одноэтажных домиков с маленькими двориками и огородами, как в деревнях. Он вообще не вписывался в пейзаж Кэпитал-сити. Это как большое пятно на покрывале.

Проезжая Рей-Гроув, Элла заметила девушку, стоящую возле уличного фонаря. Она была невысокого роста, с довольно длинными волосами рыжего цвета, её зелёные глаза были, как пуговки на рубашке, довольно несимметричные брови, маленький нос и не очень большие губы. Одета она была в платье бордового цвета с глубоким декольте. На ней красовалась шаль черного цвета, на ногах были капроновые чулки и туфли на высоких каблуках. «По ней не скажешь что она леди», — Элле стало очень интересно, кто она такая и, недолго думая, Элла решила спросить у таксиста:

— Извините, мистер, вы не знаете, кто эта «леди»?

После услышанного таксист залился смехом:

— Леди? Да вы что, она из этих блудниц.

— Блудниц? — удивлённо спросила Элла.

Она не понимала, кто эта девушка, и чем она занимается. И тут он сказал:

— Работа такая у них, обхаживать богатых стариков в публичных домах, что на Пёрл-Роад.

На этом разговор был окончен. В такси воцарилась тишина.

Проезжая Глэм-Парк, Элла выглянула в окно и заметила, что уже начинает смеркаться, а они ещё даже не добрались к новому дому.

Их дом находился в районе Холм-стрид, а это почти окраина города. Этот район не был похож на остальные, даже «Маленький Кентукки» казался не таким мрачным.

В основном это были неопрятные многоэтажки и большие усадьбы, и не было понятно, то ли они находились в городе, то ли в деревне. Со всех сторон район окружали заводы. Летом здесь стоял густой смог, из-за которого было тяжело дышать. В осеннюю пору смога практически не было из-за дождей, которые смывали всё на своем пути как в воздухе, так и на земле…

Такси резко остановилось и шофер сказал:

— Вот ваша остановка.

Уже была глубокая ночь, и сквозь тьму было трудно что-либо рассмотреть. На улице шёл дождь и оставлял после себя большие лужи, которые были везде, вся дорога была укрыта ими.

Элла прищурилась, чтобы хоть что-то разглядеть, и пошла во двор их дома очень осторожно, чтобы не ступить в лужу.

На улице было так темно, что даже при лунном свете нельзя было что-то разглядеть. Руперт зажег газовый фонарь. Элла увидела огромный дом с довольно хорошим освещением. На его территории был сад, альтанки и арка. В доме было два этажа, на каждом этаже по квартире. Им же досталось жилье на втором этаже.

Войдя в дом, сразу можно было заметить большую лестницу, которая вела на второй этаж. К ним вышла молодая женщина:

— Здравствуйте, я Анна, а вы, наверное, новые соседи, — с улыбкой сказала она.

— Приятно познакомиться, я Хелен, а это мой муж Руперт и дочь Элла.

— Давайте я вас проведу к вашей квартире, всё расскажу и покажу.

— С радостью, — ответил Руперт.

— Тогда идите за мной, — сказала Анна.

Они поднялись по лестнице за Анной.

Элла смотрела на длинные коридоры; она никогда не думала, что когда-нибудь окажется в таком месте. Ей казалось, что она проживёт всю жизнь в маленьком уютном домике в Ричмонде на Бэрри-стрит.

Пройдя весь коридор, Анна сказала:

— Вот ваша дверь, сейчас откроем её.

Они вошли и прошлись по большой квартире, а Анна всё продолжала рассказывать:

— Вот здесь спальня, рядом ещё одна, там кухня, ванная, а это гостиная, также есть свой балкон. Я думаю, что вы всё поняли. Я пойду домой, а вы обустраивайтесь, — она тихо вышла из квартиры, спустилась вниз.

Элла сразу ушла во вторую спальню. Это была довольно большая комната, которая вызывала чувство пустоты. Элла заметила выход на крышу. В комнате стояла кровать, которая занимала большую частьпространства, шкаф, стол и две тумбочки. Она совсем не была похожа на комнату в Ричмонде, её стены были окрашены в бежевый цвет.

Достав белье, она застелила кровать, переоделась в свою белую длинную ночную сорочку и легла в постель.

Элла долго не могла уснуть, она всё смотрела в потолок…

5
3

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Элла. Специальное переиздание предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я