Заблуждение

Owen Jones

Меган – подросток-экстрасенс, который не может найти никого, кто помог бы ей понять свои способности… никто из смертных. «Заблуждение» – это небольшой рассказ о растущем осознании одной молодой девушкой того, что она способна делать то, чего никто из ее семьи не может, хотя некоторые из ее школьных друзей утверждают, что у них такие же необычные экстрасенсорные способности. Девочку зовут Меган, и в этой первой книге ей двенадцать лет. У Меган есть две, казалось бы, непреодолимые проблемы. Во-первых, ее мать боится скрытых способностей дочери и не только не помогает ей, но и активно ей препятствует, а во-вторых, она не может найти учителя, который помог бы ей развить свои сверхъестественные, экстрасенсорные способности. Она пытается поговорить о них со своей матерью, но получает твердый отказ; она даже не осмеливается рассказать об этом своему отцу, так как знает, что ее мать не одобрит этого, и, в конечном счете, Меган никак не хочется ссориться со своей матерью. Она чувствует, что между ними обоими существует негласная связь. Возможно, это связь, которая существует между всеми матерями и их дочерьми. Но, возможно, все намного глубже. Кто знает, ведь сама Меган не знает себя достаточно хорошо? Единственное, что она знает, это то, что ее мать совсем не похожа на любящую мать дочери-подростка, чего от нее ожидают. Дочери-подростка, у которой есть свои переживания, которые ей хочется, нет, она должна обсудить с кем-то, кому она доверяет. Меган готова дать матери нужное время для преодоления страха перед паранормальными явлениями. Она может подождать и даже смириться с ужасными издевательствами, которым её подвергают втайне, без ведома отца. По крайней мере, – пока ещё может. «Заблуждение» – это первый из двадцати трех рассказов из этой серии книг о постоянном просветлении Меган, поскольку она находит людей, которые помогают ей понять, как лучше всего продолжить ее сверхъестественное, духовное и психическое развитие. Ведь ее нужно научить не только тому, на что она способна и как это делать, но и тому, в каких целях она должна использовать свои особые способности. Меган – хорошая девочка, поэтому казалось бы очевидным, что она будет склонна использовать свои силы во благо, но не всегда легко поступать правильно, даже зная, что правильно, а что нет. Эти истории о Меган понравятся всем, кто интересуется экстрасенсорными способностями, сверхъестественным и паранормальным, и кому от 10 до 100 лет.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Заблуждение предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

***

1 2. ПОВЫШЕНИЕ ОСВЕДОМЛЕННОСТИ

Все началось, когда она была ещё совсем маленькой. Днём ее оставили с бабушкой по материнской линии, так как её родители были на работе. Родители её матери придерживались традиционных взглядов: муж уходил на работу, а жена оставалась дома и делала все, что могла, в домашнем хозяйстве; чьи дети уже сами создали свои семьи и покинули отчий дом. У миссис Уайт никогда не было своих друзей. Весь круг её знакомств ограничивался подругами или женами друзей ее мужа, вот почему после его смерти у миссис Уайт практически не осталось друзей.

Несколько раз миссис Уайт казалось, что она начинает сходить с ума от скуки и одиночества.

Именно поэтому возможность присматривать за малышкой Меган днём, а иногда и ночью, было для неё настоящим спасением. Миссис Уайт многим хотелось сказать, что именно это помешало ей сойти с ума от скуки, но годы спустя Меган часто задавалась вопросом, не опоздала ли она и поэтому была не в силах остановить начавшийся процесс.

Первый признак того, что с ней что-то не так, бабушка заметила, когда Меган была ещё ребенком. Меган начала подбирать игрушки и вещи левой рукой, что было очень плохим знаком для миссис Уайт. Сначала миссис Уайт просто перекладывала предметы в правую руку Меган и говорила: “Левой рукой — плохо, правой рукой — правильно”, но через несколько недель, когда Меган все еще не “научилась” правильно делать вещи, она получила шлепок по левой руке, а также предупреждение, что левая рука — плохая.

Как и любой ребенок в этом возрасте, после такого строгого обучения по методике Павлова Меган научилась пользоваться правой рукой. Бабушка была очень довольна реакцией Меган на её обучение, поэтому однажды она торжествующе сообщила эту хорошую новость своей дочери, которая даже и не заметила, что Меган теперь использует исключительно правую руку, чтобы поднимать вещи, тогда как раньше предпочитала левую.

Сюзанна, мать Меган, не придала этому никакого значения. Она знала, что у ее матери есть некоторые “странные маленькие слабости”, и потакала им. Однако она совсем не помнила, что её мать практиковала их и на ней, а если бы она этого не делала, то возможно Сюзанна была бы совсем другим человеком. Во-первых, она была бы левшой.

Сюзанна не сказала своему мужу Роберту, что у Меган с рождения была привычка пользоваться левой рукой, которую из неё “выбили”, потому что, будучи левшой и будучи гораздо менее суеверным, он ни за что бы не одобрил такого отношения к своей дочери. То, