Подарок отца. Глава третья. Две невесты

Semfira SG Grangel

Что делать отцу, отчаявшемуся увидеть своих наследников.Разве что пойти на обман.Но не всегда получается, как задумано.Питер, согласившись выполнить волю отца похитить девушку, не предполагал, какие ему предстоят душевные испытания. Вопреки своему желанию молодой человек влюбился в невесту, предназначенную другому. Его сердце разрывалось между чувствами к девушке и сыновним долгом.Но леди Ровена, влюбившись в Питера, похитителя её сердца, с первого взгляда, боролась за любовь своего рыцаря!

Оглавление

  • ***

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Подарок отца. Глава третья. Две невесты предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Редактор Екатерина Петрова

© Semfira SG Grangel, 2021

ISBN 978-5-0053-9298-5 (т. 3)

ISBN 978-5-0051-3995-5

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Конец июля 1202 года

Англия

Замок Гилфорд

Девушка приняла твёрдое решение выбросить этого черствого негодяя Питера, её похитителя, в которого она умудрилась влюбиться, из головы, из своего сердца.

С неё хватит!

Он не стоит её любви, сетовала она.

Их сегодняшняя ссора в амбаре после урока фехтования была последней каплей. Этот негодяй сомневался в её добродетели.

Леди Ровена не собиралась мириться с таким оскорблением. И с этой минуты, с той самой, когда приняла решение, девушка перестала замечать своего обидчика, прикрывшись безразличной маской.

Но одно дело принять такое решение, и совсем другое выполнить его. И это ей с трудом, но всё же удавалось до некоторой степени, так, во всяком случае, ей казалось. И сегодняшний ужин для неё был настоящей пыткой. Она весь вечер сидела грустная за столом, не замечая вокруг ничего. Ни простора залы, ни сидящих за столом рыцарей с их женами, не изысканного убранства стола, ничего.

Вокруг сновали слуги, разнося подносы с разной едой, разливали из кувшинов вино в пустеющие кубки. Галдящие разговоры вокруг тоже не привлекали внимание девушки.

Среди всего этого изобилия она ощущала себя совершенно одинокой. И если бы она до самого последнего момента не надеялась, что Питер всё же соблаговолит перед ней извиниться, то давно бы уже покинула застолье и ушла грустить в свою комнату.

Сэр Гилфорд, хозяин замка, сразу же заметил перемену в отношениях молодых людей — его сына Питера и его невесты леди Ровены, и притом в худшую сторону.

Он первым заволновался.

Дело приняло неожиданный и неприятный поворот, таковой не входил в его планы. Он с нетерпением ожидал, когда эти двое наконец-то поймут, что созданы друг для друга.

Питер же прекрасно осознавал, как обидел Ровену своей ревностью и беспочвенными подозрениями. Он некоторое время с сожалением смотрел в её сторону.

Сейчас за столом во время ужина девушка была особенно хороша. Она выглядела такой ранимой.

Питер не решался с ней заговорить.

Заметив, как она с пристрастием проткнула вилкой каплуна, пытаясь подцепить кусочек, невольно съёжился, представив этим несчастным себя.

Он нервно вздохнул, прекрасно понимая, как своим присутствием лишь раздражает девушку, и не желая дожидаться того момента, когда это станет очевидным для окружающих, а также окончания ужина не прощаясь удалился в свою комнату. К тому же сегодняшний день для молодого человека был полон неожиданностей. И у него совсем не было времени всё как следует обдумать. Добравшись до своей комнаты, устало опустился на кровать.

Первое, что не давало покоя Питеру, так это утренний разговор с отцом.

У него не выходили из головы слова, сказанные им. Из чего, следовало, если леди Ровена пожелает выйти замуж за сэра Джеральда, то отец отпустит девушку и даст им своё благословение, не спрашивая при этом мнения самого Питера. Сам же Питер был твёрдо уверен, ни Джеральду, никому другому он не позволит быть рядом с Ровеной. К тому же Джеральд отцу всего на всего лишь племянник его жены, а Питер его единственный сын и наследник, и если Ровена выберет его и пожелает выйти за него замуж, то отец наверняка откажется от притязаний на руку и сердце леди Ровены в пользу собственного единственного сына, размышлял он.

И вдруг поймал себя на мысли, что думает о женитьбе.

Жениться на этой занозе?!

Он сразу же перевернулся на другой бок.

Да никогда! И взбил кулаком подушку. То, как она только что за ужином на него смотрела… как на пустое место, как на назойливую муху, готовая его прихлопнуть в одночасье.

Да ни за что!

Питер снова повернулся на другой бок в надежде, что мысли его пойдут в другое русло. Он попытался думать о делах замка, чтобы подготовить всё к зиме, но навязчивые мысли снова вернулись, и молодой человек пришёл к выводу, что, женившись на этой занозе, убережёт отца от её влияния и только так сможет контролировать взбалмошность и безрассудство девчонки.

Другого выхода из сложившейся ситуации молодой человек не видел.

Привезти девушку сюда, добыв с таким трудом, потратиться на наряды, убеждал он себя, и потом просто так отдать выскочке Джеральду?!

Ну, уж нет! Дудки!

Он будет чувствовать себя последним глупцом, ослом, посмешищем. Питер мысленно нарисовал себе картину, как Джеральд целует Ровену, и они оба покатываются со смеху над ним. Слишком болезненно он представлял, как Джеральд ласкает её, а Ровена так самозабвенно отдается тому, как сегодня в амбаре дарила свои ласки ему, Питеру.

Нет. Такого пережить он не смог бы.

Губы Ровены должны тянуться только к нему, а руки ласкать только его плечи, грудь, а пальчики теребить только его волосы. Из его уст вырвался стон, и в гневе на собственные чувства со всего размаху стукнул кулаком по постели.

Вот заноза! Ровена, Ровена, опять эта Ровена, когда она оставит его в покое? Утром он должен обязательно поговорить с отцом! Придя к такому решению, наконец-то провалился в глубокий сон.

Ровена тем временем тоже не могла долго уснуть, ворочаясь в постели в своей комнате, нервно вздыхая.

То, что сказал ей вечером после ухода Питера Джеральд, не давало ей покоя и полностью лишило сна.

Джеральд сразу же после ухода Питера предупредил её, он выезжает со своим отрядом рано утром. У него нет возможности дольше задерживаться в замке. И если она готова и изъявит желание, то может к ним присоединиться. Лошади для неё и её служанки будут осёдланы, и сверху будут лежать плащи, которые укроют их от ненужных взоров.

Джеральд всё тщательно продумал и спланировал.

С утра обычно прохладно, и плащи не вызовут особого подозрения. Никто не обратит внимания на беглянок, смешавшихся с его воинами. И пока хватятся женщин, они будут уже в Лондоне. Лондон город большой, там они легко могут затеряться на время до отъезда в его замок.

Ровена долго не могла уснуть и всё смотрела в потолок, некоторое время испытывая сомнения.

Её пробивала нервная дрожь.

Сердце девушки говорило не уезжать, остаться, а разум твердил, Питер равнодушен к ней и не достоин даже её мизинца. Да к тому же он лишь забавлялся с ней, будто кот с мышкой перед тем, как съесть. И чем быстрее она уедет, тем быстрее забудет о нём, и быстрее заживёт сердечная рана.

Почему она не послушалась Анфред, свою верную наставницу? Уж у той-то точно больше опыта в подобных делах, сетовала девушка.

Анфред ведь предупреждала быть осторожней с Питером и не влюбляться в него. Но, по-видимому, уже было поздно. Она по уши влюбилась в мужчину своих грёз.

Вот теперь поэтому ей приходится так тяжко.

Ровена в очередной раз нервно вздохнула, жалея себя.

У неё совсем не было никакого опыта в сердечных делах. Её сердце тоскливо заныло, и почему вечером Питер не попытался извиниться или что-то в этом роде, а просто взял и ушёл. Этим он дал понять, что она ему совершенно безразлична.

Занятая мыслями о своём любимом, ей и не пришло в голову, что, поехав с Джеральдом, она может оказаться в западне.

Ей сейчас совершенно было не до этого.

В это же самое время, когда не спали Питер и Ровена, каждый думая о своих проблемах, не спали и сэр Гилфорд с сэром Джоном. Эти два заговорщика как всегда уединились для тайного экстренного совещания в библиотеке.

Слуга как раз принёс им новую свечу и кувшин вина, но заметив, что старики на вино не обратили никакого внимания, забрал его и удалился спать.

Первым заговорил сэр Гилфорд, голос его прозвучал весьма обеспокоенно:

— Джон, друг мой, ты видел, что происходит?

— Я всё прекрасно видел! Буквально всё! — сэр Джон в подтверждение даже покивал головой.

— Я в панике!

— Есть от чего.

— Мой сын ходит мрачнее тучи и, похоже, у них с Ровеной отношения с сегодняшнего дня ещё сильнее запутались, если не сказать, ухудшились. И это всё после того, как я намекнул ему, что отпущу Ровену с Джеральдом, если она этого только пожелает.

— Так-так-так! — только и смог произнести сэр Джон, удрученный создавшимся положением не меньше сэра Гилфорда.

— Столько трудов и усилий и всё псу под хвост.

— Да уж!

Сэр Гилфорд будто бы и не слышал кудахтанья Джона, продолжал размышлять вслух:

— Я так надеялся, что Питер поймёт мои слова правильно и сам сделает ей предложение, послав Джеральда куда подальше. И что…

Джон, вздохнув, проговорил:

— А, может, он и сделал Ровене предложение. Поэтому то и ходит мрачнее тучи. Посмотри, как радуется Джеральд. Он весь светится и непонятно от чего! Ходит вокруг нашей девочки этаким петушком.

— Джон, неужели эта умница Ровена предпочтёт Джеральда нашему Питеру?

— Да разве его можно сравнивать с нашим Питером?

— Ну… Безусловно, Джеральд хорош, ничего о его внешности не скажешь, но ведь Ровена не так глупа, чтобы не заметить между ними очевидную разницу. Питер, не только красив, но и умён. Питер был прилежным не только в военном искусстве, — продолжал сэр Гилфорд, — то, как он впитывал в себя все знания, я поражался его усидчивости и радовался за него, и, когда я убедился, что они с Ровеной достойная пара, вдруг появляется этот Джеральд.

— Да уж! Этот нахал и выскочка! И откуда его занесло в наши края. Ехал бы себе прямиком в Лондон, к королю.

— Джон, сначала я подумал, немного соперничества не повредит, но оказывается, сильно ошибался. И сейчас я в панике!

— Ты прав, Гилфорд, Джеральд ходит вокруг неё, рассыпает комплименты.

— Да уж! Какая девушка устоит перед этим. И во всём, прежде всего, виноват я. Только я. У Питера руки и язык связаны обетом перед отцом по рукам и ногам, и Ровене приходится в беседе с ним не сладко.

— Питер пытается защищаться от своей любви и для этого надел маску грубости.

— Это точно! Все женщины предпочитают кнуту ласку, а моему мальчику не пришлось себя проявить, как галантному кавалеру. Он всячески старается отгородиться от неё. Он борется между любовью ко мне, своему отцу, и любовью к девушке.

— Питер слишком хороший сын, не в обиду тебе будет сказано, дружище, — проговорил сэр Джон и с грустью подумал, что немного завидует Гилфорду, мечтал бы и он иметь такого сына! Но не довелось!

— Джон, может всё-таки следует открыть ему всю правду.

— Не думаю, Гилфорд, это не лучший способ избежать нашей проблемы. Пусть свыкнется с мыслью, что, возможно, ты отпустишь Ровену.

— Джон, ты уверен?

— Сам подумай! Сегодня ты ему намекнул, что для счастья Ровены пойдешь на всё, даже отдашь её в руки Джеральда, если она пожелает. Этого-то он точно не допустит, вот увидишь. Утро вечера мудренее. Как только Джеральд покинет замок, их взаимоотношения сразу же наладятся.

— В твоих словах есть резон. Дай бог, Джон, чтобы всё так и было, как говоришь ты, друг мой, — сэр Гилфорд выдохнул и немного успокоился.

— По-другому и быть не может!

По всей видимости, этой ночью мало кто спал.

Джеральд тоже не мог заснуть, хотя в душе он ликовал, но всё же и его одолевали сомнения. Если он похитит Ровену из замка, думал он, то они с Питером наверняка станут заклятыми врагами.

По неизвестным причинам, как Питер ни скрывал своё отношение к девушке, но ему всё равно не удалось обмануть Джеральда. Ему так же не давало покоя, почему Питер скрывал свои чувства от всех и от самой девушки. Это вовсе не похоже на кузена. Тот никогда не пасовал перед препятствиями и всегда добивался признания от любой твердыни, недоступной для других.

Почему же Питер выжидал с Ровеной, ведь он явно был неравнодушен к девушке?

В чём крылась причина? Или кузен чувствовал, что эту крепость ему не одолеть? Или это его тактика?

Одни сплошные загадки. И они в свою очередь очень раздражали Джеральда.

Если бы Ровена согласилась стать его женой, предполагал Джеральд, то в этом случае всё сразу же упростилось и не выглядело бы как похищение. Хотя подобная мысль посещала молодого человека неоднократно, и если девушка отказала бы ему, то тогда пришлось бы похитить её. И когда леди Ровена станет его женой, то девушке ничего не останется, как смириться с её новым положением его жены.

И почему, возмущался мысленно Джеральд, как только увидел стоящую его любви девушку, так сразу же возникло столько преград. Где только Питеру удалось раскопать эту редкую жемчужину?

Везёт же кузену!

Хотя, не совсем, ведь завтра утром она уедет с ним. Джеральд тут же одернул себя, уговаривая не спешить и подождать до утра со всякими выводами, переживая, чтобы Ровена в последний момент не раздумала бежать с ним.

Да, именно утром всё и решится.

И если девушка не передумает и придёт, значит, сама судьба даёт ему прекрасную леди Ровену в руки. Так он впоследствии и объяснит Питеру при следующей их встрече. Кузену придётся признать, что это был знак свыше. Придя к такому заключению, Джеральд глубоко вздохнул и с легкой улыбкой на устах заснул.

Ровену на рассвете ещё до петухов разбудила Анфред. Она не стала разводить камин, и Ровене пришлось просыпаться в довольно-таки прохладной комнате.

Девушка решительно отбросила одеяло и, дрожа от холода, опустила ноги на ледяной пол.

Пахло сыростью.

Ровена в который раз подумала, что в её замке не так холодно по утрам.

Отправляться в путь в такую погоду…

Она в очередной раз поежилась от холода.

Девушка пребывала в нерешительности.

Куда её несёт в такую рань и такой холод, она выглянула в окно и недовольно проговорила вслух:

— Да ещё к тому же за окном моросит дождь! Погодка премерзкая.

Самое время для побега, удрученно подумала она, не испытывая к этому особого желания. Надо быть в полном отчаянии, чтобы решиться отправиться в путь в такую погодку. Но вспомнила, что здесь ей оставаться больше незачем, к тому же Питер не питал к ней особых чувств, а этого ей не пережить, и мириться с таким положением и особенно положением пленницы не собиралась.

Она грустно вздохнула и, взяв с сундука аккуратно разложенную Анфред её одежду, в которой она прибыла в замок, начала быстро одеваться. Затем зашла в комнату к Анфред и подошла к кровати Джейми.

Мальчик не спал.

Ровена удивилась, что он был одет. Он хоть и мал, но был весьма проницательным для своих лет и, по всей видимости, уже догадывался, что они с Анфред намерены покинуть замок.

— Джейми, я должна с тобой поговорить, — девушка сделала паузу, и когда он посмотрел на неё своими ясными детскими глазами, от которых у Ровены тесно стало в груди, но, поборов в себе чувство тревоги, ведь мальчик здесь остаётся без её присмотра, а с собой его взять не могла, взяв себя в руки, произнесла: — Ты должен признаться отцу. Обещай мне, что ты это обязательно сделаешь.

— Почему ты это сейчас говоришь?

— Меня, когда ты проснёшься, здесь уже не будет, — проговорила девушка.

— Ты снова убегаешь?

Она промолчала.

— А как же сэр Питер?

— Что?

— Ну, там всякие фигли мигли…

Ровена улыбнулась и надвинула шапку Джейми поглубже, прикрыв ему глаза, улыбаясь при этом.

Он тоже засмеялся в ответ и проговорил:

— Я еду с тобой. Видишь, я уже одет.

— Это было бы хорошо, но ты должен остаться и поговорить с отцом.

Джейми махнул головой в знак согласия и вдруг перестал смеяться. Он снял свой кинжал с поясом и передал Ровене со словами:

— Там будет опасно.

— А как же ты? Тебе ведь кинжал тоже нужен?

— Потерплю.

Ровена некоторое время непонимающе смотрела на него:

— Что ты имеешь в виду?

— Отдашь при следующей встрече. Тебе в дороге будет он нужнее. За стенами замка опасно, особенно девушке и особенно сейчас, когда, возможно, будет война. Но мне тебя не отговорить от побега.

— Откуда ты взял про войну?

— Слышал, как сэр Гилфорд и сэр Джон говорили, что в Нормандии теперь другой герцог.

— Если так обстоят дела, то мне тем более срочно нужно попасть домой.

— Без девчонок разберутся.

— Джейми, я уезжаю, чтобы не вернуться. Нормандия к тому же мой дом.

Джейми улыбнулся, как будто знал больше, чем говорил.

— Питер тебя вернёт.

Питер… глаза Ровены стали грустными.

— Я ему совсем не нужна, — с грустью проговорила она.

— Много-то вы, девчонки, понимаете…

— Так всё. Давай раздевайся и ложись спать, горе романтик!

Она взяла кинжал и отправилась в свою комнату.

Джейми кинул ей в спину:

— Это наш секретик? Да?

— Да. — девушка улыбнулась, но не повернула головы, боясь расплакаться.

— Тебе страшно?

— Да.

— Удачи и до встречи…

— Спасибо за кинжал.

До рассвета оставалось несколько часов, и Ровена, наконец, решилась.

Джейми вышел из своей комнаты её проводить до двери. Когда всё было готово, Ровена, поцеловав Джейми в лоб и отбросив последние сомнения, решительно подошла к двери, осторожно приоткрыв её выглянула в темный коридор. Кое-где факелы прогорели. Там никого не было, как и ожидала девушка, навряд ли кто не спит в такой час. Даже постовой и тот где-нибудь дремлет.

Анфред и Ровена, крадучись, стараясь не производить шума, направились в конюшню, где по предположениям женщин, их должен был дожидаться сэр Джеральд.

Утро было весьма прохладным, после дождя, который шёл всю ночь и сейчас ещё была небольшая изморось, сэр Гилфорд, вышедший проводить Джеральда не нашёл ничего странного, что покидающие замок гости все, были как один в серых плащах с глубоко надвинутыми капюшонами.

Такой погоде радовался, наверное, единственный Джеральд. Ему эта погодка была только на руку. Более того, он видел в этом ещё один знак Свыше. Если утром Ровена не спустится к завтраку, то в замке всё сочтут, будто бы она ещё почивает, и не станут тревожить её сон. Заспаться в такую погоду не мудрено, а это означает, что девушку хватятся не раньше, чем к обеду. И, следовательно, у него будет больше времени оторваться от погони.

Всё складывалось как нельзя лучше.

Конечно, полагаться на такое везение тоже не следовало, сделал такое заключение Джеральд. Но душа его ликовала, несмотря ни на что.

Благополучно покинув замок Гилфордов с девушкой, он уже праздновал свою свадьбу.

Выехав за ворота замка, ликовала и Ровена.

Но не долго.

И как только замок Гилфордов скрылся на горизонте, Ровене вдруг стало тоскливо и тревожно на душе. Неожиданно для себя она осознала, что, возможно, совершает непоправимую ошибку. Ещё через пару часов пути Ровена уже жаждала, чтобы Питер появился на горизонте и забрал её обратно.

Увидит ли она когда-нибудь Питера?

Сможет ли она полюбить другого сильнее, чем его или вообще другого мужчину. Лучше него она ведь никого больше не найдёт.

Питер мужчина её грёз.

Что же она наделала, постоянно задавала себе вопрос девушка.

Но, что сделано, то сделано.

Обратного пути нет. Она вдруг так отчетливо осознала, что, возможно, никогда больше не увидит Питера. От этих мыслей девушке захотелось плакать.

Иногда отчаяние заставляет делать глупости.

Джеральд, заметив грусть на лице девушки, подъехал к ней. Он хотел развеселить её и стал рассказывать разные смешные походные истории из своей жизни. Он хотел понравиться девушке.

Девушка, занятая своими мыслями, всю дорогу успокаивала себя, в прошлый раз, когда она сбежала от похитителей в лесу сэр Питер Гилфорд, мужчина её грёз, чудесным образом нашёл Ровену купающейся у водопада в лесной заводи. И, если она не безразлична ему, то и в этот раз найдёт. Тем более он знает, где её найти в Нормандии.

Питер в прошлый раз нашёл её и в этот раз найдёт.

Грусть Ровены постепенно развеялась.

Впереди их ждал Лондон.

Жалко, что ей не удастся посетить короля Джона. Зато скоро вернётся домой! Да!

Осталось совсем не долго! Успокаивала себя девушка, периодически оглядывалась, и с тоской окидывая взором горизонт, но, увы, знакомого силуэта так и не дождалась. И, в ожидании чуда, Ровена не заметила, как оказалась в Лондоне.

Они ехали по узким мощёным улочкам Лондона. Ровена внимательно всматривалась в городские улицы, вспоминая разговор с Питером про Лондон. В памяти тут же всплыл рассказ про строительство Тауэрского моста. Питер рассказывал, что там есть пристани и разные корабли. Она решила для поддержания беседы начать разговор с Джеральдом именно с него. Девушка сразу оживилась.

— Джеральд, я много слышала про Тауэрский мост. Можешь мне что-нибудь интересное рассказать?

— Этот мост строится с тех пор, как себя помню. Не уверен, что его когда-нибудь достроят.

— Вот как! Забавно!

— Подати на него собираются регулярно, но они тут же заканчиваются, — он усмехнулся, полагая, что девушкам такое не интересно и не понять.

— Вам надо мне его обязательно показать.

— Обязательно покажу, тем более мы его скоро будем проезжать.

— Очень любопытно. И вообще хочется прогуляться, и посмотреть Лондон.

Ей было на самом деле очень интересно. И к тому же, нужно выяснить в каком направлении находятся доки и где швартуются суда, прибывающие в Лондон и отбывающие на материк. Но спрашивать об этом Джеральда Ровена не решилась. Она постаралась вспомнить всё, что ей удалось выяснить у Питера.

— Джеральд, а у вас есть свой корабль?

— Нет. Зачем он мне? — он вовремя остановился и чуть не проговорился, что у его кузена Питера есть свой корабль.

Ровена тоже не стала говорить ему, что знает про корабль кузена. Ей не хотелось будоражить лишние подозрения Джеральда.

Тем временем в Нормандии.

Отряд, снаряжённый на поиски похищенной леди Ровены Алансонской, медленно продвигался вперёд в выбранном направлении. Постоянные поиски следов похитителей сильно тормозили их продвижение.

К тому же последние события замедлили поиск и даже в некоторой степени сделали бессмысленными. При сложившихся удручающих обстоятельствах, ведь в Нормандии теперь был новый герцог, и, следовательно, перед леди Магдаленой и сэром Освальдом предстоял нелёгкий выбор.

Город Алансон, входящий в состав Нормандии, был на распутье: принять нового герцога Артура, навязанного Филиппом II Августом королём Франции, или поддержать прежнего герцога, короля Англии Иоанна Безземельного, но в любом случае они могли оказаться мятежными феодалами, то есть вне закона.

И как этот выбор повлияет на поиски девушки?

Никто не мог даже предположить.

Было принято решение из Па-де-Кале через Ла-Манш переправляться в Лондон к королю Англии Иоанну Безземельному в поисках у него защиты и помощи.

Конечно надежды на это было мало.

Король, несомненно, за свою услугу запросит большую цену. Хотя он это сделает в любом случае. Помочь ему вернуть Нормандию, если она, конечно, ему ещё нужна, недоумевал сэр Освальд, возмущенный бездействием Безземельного и коварством Филиппа.

Будучи вассалами короля Иоанна ему, и Магдалене придётся сделать трудный выбор — принять нового герцога Нормандского Артура или помочь вернуть королю его наследство?!

В связи с развернувшимися событиями леди Магдалена склонялась к мнению, что похищение Ровены как-то связано с политикой, и Алансон хотят заставить сделать нужный выбор. Сэр Освальд и шериф Саймон были не согласны с ней, так как до сих пор им никаких требований не было предъявлено.

Беатрис, далёкая от политики, была уверена, что сказочный рыцарь, которого Ровена вышивала жемчугом на красном бархате, чудесным образом материализовался и похитил сестру.

Девочка, достав его портрет из седельной сумки, удобно расположилась в тени раскидистого клёна. Беатрис долго разглядывала этого жемчужного рыцаря. Она молилась, чтобы у Ровены всё было хорошо, и этот рыцарь был именно тем, в чей образ давно влюблена её сестра. Ведь наверняка она загадала на день своего рождения именно это желание, и оно сбылось.

В этом она была уверена и желала для сестры лучшей доли.

Придёт время и у Беатрис появится такой же рыцарь, но сейчас все её мысли занимали поиски Ровены.

Она попыталась мысленно представить, как выглядела сестра в последний день.

Всё было, как всегда. Они обе были одеты, как мальчики, и направлялись в лес за травами и, уже возвращаясь в замок, всё пошли домой, а Ровена с Анфред остались искупаться в реке. С тех самых пор больше их никто не видел.

Беатрис достала из седельной сумки свой гребень и решила, пока есть время, причесать свои белоснежные волосы и заново переплести их. Они слегка растрепались. Раньше это делала Анфред. Она каждое утро расчесывала волосы своим воспитанницам. Теперь Беатрис это делала сама. Заплетя тугую косу, заправила её, надев мальчишескую шапку, и решительно направилась к своей лошади.

Скоро в путь.

Отряд пробирался лесными тропами в поисках следов, оставленных похитителями.

Следов пока никаких обнаружено не было, кроме буквы Р на берёзе. И вот после некоторых неудачных поисков было решено сделать очередной привал в лесу, так как в Руан, охваченный мятежом, не рискнули заезжать. Для очередной остановки выбрали наиболее живописное место.

Беатрис как услышала от следопытов, что поблизости есть райский водопад, так стала просить устроить привал именно в этом месте. Когда добравшись до водопада, оказалось там их подстерегали неприятные неожиданности.

Следопыты, как всегда прочесав окрестности в поисках следов похитителей, наткнулись на труп возле водопада за валунами. По всей видимости, это был человек новоиспечённого герцога Артура, судя по цвету одежды трупа. Вероятно, это был либо шпион, либо дезертир, остановившийся в этой непроходимой местности.

Видимо, что-то обнаружил здесь или его обнаружили. Скорее всего, он дезертир, так как при других обстоятельствах забираться в чащобу, где не было троп, навряд ли простой путник стал бы.

Но и само место было не совсем обычное. Заводь с водопадом. Беатрис как услышала эту новость, сразу же захотела увидеть это райское живописное место. Да и искупаться всем давно не помешало бы.

В конце концов, решили остановиться здесь на ночлег. Беатрис, как только увидела водопад, сразу же направилась к нему. Она некоторое время, как зачарованная, смотрела на поток воды, с шумом бьющийся о поверхность воды.

Это было просто невероятно.

Вода текла вниз прямо с горы. Такого она никогда не видела и предположить подобное тоже не могла, и даже если кто-нибудь рассказал подобное, ни за что не поверила бы. Как мало она знает в этой жизни, сетовала леди Беатрис.

У самой заводи вокруг водопада, заметив заросли земляники, обрадовалась и начала быстро их собирать. Ягода здесь была крупная, и она увлеклась сборами. Раздвинув кустики с ягодами, неожиданно для себя обнаружила кожаный тонкий ремешок.

Находка настолько её удивила и в тоже время насторожила.

Мало того, что найти в таком безлюдном месте подобную вещь, затерявшуюся в траве, к тому же ещё очень похожую на вещь Ровены, было совершенно невероятным.

Руки Беатрис задрожали.

Она, позабыв о ягодах, о купании, в спешном порядке отправилась искать бабушку леди Магдалену или деда сэра Освальда. Девочка срочно должна была им показать свою находку.

В это время они обсуждали версию по найденному телу. Труп имел на лице следы характерной щетины, и, видимо, этот человек долго пробирался в лесу. И, по всей видимости, был голоден… в это самое время и ворвалась к ним Беатрис, потрясая своей находкой.

Вокруг повисла тишина.

— Что это? — спросила леди Магдалена.

— Это кожаный шнурок. Я его нашла у водопада в траве. Совершенно случайно! — тараторила запыхавшаяся Беатрис.

— Кожаный шнурок? Возможно, он принадлежал убитому? — предположил сэр Освальд.

— Слишком далеко от камней. — возразил шериф Саймон.

— Но тело туда перенесли, спрятав за камнями. — проговорил сэр Освальд.

— А если это шнурок из волос Ровены? — предположила свою версию леди Беатрис.

— С чего ты взяла, девочка? — спросил шериф Саймон.

— Сами подумайте. Кто-то же перенёс тело за камень. Не само оно туда закатилось.

— Ты думаешь, это Ровена?

— Ей одной такое не под силу.

— Они с Анфред вдвоём могли это сделать.

— Тогда спрашивается, зачем им вообще надо было его прятать. В диком месте…

— Но вдруг этот человек был не один, и они убегали? Ровена в спешке могла обронить шнурок. — Беатрис настаивала на своём предположении.

— Да уж. Конечно, могла. Много непонятного в этой истории.

— И, если предположить, что этот шнурок принадлежал Ровене, то, что же тут всё-таки произошло?

— Видимо, если предположить, что этот шнурок всё-таки принадлежал нашей девочке, то она была здесь, скорее всего, для того, чтобы искупаться. И, по всей видимости, этот негодяй хотел на неё напасть. И кто-то убил негодяя. У Ровены навряд ли было с собой оружие, — предположила леди Магдалена.

— А если труп и нахождение Ровены совершенно несвязанные друг с другом события? — предположил шериф Саймон.

— В этом вполне есть резон. Будем исходить из того, что это всё-таки шнурок нашей девочки, — сделал своё заключение сэр Освальд.

— Это её шнурок. Я чувствую, — проговорила уверенно Беатрис.

— Значит, надо искать более тщательно. Где-то поблизости должна быть стоянка или ещё какие-нибудь следы и возможно другие улики.

— Но костров поблизости так и не обнаружили.

— Подождём остальных следопытов, возможно, их поиски будут более удачливыми…

Стали разбивать палатки для ночлега.

Беатрис прислушалась к щебетанию птиц. Такое тихое райское место, и только размеренный шум падающей струящейся воды, пение птиц и шелест листвы нарушал тишину леса.

У девочки никак не вязалось жестокое убийство человека с этим местом.

Неужели сестре угрожала беда?

Хотя она знала, что сестра вполне могла бы себя защитить в случае опасности. Она была обучена многим вещам самозащиты. Но на самом деле им с сестрой никогда не приходилось встречаться лицом к лицу с подобными неприятностями.

Одно радовало, что сестры здесь не было.

Надежда, что она до сих пор жива, теплилась в душе девочки. Беатрис была твёрдо в этом уверена, что они идут по следу Ровены. И её никто не разубедит, что этот кожаный шнурок не принадлежал сестре. И оставлен ею совершенно случайно. У Ровены не было времени искать его в траве. Она покидала это место в спешке, так предполагала Беатрис.

Несмотря на свои четырнадцать лет, девочка была очень смышлёной, обучена грамоте и многим другим наукам, как и её сестра Ровена. А так как они росли вместе и большую часть времени тоже проводили вместе, то и многие вещи воспринимали одинаково.

Беатрис взглянула на бабушку.

Леди Магдалена, заметив, что на неё смотрит внучка, украдкой смахнула слезу. Сэр Освальд тоже заметил этот жест и поспешил к ней, чтобы утешить. Беатрис передала ей шнурок Ровены, чтобы подбодрить, и произнесла:

— Ровена жива, и мы её обязательно найдём.

— Да. Обязательно.

— Тогда незачем плакать.

— Ты права, Беатрис, моя дорогая. Я соскучилась по ней, — она не стала рассказывать о других своих тревогах, чтобы не расстраивать внучку.

— Это всё этот мёртвый мужчина тебя расстроил?

— Ты права. Так и есть.

— Это лишний раз доказывает, что Ровена жива. Она сможет за себя постоять.

— Шериф Саймон провёл расследование. Он уверен и я с ним согласен, что удар этому мужчине нанёс очень сильный и опытный человек и, скорее всего, это мужчина, — проговорил Сэр Освальд, подойдя к ним ближе, он всё слышал, о чём говорили Магдалена и его внучка Беатрис.

Беатрис и леди Магдалена облегчённо вздохнули. Узнать, что их Ровене не пришлось убить этого человека, было воистину облегчением.

К вечеру прибыли остальные следопыты.

Их новости были более удачные.

Они обнаружили похожую стоянку, как и ту, что обнаружили в лесу в самом начале пути. Похожий рисунок лежанок из еловых веток. Четыре лежанки отдельно в стороне от костра и остальных. Остальные размещались вокруг костра.

Было решено с утра отправиться на эту стоянку. До неё добираться пару часов пути. Все пребывали в нервном возбуждении. Долгожданная находка. Неужели удача на их стороне?

Возникло много споров.

Если эта стоянка отдалялась от Руана, и, по всей видимости, похитители не стремились в Руан, скорее они двигались в том же направлении, что и их отряд. Одно было совсем не понятно, как шнурок, если он принадлежал Ровене, оказался у этой заводи. И что делать с трупом. Вернее, его останками, птицы и дикие животные изрядно потрепали его. Тело убитого было решено придать земле.

Им не очень хотелось покидать место, где была найдена вещь Ровены, но уж больно интересные факты рассказали прибывшие следопыты.

Утром прибыли на место обнаруженной стоянки. Стали тщательно обследовать.

Но никакого знака, оставленного девушкой, не нашли. Сэр Освальд и шериф Саймон по-своему восхищались похитителями. Это были настоящие профессионалы, не оставившие никаких, можно так сказать, зацепок и следов. И только те крупицы, которые случайно удалось обнаружить Беатрис, а другой бы вполне не заметил бы их или принял за незначительные и нестоящие внимания мелочи.

Шериф Саймон восхищался проницательностью молодой леди Беатрис.

Решили на обнаруженном кострище похитителей развести костёр для обеда. После обеда обследование местности в поисках знаков, оставленных Ровеной или похитителями, возобновится.

Беатрис села в сторонке от костра на сваленное дерево. Она крутила в руках шнурок. Сердце ей подсказывало, что это шнурок её сестры. Волосы в день похищения были подвязаны таким же.

Нечаянно взгляд девушки переместился на землю прямо перед её ногами. Почва в этом месте была песчаная, и посреди была воткнута веточка. Беатрис, сама, не понимая зачем, вытащила её.

Веточка буквально поманила её.

Девочка покрутила её в руках. Чётко виднелись зачищенные подсохшие ранки на стволике. Это шиповник, пронзила её неожиданная догадка. Она вскочила и побежала к своей лошади. Из седельной сумки достала свою находку шиповника. Он уже немного подвял и начал терять цвет, и становился похожим на найденный ею шиповник. Она внимательно осмотрела местность. Неужели здесь тоже растёт шиповник такого же редкого цвета?

Вопросы роились в её голове.

Кому нужен был в лесу цветок, задавала она себе вопрос. Веточка шиповника. Только для девушки могли его срезать и зачистить шипы. Она осмотрелась ещё раз прошла по периметру стоянки, девушка искала шиповник светло-розового цвета. Но нашла кусты только малинового шиповника, подвядшие цветы которого совсем были не похожи на тот, который она обнаружила сейчас воткнутым в горку песка, и тот, который она срезала на прошлой найденной ими стоянке. И некоторые лепестки чётко говорили, что это цветок светлого шиповника.

Беатрис была очень задумчива и близка к разгадке. Если предположить, что этот цветок привезли сюда с той же стоянки, размышляла она, и это вполне могла сделать Ровена, то, выходит, она знает о другом виде шиповника.

Беатрис не знала, радоваться ей или нет.

Она не сможет удивить свою сестру открытием светло-розового шиповника. Но с другой стороны девушка, которая была здесь, привезла с собой шиповник с той стоянки, и к тому же рядом у заводи был обнаружен в диком месте предмет, который вполне мог принадлежать сестре.

Слишком много совпадений.

Беатрис отправилась искать деда сэра Освальда и бабушку леди Магдалену.

Ей срочно надо было поделиться с ними своей находкой и умозаключением.

Эти доводы многие приняли по-разному.

Это только одни предположения девочки, но её идея была вполне логичной, и очень хотелось всем в неё верить.

Итак, у них за все дни поисков находок было негусто, но они вполне могли пролить хоть небольшой лучик света на их поиски. Всё, что имелось, было под словом возможно. Но надежда и воодушевление для их команды были необходимы. Столько дней поисков и ничего. А эти находки были уже хоть что-то. Труп говорил, что если он причастен к похищению Ровены, то она ещё жива. Шнурок подтверждал, что она купалась в этой заводи, и это уже хорошо. А если светлый шиповник принадлежал Ровене, то он привезён именно с той самой стоянки похитителей, где они обнаружили букву «Р» и светло-розового цвета шиповник.

Такого совпадения просто не могло быть, и к тому же они следовали до сегодняшнего дня приблизительно одним и тем же путём, то есть, по следам похитителей. Похитители не собирались в Руан и, следовательно, оставленная буква «Р» на берёзе означала, вероятнее всего, имя девушки — Ровена.

Беатрис просияла.

Предположения девочки оправдывались, и намерение найти сестру крепло. Отряд, долго не задерживаясь на лесной стоянке, уверенно направился в Па-де-Кале, а оттуда планировалось переправиться в Англию к королю Иоанну Безземельному.

Другого пути у них не было.

Конец июля 1202 года

Англия, Замок Гилфорд

В замке сэра Гилфорда после бессонной ночи творилось настоящее сонное царство. Слуги видя, что господа все спят и никаких распоряжений не поступало размеренно занимались своими делами. Наконец-то у них выдался спокойный денёк. Никому и в голову не пришло, что произошло что-либо из ряда вон выходящее. Сэр Гилфорд и сэр Джон появились в зале только к обеду. Дождь продолжал моросить, и они всё утро не покидали своих спален, нежась в тёплой постели. Грели свои косточки, стараясь не бередить старые боевые раны, которые всегда ныли в ненастную погоду.

После обеда воздух прогрелся, и всё кругом чудесным образом подсохло, и ничего не напоминало о ночном дожде.

Жизнь в замке понемногу оживала.

Сэр Гилфорд радостно крякнул и заёрзал в своём кресле.

— Джон, кажется, всё идёт, как надо.

— Наконец-то Джеральд уехал, а наша молодежь крепко спит.

— Похоже, ночь для них была длинной.

— Питер спит, как младенец.

— Да, он всю ночь не спал. И, всё может статься, этой ночью наш мальчик принял долгожданное для нас решение. Мне кажется, это добрый знак.

Джон тоже довольный засмеялся. И был искренне рад за друга.

— Кажется, такая сонливая погода всех приковала к постели. Наша малышка тоже долго не могла заснуть, у неё до самого утра в окне было светло, и теперь она крепко спит.

— Джон, не будем молодым мешать, пусть спят, лишь бы этот сон был нам на руку.

— Надеюсь, ближе к вечеру увидим наших голубков помирившимися.

— Джеральд покинул замок, и очень надеюсь, что ничего уже им больше не помешает соединиться в браке.

Питер проснулся довольный собой и с явными намерениями с сегодняшнего дня добиваться расположения Ровены. Она не услышит от него ни одного грубого слова. С этого дня он будет бороться за своё счастье. Отцу придётся признать, что Ровена совсем не его леди Магдалена.

Он легкой походкой прошёл по коридору и спустился вниз по лестнице в зал. Чувствовал себя непринужденно и легко, как будто бы с его плеч свалился груз непосильной ноши.

Теперь Питер рассчитывал на великодушие отца, уверенный, что тот позволит быть счастливым сыну, и всё дело лишь в самой Ровене. В её желании стать частью его. К тому же у Ровены не будет причин гневаться на него, он выполнит с превеликой радостью все требования и пожелания девушки.

И начнёт с того, что с сегодняшнего дня не будет опаздывать к столу. Раньше это заявление молодой человек принял бы в штыки, но теперь видел в этом путь к их сближению. Сидя рядом за столом у них появится много общего. Беседы помогут каждому проявить себя. Узнать больше друг о друге.

Ему было приятно наблюдать изменения, произошедшие в их замке с появлением Ровены. Бесспорно, в этом есть её заслуга. Да, именно с появлением девушки в замке за столом давно не было слышно брани и грубости. Появилось больше светскости. При Ровене воины стали проявлять лучшие свои качества, и каждый охотно рассказывал девушке о себе.

Молодой человек окончательно осознал, блеск этого замка померкнет без неё, и не только замок, он сам зачахнет без Ровены.

И эти слова он намеревался говорить девушке, пока она его не простит и не смилостивится над ним.

Питер спустился в зал и некоторое время сидел молча, с нетерпением ожидая появление девушки в зале. Молодой человек с радостью воспринял новость, об отъезде Джеральда.

Наконец-то кузен покинул замок.

Но когда Ровена не спустилась к ужину и после того как прошло полчаса, он начал нервничать, но подождал ещё некоторое время, и когда заметил лёгкое беспокойство на лице отца, обратился к нему:

— Ровена обедала, отец?

— Нет, Питер, она сегодня ещё не появлялась.

Плохое предчувствие молнией пронзило сознание Питера.

— Ты хочешь сказать, что не видел Ровену с самого утра? — обратился он снова к отцу.

Сердце Питера от недоброго предчувствия замерло в груди в ожидании ответа.

Тревога передалась и рядом сидящим.

Но он уже догадывался, каков будет ответ отца, поэтому не стал его дожидаться. Для него вдруг всё встало на свои места. Эта неприкрытая радость Джеральда означала лишь одно, Ровена согласилась с ним покинуть замок.

И всё же маленькая надежда теплилась в его душе, возможно, Ровена не выходила из комнаты, потому что всё ещё дулась на него.

Он, как мальчишка, кинулся к лестнице и быстро, перескакивая через несколько ступенек, поднялся наверх, минуя коридор, ворвался в комнату Ровены. И только здесь он остановился, перевёл дыхание и внимательно осмотрелся.

Все платья девушки были на месте, только не было Ровены самой.

Постель застелена как подобает.

Не теряя времени зря, выбежал из комнаты в надежде найти Анфред, а также приказал обыскать все укромные уголки замка. Но этих двоих, как и предполагал, найти никто не смог, потому что их уже не было в замке, с досадой подумал Питер.

Сердце гулко стучало в груди и говорило забыть про девушку, она уже далеко, и ему её не догнать. И сейчас ругал себя, так как был с ней груб и не оставил Ровене ни капли сомнений, чтобы задержаться здесь.

Он сам во всём виноват.

Только он один и никто больше. Своей грубостью и резкостью толкнул в объятия Джеральда. К тому же вечером не предпринял ни одной попытки с ней примириться. Естественно, девушка была очень обижена на него. Доверилась Джеральду.

Только вот что у кузена на уме?

Питер и на это тоже знал ответ.

Если кузен не вернёт девушку обратно Питеру, то только брак может спасти его от неминуемой кары. В любом другом случае у Джеральда нет шанса удержать Ровену около себя. Если только она сама этого не захочет.

Но какая-то струнка в сердце молодого человека пела ему любовную песню, давала надежду и шептала, что Ровена хочет видеть своим мужем именно его, Питера, а не Джеральда и кого-либо ещё.

Только отчаяние и упрямство заставило Ровену обратиться к Джеральду. Огонёк надежды теплился в душе Питера.

Он спустился снова вниз и встретился с виноватым взглядом отца. Тот был весь сникший и выглядел как побитая собака.

Питер, ещё спускаясь по ступеням, на ходу проговорил:

— Отец, когда покинул замок Джеральд?

Сэр Гилфорд застонал, подозрения оправдывались, но всё же мужественно произнёс:

— Что ты хочешь сказать? Джеральд похитил нашу Ровену?!

— Не исключено!

— Утром я провожал его, и ничего подозрительного в его отъезде не было. Меня лишь удивило, что тот не желал переждать дождь, и только. Правда, я был так безмерно рад его отъезду и даже не пытался предложить ему задержаться ещё хотя бы ненадолго. До окончания дождя.

— Отец, ты точно уверен, что не видел с ним Ровены и Анфред?

Сэр Гилфорд молчал.

— Отец, я жду ответа.

— Нет, Питер, я не уверен, что не видел с ними Ровены. Шёл дождь, все были в плащах, — оправдываясь, проговорил сэр Гилфорд.

— Вот почему Джеральд уехал в дождь, — вмешался в их разговор сэр Джон в поддержку друга, — это-то и не вызвало подозрений. Ровену не пошли будить, думали, что она ещё спит, ведь я тоже проспал до обеда.

Питер ходил по залу и в беспокойстве мерил его шагами.

Теперь никакой спешкой не поможешь делу, лишь тщательно продуманный план мог спасти безвыходное положение. Конечно, предугадать действия Джеральда это безумие, но Питер не видел другого выхода для себя. И чем больше об этом думал, тем мрачнее становился.

— Ну, что прикажете делать? — Питер задал вопрос, сам не зная, к кому обращаясь, и уже повернувшись к отцу, возмущенно произнёс: — Плохим женихом оказался ты, отец. Я тебе привёз невесту…, а ты даже не смог её удержать подле себя.

Сэр Гилфорд был в отчаянии. Он бы сейчас снарядил отряд в погоню за девушкой, но решил предоставить эту возможность Питеру.

— Ты поедешь за ней? — спросил сэр Гилфорд сына, поглядывая на меч Питера.

— Это было моей первой мыслью. Но теперь я думаю: стоит ли? Ездить по округе в поисках глупой девчонки. Она сама выбрала свой путь.

Сэр Гилфорд нахмурился, медленно вставая из-за стола и в упор глядя на сына, едва сдерживая свой гнев. Он был в отчаянии, и Питер это прекрасно понимал. Но и сэр Гилфорд видел во взгляде сына твёрдость. Убедить его сейчас в чём-либо будет невозможно.

— Думаешь, она решила вернуться домой?

Питер не ответил отцу.

Он лишь прикрыл ненадолго глаза, чтобы скрыть отчаяние и боль. Он сам был растерян. И твёрдо был уверен, что если к исчезновению девушки именно Джеральд приложил свою руку, то домой Ровена точно попадёт не скоро.

А возможно и никогда!

— Сам же говоришь, что она выбрала Джеральда.

Но внутренний голос шептал, что-то здесь было не так. Он должен в этом разобраться и убедиться. Да-да. Убедиться. И пусть она сама, глядя ему в глаза, скажет, что он ей безразличен.

И они на этом поставят точку.

Хотя внутреннее чутьё подсказывало, что точек точно будет ещё много.

Питер, поборов свою гордость снова вернулся в комнату девушки. Надо было проверить ещё раз, возможно, Ровена оставила хоть какой-то намёк, чтобы он всё бросил и последовал за ней хоть на край света. Но там он обнаружил лишь мальчишку Джейми, его пажа. Он вздохнул с облегчением, мальчика с собой Ровена не взяла.

Он спросил его:

— Джейми, где она?

— Уехала с Джеральдом.

— Вот как!?

Опасения его подтвердились.

Всё-таки с Джеральдом.

Укол ревности пронзил его сердце от этих слов.

— Она думает, что ты её ни капельки не любишь.

Питер ничего не ответил на замечание Джейми и пристально посмотрел на мальчика, положил руку ему на голову и по-отечески потрепал его волосы.

Откуда у этого мальчугана столько мудрости? Он видит взрослых насквозь…

— Ты её обязательно найдёшь. У неё мой кинжал. Он волшебный…

— Ты ей его дал? — задумчиво спросил Питер.

Он не стал мальчика разубеждать, что волшебных кинжалов не бывает.

— Да, но только на время. Он может ей пригодиться в пути.

— То есть ты уверен, что кинжал к тебе вернётся?

— Конечно. Ты же поедешь за ней?! И привезёшь её обратно. Я ей так и сказал.

— Молодец. Мне теперь будет спокойнее.

— Мне тоже.

— Почему же не предупредил, что она уезжает?

— Не мог.

Питер вздохнул горестно.

Мальчик верит в то, что он вернёт её.

Разве это возможно? Как он это сделает? К тому же девушка сама сделала свой выбор. Она уехала с Джеральдом. Вопрос у него застыл в воздухе:

— Джейми, а она не говорила какие планы у них с Джеральдом?

— Говорила, что Джеральд обещал доставить её домой. В Нормандию. Она хотела меня взять с собой, но у меня тут дела.

— Вот как. Она уверена, что Джеральд доставит её домой?

— Она на всякий случай взяла платье, чтобы обменять на проезд домой.

Брови Питера взметнулись вверх.

Ровена на самом деле собиралась домой.

Но коварный Джеральд этого не допустит. Вот почему кузен светился от счастья, когда он его встретил выходящим из амбара перед его ссорой с Ровеной. Этот мерзавец что-то задумал. И Ровена ему, по всей видимости, не сильно доверяет, если взяла с собой платье.

Молодец девочка.

Джейми смотрел на Питера и, заметив на его лице улыбку, проговорил:

— Так ты всё-таки едешь за моей леди?

— Да, — и мысленно добавил и моей тоже. — И вот только чего я медлю? Надо спешить.

— Да, надо спешить.

Питер улыбнулся мальчику и тот тоже просиял в ответ.

— Возьми меня с собой.

— Леди Ровена сказала, что у тебя здесь какие-то дела!

— Да, — мальчик вздохнул. — Дела.

— Я верну её.

— Я знаю. Это наш секретик?

— Да. Верно ты сказал. Секретик.

Мальчик засиял, и на душе Питера стало легко.

Теперь он знал, что ему надо делать.

Он тут же отправился снаряжать отряд в погоню за девушкой.

Сэр Гилфорд и сэр Джон в нетерпении дожидались Питера в зале.

— Так ты всё-таки едешь за ней, сын?

Питер промолчал, он ведь только что сгоряча сказал, что ни за что не поедет за девушкой, и отец сам должен решать свои проблемы, а через десять минут уже собирал отряд в погоню за невестой отца. Которую тот сам же и выпустил из замка. Но подумав, чего ради лишний раз беспокоить старика отца, произнёс:

— Да. Еду за Ровеной. Я девушку сюда привёз. И это я виновник всех её несчастий. А она, по всей видимости, в беде! И сама даже не подозревает об этом. Джеральд не самая подходящая для неё компания. Я за неё в ответе перед многими людьми.

— Питер, что тут поделаешь, ведь я же тебе говорил. Джеральд просил моего согласия сделать предложение Ровене и, похоже, она по доброй воле поехала с ним.

Питер взревел. Как ему было горько слышать эти слова отца.

— Только сомневаюсь я в этом. В том, что по доброй воле она покинула замок, я всецело согласен. Но опасаюсь, Ровена и не подозревает о своей участи. Её главным желанием было попасть домой, и, по-видимому, она не нашла ничего лучшего, как обратиться за помощью к Джеральду, а тот воспользовался желанием и доверчивостью беззащитной девушки.

Он резко развернулся и пошёл к выходу твёрдым и уверенным шагом.

Питер, чтобы докопаться до истины, поставил себя на место Джеральда. Ему необходимо просчитать все хитросплетённые шаги этого негодяя наперёд, которые кузен должен предпринять, чтобы избежать неприятностей. Правосудие тут не поможет, ведь молодой человек не может заявить королю Джону о похищении Джеральдом девушки. Когда сам недавно похитил её из родного дома из замка Алансон. И, видимо, Джеральд об этом знал или догадывался. Всё складывалось так, что он мог полагаться только на свои чувства и интуицию.

— Питер, ты куда направляешься? — крикнул вдогонку сэр Гилфорд.

— Девушку надо обязательно вернуть, — не поворачиваясь к отцу и не останавливаясь, уверенным командным тоном ответил он.

Питер прочувствовал всю полноту ответственности за свой бездумный поступок. И это он несёт ответственность за девушку с того самого момента, как она оказалась в его руках.

Он не простит себе, если с ней что-нибудь случится. Хотя не исключено, что Джеральд на самом деле выполнит её просьбу и отвезёт Ровену в замок Алансон. Но зная Джеральда и зная, что он уже просил её руки у сэра Гилфорда, его отца, кузен не отступится от девушки, пока не добьется своего.

Питер уже шёл уверенным шагом по замковому двору, отдавая команды и распоряжения. Теперь не наверстывать упущенное время, это совершенно бесполезно, а вот просчитать путь Джеральда…, и самое главное, успеть до венчания. И если тот не дурак, то медлить со вступлением в брак не станет. Да у Питера совсем не было времени на размышление, но свой ход он должен сделать правильный и точный.

Его счастье и счастье Ровены под серьёзной угрозой.

Конец июля 1202 года

Англия, Лондон

В это время Джеральд уговаривал Ровену посетить с ним резиденцию короля, но она назвала много причин, по которым не могла появиться при Дворе.

Во-первых, у неё не было подходящего платья, о том, что у неё имеется платье, прихваченное ею из замка Гилфордов, она не собиралась ему говорить. Это был подарок Питера и она собиралась расплатится им при случае.

Во-вторых, у неё не было компаньонки, она не могла появиться с бухты-барахты даже с Джеральдом, а Анфред не годилась для этого.

В-третьих, если она пойдёт с ним, то для этого должны быть основания.

Но у девушки была ещё одна четвертая причина, но она её не назвала, и которая ей показалась одной из самых существенных. Ей бы обязательно пришлось объяснять, что делает леди Ровена Алансон с континента здесь в Лондоне без сопровождения, и каким образом она тут оказалась.

Ей бы пришлось назвать имя Питера и обвинить его в похищении, но по какой-то причине девушке совсем не хотелось этого делать. Если она благополучно доберётся до дома, с неё и этого будет довольно.

И она воспримет произошедшее с ней за последнее время как не большое путешествие с маленьким приключением, подумав так, она еле сдержала слёзы.

Самое ужасное было то, что ей безумно хотелось, чтобы Питер её нашёл. Возник из ниоткуда, как при первой их встрече у замка Алансон и второй встрече в лесу после её неудачного побега.

Ей хотелось, чтобы он вернул её обратно, как и говорил ей Джейми. Но Питера всё не было. Неужели, стоило ей покинуть замок, так он о ней сразу же позабыл?

Но была ещё одна причина, по которой она отказалась посетить короля с Джеральдом.

И она была сейчас самая главная.

Девушке предстояло за время отсутствия Джеральда добраться до доков, отыскать подходящее судно, отплывающее сегодня или завтра, и зафрахтовать корабль.

Ей несказанно повезло, что Джеральд устроил их с Анфред, её наставницей в домике рядом с Темзой.

Это намного всё упрощало.

Если план девушки удастся, то скоро они с Анфред будут дома.

Ровена совершенно не вспоминала о своих близких, и что они волнуются, и не думала, что в замке Алансон, возможно, до сих пор ищут её по всей округе. Она лишь думала, что родственники сейчас ждут её, и теперь главное поскорее добраться до Нормандии и до дома.

Сердце девушки разрывалось между своей семьёй и семьёй Питера.

И от этого ей было ещё сильнее горестно и стыдно за свои чувства к Питеру, её похитителю.

Похитителю её девичьего сердца.

Да, её сердце осталось в замке Гилфорд, и Ровена чуть не сказала дома. Она вздохнула горестно, замок Гилфорд стал ей очень близким, но долг перед семьёй подсказывал девушке вернуться в отчий дом, в Нормандию, в замок Алансон.

Джеральд находился в задумчивом состоянии.

Обратного пути у него не было.

Уверенный в том, что Питер сразу же, как только обнаружит исчезновение девушки, помчится за ней вдогонку, поэтому настаивал на своём желании представить Ровену при дворе и притом своей невестой. Выпросить у короля Джона разрешение на брак и обвенчаться в первой же, попавшейся на их пути к его замку, церкви, таково было его первейшее желание. В этом случае у кузена не будет никаких прав на девушку и Питеру будет поздно что-либо предпринимать, девушка будет связана узами брака с ним.

Но, поразмыслив, Джеральду пришлось уступить доводам Ровены.

С одной стороны, он прекрасно понимал, не стоило спорить с девушкой, чтобы не возникло у неё никаких подозрений на сей счёт, и они беспрепятственно покинули город.

Но и Питера не стоило скидывать со счетов, от греха подальше, на тот случай, если он неожиданно появится и публично заявит права на Ровену. Кузен вполне мог устроить скандал, чего не входило в планы Джеральда. В этом случае доказательств, что он похитил Ровену из замка, у Питера не будет. К тому же девушка к этому времени будет его женой.

Джеральд вспомнил, какое испытал чувство облегчения, когда Ровена сама обратилась к нему за помощью и сама пришла утром и добровольно поехала с ним в Лондон.

Пока всё удачно складывалось, и ему не надо было прилагать дополнительных усилий в похищении невесты. И теперь самое главное тихо, без лишнего шума благополучно покинуть город. Джеральд со спокойной душой, приодевшись в свой лучший наряд, отправился на аудиенцию к королю.

Ровена же, после того как Джеральд отправился к королю, недолго думая, одевшись как мальчик, вылезла через окно. Ловко минуя своих охранников, которых оставил Джеральд, направилась в доки.

Анфред осталась в комнате прикрывать её.

Девушка уже знала, где находится река Темза, они проезжали её, и, вспоминая все рассказы Питера и Джеральда о Лондоне, легко добралась до реки. На её удачу доки были близко, и она без труда нашла их, пойдя несколько минут вдоль реки.

Ровена была поражена, сколько здесь было кораблей и других судов. Маленькие лодки с грузами, людьми сновали туда-сюда. Огромные деревянные суда медленно со скрипом покачивались у берега. Вокруг сновали люди, столько она видела только в базарный день в Алансоне на рынке. Были и торговцы. Одни продавали свежую рыбу. Запах рыбы пропитал весь воздух вокруг. Другие продавали множество товаров, Ровена не стала задерживаться здесь, лишь бегло окинув глазом вокруг, продолжила путь дальше.

Ей предстояло поскорее выбрать подходящее судно и зафрахтовать два места для них с Анфред в Нормандию.

Но в доках удача от девушки неожиданным образом отвернулась.

Ровена заметила судно Питера, на котором они прибыли в Англию. Она узнала капитана и решила вернуться обратно в надежде, что капитан не обратил на неё внимания. К тому же девушке надо было успеть вернуться домой, пока охранники не хватились её.

И притом успеть до возвращения Джеральда с аудиенции с королём Иоанном Безземельным.

На приёме у короля Джеральд не задержался, удивив поспешностью своих прежних почитательниц. Это сразу же вызвало некоторые разговоры, пересуды и разные предположения. Джеральд не задержался не только на приёме у короля, он не задержался и в самом городе. Получив разрешение на брак, поспешно отправился в путь. И вот уже понеслась новость, что Джеральд решил покончить со своей холостяцкой жизнью и обзавестись женой.

Придворные дамы охали и вздыхали, гадали, кто эта счастливица, на которой остановил свой выбор красавчик Джеральд.

У приёмной короля в Лондоне у Джеральда состоялась неожиданная встреча с леди Корделией.

Джеральд злился, не успев получить разрешение на брак, как на его пути появилась Корделия.

Уже успела разнюхать.

Но у Корделии была назначена встреча с кем-то, и Джеральду удалось выскользнуть из цепких лапок вдовы. Однако она успела задать ему пару неприятных и неожиданных вопросов. Корделию интересовало, правда ли, что мастер Склай сейчас в замке Гилфордов, и особый интерес вызывала юная леди Меридна поселившаяся в замке, которую привёз Питер из Дувра.

И вообще ей хотелось, как можно подробнее узнать новости из замка, и что там в её отсутствие происходит.

Джеральд пообещал ей при встрече рассказать все новости подробно и, быстро отделавшись от Корделии, поспешил на встречу с Ровеной и своим счастьем. За пазухой у него лежало разрешение на брак, и ему нужно было спешить.

И теперь у молодого человека возникла ещё одна угроза.

Леди Корделия.

Эта женщина леди без правил и могла нагрянуть к нему в любое время, как, впрочем, и кузен Питер.

Джеральд не знал, кого ему опасаться больше — Питера или Корделии. Но Корделию Джеральд, безусловно, боялся больше всех.

Он был взволнован, рассержен, удручён.

Джеральд столько времени провёл в замке и пытался выяснить, как появилась там Ровена, но никто вразумительного ответа ему не дал, а спросить напрямую у Ровены он не решался. В результате своих расспросов выяснил лишь только то, что девушку в замок привёз Питер и сэр Джон.

А вот Корделия запросто сходу выдала ему информацию, что Питер привёз девчонку из Дувра. Корделия даже не будучи в замке знала всё о его обитателях. Вот и сейчас узнала о его разрешении на брак, которое он только что сам получил и притом одной из первых, раньше него самого.

Конечно, она фрейлина королевы и должна знать всё наперёд, но не настолько же. Поэтому самое лучшее, считал Джеральд, в сложившейся ситуации — это убраться поскорее из Лондона.

Одно его смущало и не давало покоя, Корделия явно интересовалась Ровеной. Другой девушки в замке точно не было. Вот только почему она называла её леди Меридна, как звали мать Питера и его тётку? Выходит, в Дувре Питер и сэр Джон представили девушку как леди Меридна, а в замок привезли как леди Ровену. Ему стало душно от этих тайн и предположений. В Дувре по каким-то причинам Питер не решился назвать имя Ровены и назвал девушку именем матери, чтобы никто не узнал её настоящее имя.

Вот почему столько тумана напустили эти Гилфорды, и никто ему толком не сказал, откуда девушка. А он увёл Ровену у них из-под носа.

Он неожиданно засмеялся и радостный в приподнятом настроении направился к Ровене. Девушка гостья сэра Гилфорда, как заявил ему тогда на прогулке Питер. Забавно.

После свадьбы она непременно ему откроет своему супругу все тайны.

Тем временем Питер со своим отрядом направился прямиком в Лондон, но в сам город молодой человек не собирался заезжать. Время было в обрез и на поиск кузена его не было и вовсе. Это всё равно, что искать иголку с в стоге сена. То, что его кузен выполнит просьбу и доставит Ровену домой, эту версию он сразу же отмел.

Не стал бы так рисковать Джеральд, чтобы похитить девушку из замка и стать врагом Гилфордам.

Джеральд прекрасно осознаёт, что Питер кинется за Ровеной.

Венчание — единственное, что сделает Ровену не доступной для Питера, и у него тогда останется только один выход, убить Джеральда, и сейчас молодой человек был готов к этому если потребуют того обстоятельства.

В Лондоне, размышлял Питер, Джеральд не рискнет принуждать к союзу девушку.

Сердце предательски дрогнуло.

Действительно ли Джеральду придётся принуждать Ровену, его Ровену, так он решил думать и считать, пока сам не убедиться, по доброй воле девушка предпочла ему Джеральда или под принуждением. До Лондона у кузена ещё не будет разрешения на этот брак, размышлял Питер. Остается путь из Лондона в замок Джеральда.

Он мысленно представил все церковные приходы на пути к дому кузена, в том числе и маленькие. Там и собирался сделать Питер засаду. Молодой человек пытался размышлять как кузен и просчитать все его ходы и надеялся, что Джеральд рассчитывает на то, что Питер, желая сократить время и быстрее добраться до замка, отправится по короткой дороге в надежде нагнать кузена, пока тот не доберется до замка. Осада замка — это не самое приятное занятие. Но убедившись, что Джеральда там нет, Питеру останется либо дожидаться их, либо вернуться в Лондон, искать беглецов там, а кузен к тому времени по дороге уже успеет вступить с Ровеной в брак.

Не уверенный, по какой именно дороге поедет Джеральд, Питер решил не рисковать и разбить свой отряд, объехав стороной Лондон: первый отряд направит к замку их противника по прямой дороге, а отряд, возглавляемый Питером, поедет по более длинной.

Рисковать ему нельзя.

И он очень надеялся, что Джеральд выберет путь, выбранный именно Питером, несмотря на то, что он длиннее. По пути в глухом месте, окружённом лесом, имелась церковь, подходящая для Джеральда, рассуждал невозмутимо Питер. Горячка ему ни к чему. Джеральд, если не совсем поглупел от безумного увлечения, то сделает Ровену своей женой на пути в свой замок и это весьма подходящее место. И прибудет к себе в замок уже с молодой женой.

Размышления Питера были прерваны.

На пути в Лондон Питера ожидала несказанная удача. Он встретил своего человека Рауля, который был с ним во время похищения и остался охранять его корабль во время следования из Дувра в Лондон и до полной разгрузки и реализации товара. Увидев его на встречной дороге, сначала Питер расстроился и подумал, возможно, возникли проблемы на корабле при разгрузке или воришки посягнули на его груз.

Но выяснилось совершенно неожиданное.

Леди Ровена была в доках и присматривалась к судам, заметив его судно, сразу же вернулась в дом, где её поселил Джеральд. Это была неслыханная удача, что капитан узнал девчонку и догадался отправить двоих человек проследить за девушкой. Но затем за ней и наставницей заехал Джеральд, и они в спешном порядке отбыли из Лондона. Догадка Питера подтвердилась, как и предполагал он, Джеральд поехал в объезд.

А люди Питера, отправленные капитаном судна, разделились. Один поехал следом за Ровеной и Джеральдом, а Рауль, второй человек, отправился в замок Гилфорд, сообщить о том, что Ровена была в Лондоне.

Питер немного повеселел.

Его люди и капитан оказали бесценную для него услугу, и теперь если он поспешит, то успеет перехватить Джеральда за Лондоном на подъезде к церкви. Особенно ему грела душу информация, что его Ровена, да-да именно его Ровена, искала путь самостоятельно вернуться домой. Как и говорил мальчишка Джейми.

Ему следовало поспешить и вызволить любимую.

Он вдруг поймал себя на мысли, что назвал Ровену своей любимой. Эта мысль согрела его сердце и придала уверенности, что у него получиться вернуть девушку домой.

Домой? Да что это с ним происходит? Но радость волной растекалась по телу. Он вдруг почувствовал себя счастливым. Наверное, такое с ним впервые.

И как он сказал Джейми, надобно спешить. Он вдруг подумал, что если Ровена не будет против, а он точно знал, что не будет против, то усыновит мальчика. Нечего ему без семьи, слишком мал ещё.

Выехав из города ни свет, ни заря, отряд сэра Джеральда направился в обратном направлении, в каком предполагала Ровена.

Ровена огорчилась, что Джеральд так быстро устроил свои дела.

Девушка намеревалась ещё раз попытать счастье в доках и всё-таки зафрахтовать судно до Нормандии, и не понимала, почему Джеральд не сделал то же самое. Потом, немного поразмыслив, подумала, возможно, он также опасается встречи с капитаном корабля Питера.

Но уже через пару часов пути по лесным тропам девушка заволновалась всерьёз. По началу, она предполагала, их отряд движется окружным путём, но, следя за солнцем, и чем дальше они удалялись от Лондона, тем большее волнение испытывала Ровена.

Она внимательно приглядывалась к Джеральду. Он вёл себя безукоризненно. И всё же, несмотря на то, что Джеральд ничем не подавал повода для волнения девушки, было что-то такое, что не могла уловить девушка, но это насторожило Ровену. Набравшись храбрости, она всё же обратилась к Джеральду:

— Сэр Джеральд, мы случайно не сбились с пути?

Он лишь усмехнулся на её заявление.

— Ну, что вы, милая леди, мы едем в правильном направлении.

Его самодовольный тон, довольная улыбка на лице, уклончивый ответ и нечто промелькнувшее во взгляде, заставило волноваться Ровену ещё сильнее.

И это волнение усиливалось с продвижением их отряда всё дальше вглубь леса. И как ни пыталась успокоить себя девушка, что всё ей только кажется, и она сама просто потеряла ориентир, но ничего с собой поделать не могла.

Неприятное подозрение охватило Ровену. И когда дорога сменилась на узкую тропинку, она не сдержалась и снова обратилась к Джеральду.

— А мне кажется, сэр рыцарь, что нам надо ехать в обратном направлении.

После её замечания на лице Джеральда не дрогнул ни один мускул. Он уже был готов к её вопросам.

— В том направлении, куда вы показали, милая леди, сейчас рыщет наш общий друг Питер.

Джеральд казался совершенно невозмутимым и попытался развеять сомнения девушки в надежде, что его слова успокоят её. Но она не поверила словам Джеральда. Ей во что бы то ни стало надо вызвать его на откровение и выяснить, что этот рыцарь задумал. И она не успокоится, пока не узнает, что именно.

— Как мне кажется, у него больше оснований рыскать в этом направлении, — не унималась Ровена.

— Все может быть, но через час мы будем в одном местечке, а после того, когда мы его покинем, нам не будет страшен серый волк и, тем более, сэр Питер. — Джеральд громко засмеялся над собственной шуткой, и это совершенно не понравилось девушке.

Теперь Ровена осознала окончательно, их с Анфред дело принимает неожиданный и серьёзный оборот. Джеральд задумал нечто такое, что наверняка идёт в разрез с её желаниями и более того совершенно не понравится ей, когда она услышит его правдивый ответ.

— Сэр рыцарь, — Ровена намеренно перестала звать его по имени, выказывая к нему своё отношение, — соблаговолите мне объяснить, пожалуйста, если вам, конечно, не составит большого труда, над чем именно вы так смеётесь? И что это за такое таинственное местечко? Потрудитесь просветить меня и не держите в неведении так долго.

— Терпение, голубушка. Ещё раз терпение, и скоро узнаете, моя прекрасная леди.

Он сделал поклон головой в знак почтения, довольная улыбка не сходила с его лица. Джеральд чувствовал себя хозяином положения. Ровена ощущала себя полностью в его власти.

— Сэр рыцарь, мне не очень нравится ваш тон и ваше отношение. «Голубушка», как мне кажется, я не позволяла вам так обращаться ко мне. И более того, у меня сложилось мнение, что вы меня обманываете и нарушили условия нашего соглашения.

— Отчего же, милая девушка? Вы желали покинуть замок, вы его покинули.

— Да, но вы совсем забыли, я собиралась на континент.

— Прекрасно, как скажете, дорогая. Мы как раз уже добрались до интересующего нас места.

Они уже подъехали к тому самому месту, о котором упоминал Джеральд. И как не пыталась Ровена рассмотреть сквозь деревья, но за лесом ничего не было видно. Джеральд заметил испуг на лице Ровены, которая озиралась вокруг, совершенно не понимая, что особенного в этом месте. В его планы не входило раньше времени пугать девушку, но получилось именно так. Здесь невдалеке было маленькое аббатство.

Джеральд счёл лучшим остановиться именно здесь. В этом лесочке.

Прежде всего, ему следовало убедить девушку дать своё согласие на брак с ним, а уж только потом объявиться в этом аббатстве. И если вдруг Ровена заартачится, и настоятель откажет в венчании, то ему придется прибегнуть к угрозам. Он был готов к такому повороту событий.

Времени у них совсем не было.

Надо спешить.

Остановившись здесь, он для начала осмотрелся и, не заметив ничего подозрительного и опасного, дал команду остановиться своему отряду. Вокруг творилась тишина, и только слышался щебет лесных обитателей и лёгкий шелест листвы. Солнышко проглядывало сквозь крону покачивающихся деревьев. Просто благодать. Под ногами похрустывала высохшая хвоя. Сейчас Джеральд стоял перед камнем, большой глыбой торчащим прямо из земли, обросшим густым кустарником.

Вот именно за ним на пути к аббатству в засаде притаились Питер и Томас, что было само по себе невероятным.

Питер всё ещё не мог поверить в то, что он сделал правильный выбор пути, разгадав намерения Джеральда. Лёгкое волнение охватило его, но молодой человек быстро взял себя в руки. Он правильно предположил, какой путь изберёт Джеральд, и от этого испытывал удовлетворение и волнение.

Питер разбил свой отряд на маленькие группы и рассредоточил по лесу, чтобы не упустить Джеральда и быть незаметным для него. И теперь из своего укрытия наблюдал за происходящим.

Питер уже видел один отряд Джеральда и пропустил его, потому что там не было Ровены. Устраивать шум раньше времени совсем не к чему. Отряд его кузена разделился. Он предполагал, что Джеральд послал этот отряд вперёд, чтобы те подготовили всё для венчания. Да ему это было на руку, чем меньше людей останется с Джеральдом, тем проще ему будет вернуть Ровену. И вот сейчас Джеральд с Ровеной находились здесь, по другую сторону валуна, и Питер сквозь заросли кустов шиповника наблюдал за ними.

Питер смотрел на Ровену во все глаза, несмотря на то, что в её лице ясно читался гнев, девушка показалась ему самой красивой и желанной на свете. Он одернул себя, уж слишком увлекся романтикой, а Ровену ещё надо вернуть. Главная его задача, чтобы девушка не пострадала.

Спешившись, Джеральд помог сойти с лошади Ровене. Он собирался остаток пути до аббатства проделать с ней пешком и за это время попытаться убедить её стать его женой без принуждения.

Ровена почувствовав под ногами твердую поверхность земли с облегчением вздохнула. Пока она разминала ноги, мысли в голове строились в разные планы. На какой-то миг девушка пожалела, что спешилась. Возможно, ей посчастливилось бы ускакать от Джеральда, тем более что он отослал свой отряд в неизвестном ей направлении. Ровена уже в который раз спрашивала себя, какая участь ждёт её впереди. Но ускакать в неизвестном направлении и бросить Анфред, она не могла себе такого позволить, и из-за этого ещё сильнее злилась на Джеральда, который отправил Анфред вместе со своим войском в неизвестном направлении, оставшись здесь только с Ровеной. Лишив её поддержки своей служанки.

Ровена сразу обратила внимание на большой камень и быстро направилась в его сторону. Джеральд вначале подумал, что девушка решила справить нужду, но в следующий миг он передумал её отпускать одну и пошёл на всякий случай за ней. Ровена, услышав за спиной приближающиеся шаги Джеральда, и возмущенная его бесцеремонностью, остановилась.

Питер пропустил отряд Джеральда, так как его в этот момент больше интересовала Ровена. Убедившись, что девушка сейчас только с Джеральдом, он уже собирался было выйти к ним из своего укрытия, как его привлёк их разговор. И он решил не спешить обнаруживать себя и дать им возможность подойти ближе.

— Но я выполнил вашу просьбу, вы говорили об оплате.

— Что? — возмутилась Ровена. — Но мы с вами договаривались, что оплату вы получите по прибытию на континент.

Джеральд лишь усмехнулся.

Уже из первых услышанных слов догадка Питера оправдалась, Ровена собиралась домой на континент, а не в объятья Джеральда. И это для молодого человека было очень важно знать. Вернее, он это знал, чувствовал всем сердцем, но всё же подтверждения ему требовались, как воздух.

Всю дорогу, пока гнал лошадей, боялся, да, он боялся, задохнутся от нехватки воздуха в его груди. Так было ему плохо от мучившей неизвестности и неопределённости.

И вот его несравненная леди Ровена перед его глазами. И теперь сам воочию убедился, Ровена не предпочла ему Джеральда.

Это придало Питеру сил.

Душа его ликовала. Он всё правильно рассчитал. Он не опоздал. И это сейчас было самое важное.

— А я передумал, девушка, — раздался голос Джеральда, — или как там у вас говорят, мадемуазель. Вы, конечно же, поедете домой, но позже. Значительно позже. Я обязательно выполню вашу просьбу, как обещал, но сейчас для начала мы займёмся моим делом. К тому же много времени оно не займёт.

— Да неужели, — возмущённо проговорила Ровена, терпение её было на пределе.

— Всё зависит только от вас, моя дорогая, — он посмотрел в сторону, куда отправился его отряд. — Чем раньше начнём, тем быстрее освободимся.

Он взял девушку за руку, слегка склонив при этом голову, поднёс её руку к своим губам. Он поцеловал руку и собирался поцеловать её холодные пальчики, и при этом не отрывая взгляда от её серо-голубых глаз. Но сейчас она сердилась, и её глаза были серые, как сталь. Ровена не стала дожидаться завершения дела, выдернула свою руку из его ладони. Она почувствовала, как по её коже пробежал мороз от неприятного предчувствия. И хотела знать немедленно, что происходит?

— И какое же это ваше такое спешное дело?

Джеральд совершенно изменился. Каким любезным он был в замке, а сейчас стал совершенно другим. Нет, не смелее. Нет. Он почувствовал власть над Ровеной и воспользовался её бедственным положением, преследуя собственные интересы и цели.

Никто не знал, чего стоило Ровене не терять самообладание, но она должна всё-таки стойко выслушать Джеральда.

— Помните, когда, ещё там, в замке, я подошёл к вам поговорить. В то утро у меня действительно было к вам дело.

Ровена невольно пожала плечами, жалея, что была невнимательна к просьбе Джеральда. Надо было обязательно выслушать его.

— Да, я припоминаю, что-то — Ровена проявляла нетерпение и испытывала нервозность. Девушка предчувствовала неладное, возможно она попала в ловушку. Которая, как ей казалось, вот-вот захлопнется, но решила достойно встретить удар, и продолжила: — Но вы, насколько я помню, тогда сказали, что оно не к спеху, и ваше дело обождёт.

— Конечно, тогда было не срочно.

— И что же изменилось теперь?

— А вот теперь самое время!

— И всё же, что же это за дело, если не секрет?

— Какой уж там секрет. Я подошёл в то утро для того, чтобы сделать вам предложение стать моей женой.

— Что? — воскликнула Ровена, не сдержав своего удивления. — Вы хотите, чтобы я стала вашей женой? В самом деле? Это просто невероятно! Что за вздор! — она не находила слов. Она была застигнута врасплох.

— Да, Ровена. Безумно хочу. Хочу так, как ничего большего не желал в этой жизни.

— Но, сэр Джеральд, я не могу стать вашей женой, я не люблю вас!

— Это ничего, Ровена. Это не так страшно. И я уже думал о такой возможности. Более того уверен, со временем ты полюбишь меня.

— Почему вы так уверены в этом, сударь?

— Я знаю, многие девушки мечтали бы занять место, которое я бескорыстно предлагаю вам.

Ровена еле сдержала смех, готовый сорваться с её уст, возмущенная такой самоуверенностью. Но решила, что повода тут для шутки совершенно нет. Скорее наоборот, ей бы пожалеть Джеральда, но не могла. Она не верила в искренность его любви. Скорее всего, на него нашла блажь, предполагала девушка.

— Джеральд, уверяю, у меня нет ничего общего с ними с этими многими. Мне не хочется обидеть вас своим отказом, но я не хочу быть вашей женой. Мне жаль, что всё так нелепо вышло. Предлагаю. Давайте забудем это недоразумение. Вам надобно было сказать об этом ещё там, в замке и тогда всё осталось бы на своих местах. Зная о ваших намерениях, я бы ни за что не стала искушать вас и приставать со своей просьбой. И как теперь оказалось, довольно нелепой.

— Ровена, девушкам не пристало так открыто выражать своё мнение, особенно будущему супругу. Ты совершенно ничего не понимаешь. Я ещё тогда решил, что ты, именно ты, моя избранница и станешь моей женой. И притом раз и навсегда! И теперь обратного пути для нас! В любом случае, нет. После того, как мы поженимся, сразу же отправимся туда, куда пожелаешь. Никто не сможет нам помешать, тем более Питер. Обещаю, никогда и словом не упрекну, если у тебя было что-то с Питером.

От удивления глаза Ровены широко распахнулись. Она даже не подозревала, что Джеральд может так говорить, думать. Питер намекал ей о том же. Неужели все мужчины одинаковы? Хотя кто поймёт этих мужчин? Она почувствовала досаду и разочарование.

— Вы очень великодушны, сэр Джеральд, — девушка проигнорировала первую часть его фразы, — только вот вы ошибаетесь насчёт Питера, он никогда не делал мне предложения, ни того, ни другого. Так что можете быть спокойным в этом отношении он вам не соперник. Даже не знаю, с чего это вы взяли, будто я и Питер, мы любовники. Но замечу вам, если бы он сделал мне предложение, то я бы подумала прежде, чем ответить, а вам я сразу говорю — нет.

— Но ты же сама сейчас сказала, что считаешь, будто бы он к тебе равнодушен.

— И что из этого? По этой причине я сразу же должна выйти замуж за вас? Разве не так, сэр Джеральд? — она с нетерпением ждала ответа, но где-то в глубине души у неё затеплилась надежда. Джеральд искренне считает, что Питер к ней неравнодушен. Неужели это так на самом деле? Но тот молчал. — Вот видите, вы глубоко ошибаетесь, если так думаете. В моей семье аргументом для брака является только желание двух сторон, а в нашем случае я не вижу сходства. Предпочитаю не выходить замуж вовсе.

— Ровена, ты не понимаешь, в твоём возрасте девушка должна стремиться выйти замуж. Да, и твоя честь к тому же пострадала. Она сейчас весьма сомнительна. И я спасу от краха тебя и твою репутацию.

Никто не знал, чего стоило Ровене не потерять самообладание, но она должна стойко выслушать Джеральда. Она невольно окинула взглядом лесную чащу вокруг ни души и не у кого ей попросить поддержки. Вокруг тишина и только деревья тихо шелестели своей серебристой листвой, да птицы щебетали о своих птичьих делах.

Они ей не помощники.

Во всём девушка могла рассчитывать только на себя. Она должна воззвать к разуму Джеральда и убедить его отказаться от его бредовой затеи.

— Не вижу ничего похожего на то, что вы говорите, — спокойно проговорила она. — Чем же я её запятнала, уж не беседой с вами или с Питером? Я со многими рыцарями беседовала. Если вы имеете в виду то, что мы с вами здесь в лесу, находимся наедине, то это для меня ничего не значит, тем более вы сами мне только что говорили, для вас это так же не имеет большого значения.

— Ровена, я тебе уже говорил и всё простил, если у тебя была с ним связь или ещё с кем, а вот Питер этого точно не простит. И мы попусту теряем время, он может нагрянуть с минуты на минуту.

— Человек если любит, всё простит, во всяком случае, если он умный человек и, выслушав, поймёт, и поверит. Если вы Джеральд со мной что-то сделаете, то это будет против моей воли. Но знайте, это вам будет дорого стоить.

Джеральд даже бровью не повёл, он не воспринял её угрозы всерьёз.

— Вот как?! Ты думаешь, он поймёт? А как ты объяснишь ему свой добровольный отъезд из замка.

— У меня есть этому объяснение. Питер сильно обидел меня перед отъездом. Я вспылила, а он так и не извинился, это и послужило моим окончательным решением покинуть незаметно замок. Теперь я вижу, как глубоко ошибалась, и горько раскаиваюсь в своем опрометчивом поступке. Это всё моя горячность и большая глупость. По всей видимости, в замке мне было более безопасно.

Он пропустил мимо ушей её слова, не придав им особого значения. И чётко гнул свою линию убеждения.

— Ровена, подумай хорошенько, Питер никогда и ни за что не простит.

— Простит. Позлится и простит. Его отец очень добрый и благородный человек, и Питер всегда вёл себя так же. Много лет тому назад сэр Гилфорд хотел жениться на моей бабушке. Это было, когда она ждала появления моего отца на свет. Она ждала ребенка от моего деда, а он всё равно собирался жениться на ней, его нисколько не оттолкнуло это обстоятельство.

— Очень смешная история, и почему же он так и не женился на ней?

— Потому что в поединке победил мой дед. Он вышиб из седла всех претендентов на руку леди Магдалены, а их было не мало.

— Забавно.

— Да сэр Освальд победил всех и доказал ей, что достоин её руки, хотя она и так была согласна выйти за него замуж. Так что для умного мужчины это совершенно не важно. Тем более, и вы тоже, как мне показалось, простили мне всё заранее. И я вас прощаю и прошу вашей помощи перебраться через пролив. Моя бабушка леди Магдалена вас щедро вознаградит за этот благородный поступок.

Он глубоко вздохнул.

— Забавная история. Я даже в неё слегка поверил. Ровена, ты плохо знаешь Питера, он нам не позволит и шага ступить, я, конечно, понимаю, ты просто пошутила, насчёт того что если бы он сделал тебе предложение, то ты бы подумала. Уверен, этим ты лишь хотела позлить меня. Но знай, я не сержусь. У нас с тобой слишком мало времени на разговоры, надо спешить заключить брак, только это его остановит. Стань ты моей женой, у него не останется прав на тебя. Его люди уже рыщут по лесу. И я не удивлюсь, если он сидит за этим камнем, — он махнул рукой как раз в том направлении, где на самом деле находился Питер и его люди. Птица, сидевшая на ветке прямо над его головой от взмаха его руки, всполошилась и вспорхнула, улетая ввысь.

— Сэр Джеральд, вы глубоко ошибаетесь, Питер ко мне совершенно равнодушен, сколько мне раз тебе об этом говорить. И уж более невероятно твоё предположение, что его люди сбились с ног в поисках меня по всей Англии, тем более Питер. Да он уже позабыл, как звучит моё имя.

— Ошибаешься, детка! Я уверен, его равнодушие — маска. Он выдал себя. И я это понял, когда ты уже меня просила вывезти из замка. Он ввёл меня в заблуждение, но это длилось не долго.

— Питер почти всегда был со мной холоден, и более того он за что-то меня ненавидит.

Но в памяти девушки возникли совершенно другие воспоминания, от которых Ровену вдруг бросило в жар и стало не по себе. А слова Джеральда ещё больше подливали масла в огонь, развеивая сомнения на счет мнимого равнодушия Питера.

— Уверен, Питер ведёт какую-то непонятную игру. Просто так он тебя не отпустит.

— Но если вы считаете, что Питер разыскивает меня, то я предпочту, чтобы он нашёл меня, нежели стать вашей женой.

Джеральд неожиданно для себя пришёл к мнению, что сделал большую глупость, настаивая на версии, будто бы Питер, как безумец, гоняется по лесам в поисках Ровены, тем самым укрепив её надежду на чудо. На спасение. Возможно девушка так же, как и Питер, скрывает свои чувства.

— Да, но что помешает ему, если я буду твоей женой? Он вызовет тебя на поединок, и что тогда?

— Девушка, вы желаете поединка? Но в поединке я могу победить.

Ровена засмеялась.

— Навряд ли, я видела Питера в деле, он мастерски владеет мечом. Меня учил мой дед, и я неплохо разбираюсь в этом. Мало кто может противостоять его мастерству. Он даже меня провёл, — с восхищением проговорила девушка, и продолжала: — Мой дед говорил, что хитрее меня никого не встречал. — Ровена немного расхорохорилась, но она старалась выиграть время. Питер вот-вот будет здесь. Питер должен её спасти. Она желала этого всем сердцем.

— Так ты что же, состязалась с Питером? — в душу Джеральда закралась ревность и что-то ещё.

— Да, он дал мне пару уроков, которые я неправильно усвоила, и вот теперь приходится раскаиваться.

Девушка с печалью в душе вспомнила наставления Питера держаться от Джеральда подальше, и теперь она очень сожалела, что не прислушалась к его совету. Это заявление совершенно разозлило Джеральда, и он испытал ревность и досаду.

— Ну, хватит. Ты так говоришь, будто он тебя предостерегал относительно меня.

— Да, говорил держаться от тебя как можно дальше, но я с детства немного глуповата, до меня не сразу всё доходит. Есть такой недостаток, и, как жениху, вам, Джеральд, надобно об этом знать и призадуматься.

— Ум не самое главное достоинство для девушки, — ответил ей в тон Джеральд. Его стали забавлять шутки Ровены, чем больше он с ней общался, тем больше к ней привязывался, — это как раз огромный недостаток, так что будем считать, что ты, Ровена, невеста без изъяна. — Вспомнив о времени, он осмотрелся вокруг себя, как не прекрасно препираться с леди Ровеной, но надо было срочно спешить, подумал Джеральд, эта тишина леса его удручала, и вслух проговорил: — Пойдём поскорее детка и закончим это дело миром. Хватит нам вспоминать Питера в такой счастливый и памятный для нас день. Ты сейчас станешь моей женой, и я обещаю, что никогда не обижу тебя. Буду лелеять и холить.

— Сэр Джеральд, Вы так говорите, как будто собираетесь жениться на лошади.

— Ровена, хочу предупредить, если ты вздумаешь перед алтарем брыкаться и сказать нет, так это ничего не значит. Святой отец согласился с моими доводами и обвенчает нас в любом случае.

— Джеральд, и тебе всё равно, что в моём сердце, возможно, другой?

— Я буду так тебя любить, что ты всех и вся выбросишь из головы.

— Как вы глубоко ошибаетесь. Сэр Гилфорд до сих пор любит леди Магдалену, и я буду постоянно вспоминать свою первую любовь и первые поцелуи всю жизнь, а тебе останется лишь изливать свою желчь. Когда я буду закрывать глаза, то предо мной будет он, мой любимый.

Ровена говорила с таким пафосом.

— Сэр Гилфорд, к твоему сведению, был женат на моей тётке, и у них родилось много детей. Они жили счастливо. Так что девушка, подурачилась и будет. Давно уже пора выбросить из головы всякую блажь.

Её слова раззадорили и разозлили его. Да, с этой девицей надо держать ухо востро, напомнил себе Джеральд. Она совершенно не похожа на тех жеманниц, которые так стремились притащить его к алтарю. Язычок у неё острее лезвия его кинжала. Он машинально перевёл свой взгляд на её рот в надежде убедиться, так ли это, но девушка неосознанно облизнула пересохшие от волнения губы. Это мимолетное движение сразу же откликнулось в его чреслах.

— Нет, это ты крепко подумай, прежде чем обрекать себя на вечные муки.

— Ровена, довольно. Или ты сразу соглашаешься, и мы не будем из церемонии устраивать комедию, или я тебе помогу, — желание обладать ею немедленно переполнило чашу его терпения.

— Это не церемония, это сплошной фарс, и я в этом не собираюсь участвовать.

Джеральду надоело пререкаться с ней, тем более это ни к чему не привело, а лишь отняло время. Он стал к ней приближаться.

— Джеральд, что ты задумал, прошу тебя, опомнись, — последний раз попыталась Ровена воззвать к его разуму.

Их взгляды встретились, и Ровена прочитала в его глазах решительность. Он ни за что не отступиться, сомнений не было. Она должна срочно действовать. Медлить больше нельзя.

Девушка отступила на шаг назад и уткнулась спиной в дерево. Питер, видя, что требуется его вмешательство, слишком долго он тянул, решил выйти из своего укрытия, но сидящий рядом с ним Томас удержал его за руку и прошептал одними губами:

— Не горячись. Джеральд слишком близко подошёл к девушке. Он возьмёт Ровену в заложницы. Ему не составит труда приставить кинжал, готов ли ты рисковать её жизнью? Нам теперь остается только ждать более удобного случая.

Питер прекрасно и сам понимал правоту слов и жестов Томаса, но отсиживаться за камнем и хладнокровно наблюдать за происходящим и при этом смиренно дожидаться подходящего случая, всё это было для него настоящей пыткой.

И сколько ещё для этого потребуется времени?

Да уж, для этого точно нужны крепкие нервы, сетовал молодой человек. Похоже, Ровена — это его слабое место, пришёл он к такому выводу и при этом до боли сжал кулаки.

А сколько он выслушал за это время?

Одна радость, что Ровена не уступала Джеральду, и её слова были бальзамом для сердца Питера, но, правда, и не все.

Сэр Томас хотя и удерживал Питера от решительных действий, но на самом деле просто удивлялся сдержанности Питера и как он мог сносить такое: Джеральд пытался поцеловать Ровену. Томас сделал заключение: либо Питер полностью равнодушен к девушке, либо его чувства таковы, что он предпочитает снести такое оскорбление, лишь бы не навредить.

Джеральд увлекшись губами Ровены, не заметил, как Питер стал подкрадываться к этой парочке. Ровена ловко увернулась от первого поцелуя, и, когда Джеральду со второй попытки всё-таки удалось завладеть губами девушки, он, забыв обо всём на свете, отдался власти наслаждения.

Джеральд, похоже, так же потерял голову, представил себе Питер, вспоминая, как это происходило каждый раз, когда он сам целовал её. Его сердце сжалось, наблюдая за происходящим. Ровена ответила Джеральду на поцелуй, Питер чуть не застонал, не в силах выдержать такое, и на миг прикрыл глаза.

В этот момент произошло нечто неожиданное: когда он открыл глаза, то увидел, как её руки скользят по плечам соперника, а поцелуй стал жарче интимнее.

Нет, он будет это смотреть, решил Питер.

Он будет это смотреть во все глаза и ничего не упустит. Выходит, все эти её: нет, Джеральд, ни за что, Джеральд, ни в коем случае, Джеральд. Да она просто жеманница! Пока молодой человек злился и распалял себя в подозрениях, не сразу обратил внимание, как у шеи Джеральда блеснул кинжал, который был в руках Ровены. Но Джеральд не растерялся и, перехватив запястье девушки, крепко удерживая её руку с кинжалом, продолжал целовать, но в следующий миг Ровена разжала кисть, и нож полетел вниз, и она перехватила кинжал другой рукой. Джеральд пока перехватывал её руку с кинжалом, уже более невероятное произошло на глазах Питера.

Ровена освободившейся рукой выхватила кинжал Джеральда из ножен, висящих у него на талии. Джеральд резко отпрянул от нее и громко засмеялся. Такого он ещё не видел и тем более не ожидал. И ему нужно было срочно что-то предпринять, чтобы вернуть кинжал. Подумать только девчонка его обезоружила. Конечно, он мог бы попытаться выбить у неё из рук кинжал, но ему придётся прибегнуть к силе, и девушка может пострадать, а ему не хотелось быть с ней жестоким. Просто невероятно, в руках девчонки два кинжала, и, похоже, она не шутила.

Джеральд был покорён, сражён. Такой приём осилить не каждому мужчине дано, но он постарался взять себя в руки.

— Ровена, твои поцелуи сладки, как сладкая патока.

— Джеральд, не зли меня. А то скажу, что до Питера тебе далеко.

— Ах, вот как. Всё-таки Питер меня опередил и тоже целовал тебя, — констатировал Джеральд.

Радостная ухмылка сразу же сошла с его лица, хотя он старался всем видом показать, что слова Ровены его ничуть не тронули, но её не обманул его безразличный тон.

Ровена на всякий случай решила отойти подальше от дерева и стала пятиться в сторону камня, как будто бы услышав мысленно зов Питера, который за кустами уже подобрался очень близко к ним.

— Джеральд, то, что я неплохо владею мечом, я тебя уже предупредила, но то, что леди Магдалена научила меня метать кинжал, этого я тебе ещё не говорила, но могу сейчас продемонстрировать. Я ещё могу стрелять из лука, если не хочешь умереть раньше времени, то садись на своего коня и проваливай по этой тропинке.

Ровена всё отступала, но так как она полностью была занята наблюдением за действиями Джеральда, то совершенно не видела происходящего у неё за спиной. Скрежет металла за спиной, а это был приближающийся воин в доспехах, на миг привлек её внимание. Она растерялась и, оступившись, зацепилась за корень дерева ногой и, не удержав равновесия, повалилась навзничь. Джеральд кинулся к ней, взволнованный её падением. Питер кинулся навстречу своему противнику, пытаясь отсечь его от Ровены.

В этот момент Джеральд заметил приближающегося воина в легких доспехах, но не остановился, у него было значительное преимущество перед ним. Он сразу узнал Питера. Джеральд уже настиг Ровену. И хотел забрать из рук девчонки кинжал, который она так умело вытащила из его ножен. Ровена лежала на спине и ещё никого кроме Джеральда не видела, и поэтому с отчаянием держала кинжал, не позволяя Джеральду завладеть им.

Это была её последняя надежда. Попытка выхватить кинжал из рук Ровены и не поранить девушку толкнула его на отчаянный шаг в надежде, что Питер не захочет рисковать жизнью девушки и отпустит их. Все произошло, как и предполагал Томас. Ровена всё ещё крепко удерживала кинжал, не позволяя Джеральду завладеть им, эта заминка дала Питеру время.

Ровена не видела Питера, и, когда Джеральд рухнул рядом с ней, она не сразу осмыслила, что произошло, и некоторое время лежала и смотрела на двух воинов в доспехах, склонившихся над ней.

Их лиц не было видно из-за опущенных забрал на шлемах. Ровена начинала приходить в себя, и страх с новой силой завладел ей. В мыслях она ругала всех и вся, стоило ей только вырваться из лап Джеральда, как тут же угодить в лапы совсем неизвестных людей, других захватчиков и, по-видимому, ей суждено стать и их пленницей.

На миг она потеряла самообладание.

Кинжал сам выпал из её обессиленных рук.

Для неё это было просто невероятно.

Она пыталась сообразить, прикидывая какие у неё есть шансы в этом не знаком лесу и что в сложившейся ситуации лучше предпринять. Успеть бы добежать до лошади, мелькнула первая мысль у Ровены. Нет, ей проще будет бежать. Воины в обмундировании, а она налегке.

Эти двое долго не протянут и быстро выдохнутся. Питер, проследив за её взглядом, сразу угадал ход мыслей девушки.

Он поднял забрало.

— Ровена, не стоит бежать в лес. Здесь кругом мои люди. Нам, после такой утомительной скачки не очень хочется снова гоняться за тобой по лесу.

Питер стоял и возвышался над лежащей на земле Ровеной, которая постепенно приходила в себя и, наконец, осознала, что всё завершилось удачно. Девушка жива и не пострадала при падении.

Первый миг эйфории прошёл и постепенно в его душе начал подниматься гнев и обида.

Ровена встретилась взглядом с огненно горящими от гнева глазами Питера. Она была уверена, что это гнев, и гнев распространялся именно на неё.

Он не спеша снял латную перчатку и протянул ей руку, предлагая помощь. Первым порывом у него было поднять её с земли и крепко прижать к своей груди и целовать долго, долго, чтобы стереть из её памяти поцелуи Джеральда, но он не мог позволить себе такой роскоши.

Пока не мог.

Как только девушка оказалась вне опасности, молодой человек вдруг снова осознал, что она принадлежит не ему, и он не вправе забыться с ней в поцелуе, как это только что проделал Джеральд, которому было совершенно всё равно, какое прошлое у девушки и свободна ли она. Ведь кузен не знал, что девушка невеста отца. Впрочем, этот факт для Джеральда тоже не являлся бы помехой.

Всё это привело Питера в неописуемый гнев.

Он неосознанно заглянул в глаза виновнице всех его мучений и в этот самый миг их взгляды снова встретились. Заметив в глазах девушки панический испуг, пришёл в себя и попытался смягчить свой взгляд. Ему это было необходимо, иначе… Он даже не знал, что иначе. Противоречивые чувства переполняли его. Прежний воинский опыт помог ему обрести некое подобие спокойствия и трезвомыслия. Над ним пролетел черный ворон, громко хлопая крыльями. Эта лесная птица отвлекла его от тревожных мыслей. Он вздохнул, поводив птицу взглядом, и вернулся обратно к своим мыслям о своей возлюбленной.

Да, пока Ровена не принадлежит ему, но он… Пока, поправил себя Питер, он намерен был поставить вопрос ребром перед отцом. Он считал, что больше всех заслуживает, чтобы Ровена стала его женой.

Чувствовалась некоторая неловкость.

Ровена не знала, куда спрятать свои глаза, полная смущения и страха перед неизвестностью, всё же протянула свою руку навстречу предложенной руке. Девушка встала, щёки её пылали. Её ресницы опустились, не зная, как скрыть возникшую неловкость и смущение. Затем, осмотрев себя, начала отряхивать одежду, не поднимая головы, с тайной надеждой, что Питер ничего не видел. Но это было мало вероятно. Чтобы окончательно выяснить обстановку и прекратить возникшую мучительную паузу неопределенности, несмотря на присутствие сэра Томаса, робко спросила:

— Вы давно здесь?

Питер усмехнулся и испытывающе смотрел на неё, не отводя глаз, и совершенно не спешил с ответом.

Он наслаждался её смущением. Ровена выглядела просто великолепно с пылающими щеками, кокетливо выбившимися из косы локонами.

Гнев его постепенно стал улетучиваться. А по тому, как отвернулся смущенный, деликатный Томас, Ровена не могла понять, что именно удалось видеть им. Но почему-то интуиция подсказывала, что они наблюдали всю картину и слышали, пожалуй, всё, слово в слово. Хотя какая теперь разница, думала Ровена и обреченно вздохнув, последние сцены были и без того слишком откровенны. Она целовалась с Джеральдом, и она не знала, как к этому отнесется Питер, но оправдываться точно не собиралась и, не дождавшись от него ответа, предположила самое худшее. Девушка решила, что бегство единственный и самый верный выход. Она украдкой осмотрела местность, но Питер перехватил этот беспокойный взгляд и сразу же припугнул её.

— Ровена, предупреждаю в последний раз, если замечу или заподозрю тебя в попытке к бегству, то непременно свяжу, а если мне придется ещё и по лесу гоняться за тобой, то к тому наказанию, которое тебя ждёт за побег из замка, прибавиться ещё и этот побег. Я ведь тебя предупреждал и притом не раз, что за побег тебя ждёт наказание.

Гнев поднялся в сердце девушки, мало того, она унижена тем, что распиналась перед Джеральдом, какой душка Питер и как этот негодяй ей не безразличен, этот самодовольный, напыщенный тип к тому же стал свидетелем её унижения, так он вдобавок угрожал ей каким-то глупейшим наказанием.

Она подняла к нему перекошенное от гнева лицо.

— Да кто ты такой, чтобы так со мной разговаривать? Что себе возомнил? Я сама себе хозяйка, куда хочу туда и иду. Куда пожелаю туда и побегу.

Питер положил ей свою руку, оставшуюся в перчатке на плечо. Она тяжелым грузом придавила девушку, а когда он сдавил пальцы, боль пронзила Ровену, но она, стиснув зубы, молчала. Питер, слегка ослабив хватку, боясь, что делает девушке очень больно, произнес:

— Ровена, запомни, ты моя пленница, и повтори это за мной.

— Вот ещё, больше мне делать нечего, как за тобой повторять всякий вздор.

Он вновь стиснул её плечо, поражаясь её упорству, но она не проронила ни звука, а лишь попыталась освободиться, ежась от боли, но продолжала упрямо молчать.

— Ровена, повтори, — требовательно прорычал Питер.

Она ещё упрямее его. Питер видел, что из её глаз вот-вот польются слёзы, недовольный собой, что приходиться идти на уступки этой девчонке, убрал руку с её плеча, тем самым признав своё поражение. Твердости духа, несмотря на вот-вот готовые пролиться слёзы, ей не занимать, с уважением подумал Питер. А Ровена почувствовала хоть маленькую, но победу, несмотря на боль в плече, улыбнулась, когда Питер отвернулся от неё и стал разговаривать с Томасом. Уже появились и другие воины, которых он отправил в аббатство за Анфред и остальными воинами Джеральда, призывая их не делать глупостей. Послышался голос Джеральда, который лежал прижатый одним из воинов к земле, он обращался к Ровене.

— Ну, что, голубушка, довольна. Я предлагал тебе всё, что у меня есть, мой замок, мои богатства, моё имя, стать моей женой. Моей леди, а ты предпочла остаться пленницей.

Он громко засмеялся, и в его смехе слышалось отчаяние побежденного и досада, вызванная упрямством Ровены. Согласись, она с ним на венчание, они были бы уже далеко от этого места. Воин, который удерживал его, уткнул лицом в землю, и смех Джеральда стал раздаваться более приглушённый.

От происходящего Ровена испытала неловкость.

Все выглядело так неприятно и обидно до слёз.

Но она не заплачет.

Этот негодяй Питер унизил её на глазах побеждённого Джеральда.

— Ты ошибаешься, Джеральд, я не предпочла быть пленницей, иначе бы не убежала из замка, — она отвернулась. Обида жгла девичью душу. Питер на её слова повернул голову, — покидая замок, я всего лишь хотела вернуться домой.

Джеральд попытался встать, и теперь Питер повернулся к нему и сквозь зубы проговорил:

— Джеральд, бери своего коня и проваливай со своими головорезами, а то, как бы не огорчить…, и советую больше мне на глаза не попадаться.

— И что ты меня отпускаешь?

— Да, уезжай и поживей. Пока я добрый.

— Питер, ты делаешь большую ошибку, проявляя такое великодушие и отпуская меня. Знай, я так просто не сдамся.

Воспользовавшись предложением Питера, он не стал ждать повторного и уже садился на коня и, покидая эту полянку, крикнул Ровене.

— Ровена, я скоро приеду за тобой!

Питер громко засмеялся и крикнул вслед удаляющемуся Джеральду:

— Давай, давай вояка. Проваливай, пока я не передумал.

— Леди Меридна! — Джеральд усмехнулся, он был уже на безопасном расстоянии от Питера и добавил: — Леди Меридна из Дувра!

Питер смотрел на него, прищурив глаза. Он ещё не до конца осознал, о чём говорил Джеральд, и, когда, наконец, сообразил, сквозь зубы процедил:

— Проваливай, пока цел!

Джаральд смачно сплюнул и только сейчас сам осознал, что произнёс фразу, от которой Питер пришёл в ярость. Хотя он ничего не сказал особенного, но, по всей видимости, этой фразой вторгся на недозволенную территорию. И после этого решил самое лучшее убраться.

Вскоре появились и воины Джеральда под конвоем воинов Питера, которые узнав, что Джеральд пленён, и видя, что у них нет выбора, сдались без боя. Их Питер тоже отпустил догонять Джеральда, а появившаяся с ними Анфред направилась сразу же к госпоже.

— Ровена, деточка моя, с тобой всё в порядке?

Она очень беспокоилась о своей госпоже, заподозрив неладное уже давно, но не имела возможности поделиться с девочкой своими подозрениями относительно Джеральда. Насмешки его людей навели на мысли, что этот негодяй замышлял недоброе.

— Почти.

— А где Джеральд?

— Его Питер, как и всех остальных, отпустил восвояси, — они говорили по-немецки, — наш великодушный господин, видите ли, в плен мужчин не берёт.

Ровена покосилась на Питера, а Питер, услышав её последнюю реплику непроизвольно повернул голову и едва сдержал улыбку, но Ровена заметила этот мимолётный жест. И девушку неожиданно пронзила мысль, мерзкий негодяй Питер прекрасно понимает, о чём они говорят и всё это время скрывал свои знания немецкого языка. Она решила проверить свою догадку и заодно предупредить Анфред, чтобы она лишнего не сболтнула, когда та спросила хозяйку.

— Что же теперь будет?

Ровена со злорадством и намеренно громко ответила.

— Я думаю, что нас с тобой подвергнут зверским пыткам по возвращении в замок. Во всяком случае, так сказал наш доблестный сэр Питер, что за побег меня ждёт суровое наказание. Он жаждет крови, кого-то ему ведь надо наказать, Джеральда он отпустил, и какой прок чинить расправу над родственником, когда есть беззащитные женщины. Самое лучшее, если нас посадят в подземный колодец с крысами.

Питер не сводил с неё глаз, а она как будто бы и не замечала его, продолжала:

— Может быть, придумают ещё чего похуже, за пытают до смерти.

Анфред сначала не могла понять, о чём это говорит Ровена. Но со временем догадалась, что госпожа говорила все эти странные речи неспроста, не сошла же с ума госпожа за время её отсутствия, а другой причины для всего того, что она наговорила, Анфред не находила. Да и сам Питер вёл себя как-то странно. Анфред, незаметно подмигнув Ровене одним глазом, дала ей понять, что прекрасно всё поняла и, подыгрывая ей, начала охать и ахать.

— Кто мы с тобой для них, самые последние пленницы.

— Да. Этот пучеглазый, — она махнула на Питера головой, — он мне чуть ключицу не раздробил, ухватив своей ручищей в перчатке с шипами. Так что по дороге надо бежать. У тебя есть зелье?

— Нет, госпожа.

— Нет?

Ровена чуть не подпрыгнула от такого заявления Анфред, ведь она её правильно поняла, когда та ей подмигивала, что догадалась о подозрениях на счёт Питера, но следующие слова Анфред девушку сразу же успокоили.

— Но по дороге я приметила много чего интересного.

Она на всякий случай еще раз подмигнула госпоже. Анфред уже стала догадываться, госпожа как всегда что-то задумала, но сейчас не время выяснять что именно.

Анфред, конечно, понимала, в молодом человеке говорил инстинкт собственника и испуг потерять девушку навсегда. И то, что случилось, это его запоздалая реакция на происходящее.

Но Ровене это было невдомёк, а Анфред не собиралась воспитаннице раскрывать глаза, отношения этих двоих так запутались, и только они самим смогут разрубить этот узелок. Питер бес спору влюблён в Ровену, это для Анфред было ясно как божий день. Об этом Анфред начала тревожиться с тех пор, как они путешествовали по лесам Нормандии. Но, возможно, этого молодой человек ещё сам до конца не понимал.

В одном Анфред была точно уверена, наказаний, о которых тут твердила Ровена, и вовсе не будет.

Этому свидетельствовало удивлённое лицо Питера на заявления госпожи, которая, говоря о наказаниях, слишком преувеличивала, чтобы позлить этого мальчишку Питера и всего лишь потешалась над ним.

Говоря она и, сама не верила в подобное.

Сэр Гилфорд пылинки с девочки сдувал, а тут жестокость… Ровена была сердита на Питера, в этом Анфред не сомневалась. Тут как божий день понятно, и, естественно, так или иначе хотела досадить ему, но ещё толком не знала, как. Анфред не одобряла действий госпожи, но и против неё выступать не собиралась. Женщина лишь мечтала поскорее вернуться в замок. В лесу на свежем воздухе хорошо, но дома всё же лучше. К тому же она так соскучилась по сэру Джону, по Джейми.

Переживала как они там без неё.

Приключений с неё достаточно. Вот кого Анфред на самом деле побаивалась. Упрёков со стороны сэра Джона по возвращении она точно наслушается.

И поделом ей.

Сама виновата, надобно было всё-таки постараться отговорить госпожу от побега с Джеральдом.

Питер отпустил Джеральда, даже не врезал ему как следует, не вызвал на поединок. И то, что Питер отпустил Джеральда, этот поступок вызвал облегчение у Ровены. Крови ей совсем не хотелось, тем более они братья. Девушке совсем не хотелось, чтобы разлад между братьями стоял между ней и Питером. Со временем они остынут и помирятся. В этом Ровена была уверена. Конечно же, хорошенько проучить Джеральда следовало бы. Но в то же время девушка испытывала облегчение и радость.

Питер нашёл её.

Это было просто невероятно.

Свадебная церемония с Джеральдом не состоялась. Чего ж ещё ей для полного счастья надобно.

Но этого девушке было недостаточно.

Истинной же причиной недовольства Ровены было перенесённое унижение.

Всё, что произошло с момента их остановки в лесу, и когда Джеральд объявил о предстоящей свадьбе, всё это и каждое слово в отдельности и в частности, каждое действие, она с превеликим удовольствием выбросила бы из своей памяти, жизни. Сейчас девушка просто сгорала от стыда, ведь Питер и сэр Томас всё слышали и видели.

Ровена была уверена — это она переживёт.

Но вот поведение Питера было последней каплей. Вся радость, возникшая в первый миг, когда их взгляды пересеклись, и Ровена испытывала восторг, испарилась без следа.

Этот негодяй Питер взял и всё растоптал.

Чудо в этом прекрасном месте вмиг исчезло без следа. Он так унизил её, назвав пленницей, а ведь его никто за язык не тянул, мог бы не галдеть, Ровена и сама прекрасно понимала своё положение в замке.

Конечно, он вправе сердиться, с этим Ровена была полностью согласна, но он не должен был так поступать с ней, особенно в присутствии Джеральда и сэра Томаса, с которыми она подружилась за время пребывания в его замке.

И за это негодяй будет наказан, насколько у неё это получится.

Ровена решила, что пришло время, и теперь они узнают настоящую леди Ровену Алансонскую.

Она ещё им покажет.

В голове девушки проносились разные коварные планы.

Она объявила им всем войну.

Теперь во время остановок никто не сомкнёт глаз. Они все будут караулить её и Анфред. Пусть боятся их побега, возмущалась про себя Ровена.

Она быстро оправилась от нависшей над ней угрозы, и с остальным девушка была уверена, что справится.

Но вот за Питером теперь должок.

Он слишком долго водил её за нос и потешался, подслушивая разговоры между ней и Анфред. Хотя надо отдать должное, они сами виноваты, не стоило недооценивать противника.

Впредь ей будет наукой.

Питер молча смотрел в сторону девушки пытаясь понять, с какой целью она запугивает Анфред. Он продолжал делать вид, что не понимает, о чём женщины говорят. Ну, конечно же, его вдруг осенило, она решила перетянуть на свою сторону защитницу Анфред, теперь та с радостью устроит им новый побег. Ведь Анфред на самом деле совсем не хотелось покидать замок. Молодой человек был в этом уверен и догадывался, почему.

Впрочем, всем в замке было известно, сэр Джон был без ума от прелестей Анфред, да и ей самой нравился сэр Джон.

Побег был на руку только несравненной и взбалмошной леди Ровене.

Эта её горячность чуть не погубила девушку.

Молодой человек очень надеялся, что девчонка извлекла уроки из случившегося. Питер огляделся по сторонам, ему нужно было собраться с мыслями. Он обратил внимание, его люди спешились и расположились на отдых. Молодой человек удовлетворённо вздохнул, наконец-то можно выдохнуть.

Впереди предстояла дальняя дорога домой.

Джеральд уже далеко.

А вот леди Ровена… Питер переживал по поводу Ровены, ещё от этого побега не перевёл дыхание, второго, вернее третьего, ему на сегодняшний день не вынести. И когда отряд после небольшого отдыха тронулся в путь, Ровена снова оказалась рядом с Питером в седле, и скучала по прежним временам их путешествия, и теперь ей можно было снова беззастенчиво прижиматься к такой уютной груди Питера.

Она испытывала от этого такое умиротворение.

Питер искал её и нашёл.

Ей бы тревожиться за своё будущее, но она была не в силах делать этого. Её душа ликовала, пела. Чтобы теперь Питер не говорил, они связаны вместе навеки. Но гордость Ровены предупреждала не делать поспешных выводов и проявить стойкость. Напомнив себе об этом, сразу отстранилась от него, лишив Питера удовольствия от касания их тел.

Питер улыбнулся сам себе, заметив действия Ровены. Неужели Ровена никак не угомонится?

Возможно, придётся и вправду наказать её, но как?

Он всё думал, искал способы.

Пороть или причинять ей боль — этого точно не желал. К тому же бесполезно это.

Отлично понимая, этим он ничего не добьётся, только лишь сильнее укрепит упрямство несносной девчонки. Питер это понял уже давно. И сегодня она снова проявила упрямство, стойко сносила боль, но так и не сказала, что признаёт себя его пленницей. Ему постоянно приходится идти девчонке на уступки и поблажки.

Он улыбнулся, поражаясь настырности Ровены.

И в следующий миг осознал, что повёл себя очень некрасиво. И вправду чего это его дернуло назвать её пленницей? Да, но каким другим образом можно было заявить на неё свои права? Не говорить же, что она его невеста, тут же попытался себя оправдать Питер.

Выходит, он поступил правильно.

Да, но Ровена ведь об этом не знает и не понимает.

Джеральд бросал к её ногам всё, что у него было, в то время как он отбирал у неё свободу, ничего не предлагая взамен.

Свободу — то, что для гордой леди Ровены Алансонской самое дорогое и ценное.

Он решил не думать больше об этом.

Видимо, именно из-за этого она на него сердится.

Молодой человек жаждал обнять, прижать к своей груди, залечить нанесённую им обиду, чтобы окончательно убедиться, что девушка здесь, с ним и душой и телом. С ним на этом его коне. И сейчас она принадлежала только ему. Питер чувствовал своей мощной грудью прямую напряжённую спину Ровены, которой время от времени она его касалась, и продолжал довольно улыбаться, глядя в её макушку.

Несмотря на то, что Ровена сердилась на него, он всё равно испытывал блаженное чувство. Она здесь. Она рядом и ничего лучшего ему от жизни больше не надобно. Пусть себе дуется. Ровена отходчивая.

Молодой человек дал себе слово не вспоминать о своих чувствах гнева, которые испытывал, увидев, как Джеральд целует Ровену. Кулаки Питера чесались, и ему тогда очень хотелось хорошенько врезать кузену. А врезать не мешало бы. Да только Питер был настолько сильно зол, мог не сдержаться и прибить в сердцах Джеральда. Прямо на глазах девушки, и кем бы после этого он себя считал? Питер был уверен, в глазах Ровены выглядел бы убийцей, и она больше никогда не взглянула в его сторону! Поэтому-то Питер отправил его с глаз долой и от греха подальше.

Как не прискорбно было ему признавать свою неправоту, но Ровена всего лишь попала под горячую руку.

Они ехали уже долго.

Питеру порядком стала надоедать поза, в которой сидела Ровена. Сейчас его заветным желанием было обнять девушку, прижать к своей груди, или хотя бы просто поговорить, но не решался начать.

Похоже, она всё ещё до сих пор сердилась и поэтому демонстративно отстранялась от него. Молодой человек всю дорогу ругал себя за свою грубость и несдержанность. Неужели Ровена и вправду думает, что её ждёт такое суровое наказание, удивлялся Питер. Не может такого быть! До сегодняшнего дня выходки Ровены оставались безнаказанными. Тут, видимо, другое что-то, и он должен выяснить, в чём дело.

Но помимо этого сейчас молодого человека беспокоили и другие мысли.

Ему не давали покоя слова, которые напоследок выкрикнул Джеральд. И теперь мысли его были только об этом. То, что сказал Джеральд это не просто слова и совпадение. «Леди Меридна из Дувра». Джеральд мог услышать эту фразу только от двух человек — Ровены, но это исключено, особенно после сегодняшних событий. Он был уверен, Ровена не говорила Джеральду ничего абсолютно.

Девушка ему явно не доверяла. И правильно делала. Это он, осёл, из ревности назвал её пленницей и уже сто раз об этом пожалел. Слово не воробей. Но у него не было выбора, в очередной раз напомнил себе молодой человек.

Трактирщика Питер тоже не брал в расчёт.

Хотя, Джеральд мог в Дувре разнюхать об этом, но и эту возможность Питер также исключал. Джеральд не останавливался в трактире, не задерживался в Дувре вообще. Из Дувра со своими людьми прямиком, нигде не останавливаясь, направился в замок Гилфорд.

В замке тоже никто не мог ему этого сказать.

Так откуда же он мог взять эту фразу?

Ведь не зря же он кинул её ему в лицо напоследок. Просто невероятно, и эта загадка не давала покоя Питеру. Да, леди Меридна его мать, и этим именем он назвал Ровену в трактире, чтобы не привлекать к девушке внимания на случай, если её будут искать. Он тревожно вздохнул, ведь Питер так и думал, и боялся, что эта их остановка в Дувре могла иметь последствия, и, вот кажется, началось.

Но не только этот момент его беспокоил, он лишь напомнил ему о том, что Питер так настойчиво пытался забыть. Больше всего его беспокоил произошедший инцидент у заводи с водопадом в лесах Нормандии. За последнее время столько всего с ним произошло, что этот эпизод как-то совсем вылетел из его головы. И если Джеральд раскопал в принципе ничего не значащую фразу «леди Меридна из Дувра», то вполне мог каким-то образом узнать об их причастности к убийству дезертира. Вернее, они с Ровеной были всего лишь случайными свидетелями этого преступления. Хотя тот человек мог убить и их. Но не убил. Вопрос почему?

Питер вспомнил, что не избавился от орудия убийства. Эта улика у него. Ровена совсем ничего не видела. Он прикрыл её своим телом и велел закрыть глаза, пока прятал за валунами труп.

Это был явно человек Артура, теперешнего герцога Нормандского, судя по одежде. Видимо, дезертировал из его войска во время военных действий с людьми Иоанна Безземельного. В любом случае убитый был из лагеря противника. Ровена тогда всю дорогу молчала, пока они ехали от того места с живописным водопадом после купания в этой лесной заводи до самого лагеря, где их ждали его люди. Она ни разу не задавала вопросов, будто бы ничего не произошло, и он был рад этому и сам постарался забыть этот эпизод.

Правда, у девушки началась истерика, как только прибыли в лагерь, и она набросилась на его людей, защищая Джейми, но потом успокоилась, когда поняла, что его люди не будут требовать наказания для неё за то, что они с Анфред их всех усыпили и скрылись в лесу. Всё перешло в шутку, и инцидент был исчерпан.

Но вот сейчас слова Джеральда всколыхнули в его памяти всё. Один человек был мёртв, а кто был второй?

Он исчез, как и появился.

И теперь Питер задумался об этом. Есть ли хоть какая-то доля угрозы для них с Ровеной от этого невидимки? Он надеялся, что незнакомец исчез навеки. Но внутренняя интуиция подсказывала, что их пути скоро пересекутся.

Когда остановились на ночлег в лесу, Питер сразу вспомнил об угрозах этой несносной девчонки. За время пути, пока она сидела рядом с ним, у него из головы совершенно всё вылетело, и вот теперь, когда они остановились на ночлег, страх, что может снова потерять её, вновь вернулся к нему.

Эти две особы могли предпринять всё, что угодно, лишь бы достичь намеченной цели. Об их способностях Питер хорошо знал не понаслышке.

Первый раз, ещё в Нормандии, они усыпили весь отряд и сбежали. Ему пришлось искать их по лесу. Хорошо, что они взяли его коня. Мало того, что он умный и откликается на его свист, к тому же его подковы были приметные. Но больше всего ему помогло знание немецкого языка. Он знал об их побеге почти всё. Навряд ли удача в этот раз ему улыбнётся. Да, Ровена должна спать рядом с ним. Пришёл он к такому весьма приятному выводу, томительному и сладкому, и в то же время такому мучительному.

Питер осмотрелся вокруг.

Его воины сооружали себе постели и готовились к отдыху.

В лагере было спокойно.

Питер тоже прогулялся по округе в поисках еловых веток. Он всё время наблюдал за девушкой, не упуская её из виду ни на секунду. По пути набрав ещё сухой листвы.

Сооружение постели из подручного материала из еловых веток и листвы не составило трудности. Когда постель была готова, накрыл поверх плащом Ровены.

Ровена, наблюдая за его действиями, находилась в нерешительности. Она уже было собралась поблагодарить его за заботу и удобно улечься, как Питер опередил девушку и первый улёгся на эту постель, укрывшись своим плащом. И, откинув полог своего плаща и хозяйским жестом похлопав рукой по краю новоиспечённой постели, приказал девушке ложиться рядом с ним.

Питер довольно улыбался, заметив изумление, перераставшее в возмущение, на её лице. Он проговорил:

— Леди Ровена, вас что-то смущает?

Да. Она была возмущена его бесцеремонностью.

Какой глупый вопрос, конечно же, смущает.

Одно дело ехать с ним вместе на лошади на виду у всех и совсем другое спать в одной постели. Так близко друг от друга да ещё в полной темноте и когда вокруг полным-полно народу.

Конечно, это была её самая заветная мечта, примоститься в кольце его рук.

Но разум она ещё не окончательно потеряла.

Она стояла молча, потупив глаза и не двигалась.

Питер уже начал проявлять нетерпение.

Да и его воины в их сторону с любопытством поглядывали, бросая ухмылки. Ровена стояла как свечка и привлекала своим упрямством лишнее внимание. Она, конечно, понимала это, но добровольно шагнуть в его объятия у всех на виду не решалась. А ему сейчас было мало дела до всех этих условностей, не заговори Ровена с Анфред о побеге, он мог позволить спать им вместе, но только не сейчас, нет. Да он и сам не знал, что было бы тогда.

Сейчас он ни за что не позволит спать ей в любом другом месте, кроме как подле него. Питер ещё не насладился в полной мере ощущением, что девушка нашлась и возвращается в его дом.

Пусть по возвращению в замок всё изменится, но сейчас она будет с ним рядом.

Он будет крепко её держать, а позже объяснит отцу, что это была вынужденная мера. Питер, видя её нерешительность, не хотел силой принуждать девушку, поэтому решил прибегнуть к своим методам убеждения.

— Что ж, Ровена, я могу позволить тебе спать в другом месте. Например, привязать тебя и твою служанку вон к тому дереву, так что выбор за тобой.

Ровена поджала губы от досады, но, оценив ситуацию и его сердитый тон, предпочла спать рядом с Питером.

Она скривила от недовольства лицо, вызвав улыбку Питера, и покорно направилась к нему. Питер едва не рассмеялся, но счёл за лучшее промолчать. Он укрыл их своим плащом, а ей под голову подложил свою руку, а второй обнял, прижимая крепко к себе.

Казалось бы, всё хорошо, и он может спокойно уснуть до утра, но эта её покорность ввела его в заблуждение. Питер лежал и боялся сомкнуть глаза, подозревая, что девушка только и ждёт, когда он покрепче заснёт. А Ровена в это время мирно посапывала на свежем лесном воздухе и упивалась близостью Питера. Наконец-то она получила успокоение, которого не испытывала последние дни.

Питер её всё время избегал или они ссорились. А сейчас Ровена чувствовала себя в объятиях Питера в полной безопасности и готова была наслаждаться этой близостью целый век. Но скоро они вернутся в замок, и Питер снова будет избегать её, и она решила насладиться их близостью сполна, сильнее придвинулась к Питеру, положив голову на его плечо. Ей было тепло, уютно и спокойно. Мужчина её грёз был рядом с ней и охранял её покой и сон.

Во сне она, довольная, по-детски улыбалась. Питера эти улыбки сбивали с толку. В другое время он сказал бы, что девушка счастлива. А сейчас эта улыбка была для него загадкой, как и сама девушка.

На небе светили полная луна и звёзды.

Питер невольно пальцем провёл по контуру губ Ровены и нежно коснулся своими губами. Он не удержался и стал целовать её. Сонная, податливая Ровена охотно ответила на его поцелуй и ещё теснее прижалась к его телу, не просыпаясь.

Питер поздно осознал, что допустил ошибку.

Не стоило этого делать.

Во всём теле вспыхнул неутолимый огонь. Он еле сдержал стон своего желания. Рука Ровены по-хозяйски прошлась по его телу, и он замер, когда она накрыла своей рукой его холм, не осознавая во сне, что делает. Питер думал, что ещё миг, и он взорвётся. Он накрыл её руку своей, но Ровена выдернула руку и перевернулась на другую сторону.

Сейчас Ровена мирно спала и ощущала себя самой счастливой.

Чего не скажешь о молодом человеке.

Он всю ночь не мог сомкнуть глаз и не только оттого, что девчонка обещала убежать, ему не давало заснуть само её присутствие. Её близость. Она прижималась к нему так бесстыдно. Он ощущал на своём теле всё её выпуклости. Чего стоило ему держать руки в узде. Целовать, целовать до полного затмения и изнеможения, но, если он только позволит себе такую слабость, Ровена сразу же позабудет, что её ждёт наказание и уж тогда управы на неё будет не найти, а он ещё не придумал, как накажет её. Питер взял себя в руки, стараясь унять своё желание.

Ровена, плотно прижавшись к нему, мирно посапывала под боком у Питера. Её умиротворенное дыхание так успокаивающе и расслабляющее подействовало на молодого человека.

Весь мир у него находился под боком.

Он наслаждался её дыханием и близостью с ней и думать о будущем этой ночью не хотел. Она сейчас рядом, и этого мгновения счастья с него довольно. Когда прибудут в замок, там придётся многое решать, а сейчас она его пленница, собственность, счастье… Всё едино. Ровена это его жизнь, вселенная.

Он глубоко вздохнул, расслабился и не заметил, как провалился в глубокий сон прямо под утро, а когда он проснулся и почувствовал, что Ровены рядом нет, резко вскочил. Испарина выступила на его лбу. Но увидев, что она сидит, и Анфред молча расчесывает ей волосы, сразу же пришёл в себя и успокоился. Как хорошо, что не надо снова бегать по лесу в поисках пропажи. Боже, эта девчонка сведёт его с ума.

Ровена улыбнулась, делая вид, что не понимает причины его беспокойства, и как ни в чём не бывало произнесла елейным голоском:

— Дурной сон, господин?

Он уставился на неё пристально, вглядываясь в её глаза. Ему явно не понравился тон, которым она произнесла эту фразу, подозрительность сразу же вернулась к нему. Что девчонка задумала? Как он мог проспать и не слышать, когда она покинула их лежанку? Он быстро встал, размялся. Тело всё ныло, а глаза слипались. Он привык много времени находиться без сна, но последнее время с ним происходило много такого, от чего совсем потерял покой и сон.

Да и бдительность он тоже потерял.

А это уже плохо, так думал он.

Питер отряхивал одежду, его оруженосец принёс воды для умывания. Всё это время он исподволь поглядывал на девушку.

В отличие от него, всё показывало, что Ровена прекрасно выспалась и чувствовала себя превосходно. От свежего воздуха щёки её разрумянились. Выглядела девушка соблазнительно, как никогда. Особенно он залюбовался её волосами. Анфред аккуратно расчесывала длинные золотистые волосы девушки, отливавшие блеском при утреннем восходящем солнце.

Питер решил закончить эту мучительную пытку, отвёл взгляд и пошёл сел на лежанку. Если ещё миг продлит наблюдение за утренним занятием Ровены, сам возьмёт у Анфред костяной гребень и станет расчёсывать волосы девушки.

Настроение его ухудшилось ещё больше, когда заметил, что не только он наслаждается прекрасным видом. Все его солдафоны подсматривали за Ровеной. Он не выдержал и рявкнул:

— Заканчивайте с причёской.

Девушка вздрогнула от неожиданности, а Анфред выронила гребень из рук и тут же проворно начала укладывать волосы. Злить Питера ей совсем не хотелось, несмотря на намерения Ровены.

Та явно с огнём играла. Это уж точно, думала про себя служанка. Но как переубедить девочку не дразнить дикого зверя, тем более такого, как Питер. Ещё неизвестно, чем закончится для них побег. Когда Анфред заплела ей косу и уложила вокруг головы, Ровена подошла к тому месту, где лежали продукты, отрезала окорока, сыра, налила в кубок вина и непринужденной походкой направилась к Питеру. Села перед ним на коленки и протянула ему, еду со словами:

— Господин, наверное, голоден, поэтому и не в духе?

Питер некоторое время, испытывающее смотрел на нее, пытаясь осмыслить происходящее, но решил, что разберётся в замке.

Ровена явно чего-то задумала и не скрывала этого. Её тон всё больше и больше не нравился ему, это раболепство стало утомлять.

Ровена и такая покорность?

Она дразнила его. Пыталась сделать из него болвана, который легко попадётся в расставленные женские силки.

Он голодными глазами уставился на предложенную ею еду, но взять всё же не решился. Ровена с улыбкой и томным взглядом наблюдала его нерешительность, в её глазах играли чёртики. А Питер, отказавшись от её угощения, глотая голодную слюну, наблюдал, как она уселась на имитируемую постель рядом с ним и стала за обе щёки уплетать завтрак и запивать вином, от которого он тоже отказался, продолжая его дразнить, выказывая недюжинный аппетит.

Питер задумался и решил, что правильно поступил, не доверяя девчонке. Она это делала намеренно, пытаясь притупить его бдительность, чтобы в следующий раз он не боялся брать из её рук пищу.

Да, конечно, как он сразу не догадался, она пока не собиралась покидать его лагерь, где находилась хотя и в относительной, но всё же безопасности. Пока ей по пути с его отрядом, она будет следовать с ним. Путешествовать одной, со служанкой очень опасно, намного опаснее, чем с ним, и Ровена уже смогла убедиться, что не всё получается так, как ей хочется. А пока ему остается быть всё время на стороже.

Питер выругался. Глупая девчонка. Неужели она не оставила мысль о побеге? Это самая большая глупость, и она должна это прекрасно понимать, одной ей ни за что не переправиться через пролив.

Но Питер был далек от того, что именно задумала девушка. Он подозревал её в очередном побеге. А она прекрасно усвоила, как трудно ей будет убежать, вернее, даже невозможно, и поэтому, взвесив все за и против, решила вернуться в дом Питера и заодно устроить ему адскую жизнь.

И уже начала претворять свой план, только вот её похититель ещё не до конца осознал этого.

Питер с раздражением наблюдал странное поведение девушки, и связывал это с предстоящим побегом. Ведь он не умел читать её мысли, хотя, как оказалось, мог многое.

Он был горд собой. Найти девушку и вырвать её из лап кузена — это было как найти иголку в стоге сена, но он смог. И это обстоятельство грело ему душу. Он невольно обхватил Ровену руками и притянул к себе. Питер видел, как она стала клевать носом и норовила свалиться с его коня. Она в его объятиях обмякла и, наконец, уснула.

Он с облегчением вздохнул. Девчонка спит, и он может ненадолго расслабиться.

Ровена по-своему восхищалась Питером.

Она впервые встречала такого сведущего человека, если не считать её предков. Знание нескольких языков ещё больше возвышало Питера в её глазах. И следовало отдать ему должное, но обида жгла её сердце. К тому же ей было стыдно лишь от одной мысли, о чём они с Анфред частенько перебрасывались на германском, обсуждая его, да и ещё много всякого такого, от чего девушку бросало то в холод, то в жар.

Нет, этого негодяя следует хорошенько проучить, так к окончательному решению пришла Ровена и успокоила свою совесть. Конечно же, ей было по-своему жаль Питера, она видела, как он устал, и ему нелегко приходилось без сна. И девушка была ему благодарна, что он нашёл её, и притом вовремя, и забрал у Джеральда. Но это никак не связано с тем как он обидел её и обманул.

Он не должен был так поступать.

К тому же она не знала и даже не предполагала, что её ждёт в ближайшем будущем, но это всё же лучше, так считала она, чем участь стать женой нелюбимого человека.

И только сейчас сполна осознала, как рада была снова увидеть Питера. Она принадлежит ему всей душой, и он не просто так её нашёл, это был зов их душ.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

  • ***

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Подарок отца. Глава третья. Две невесты предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я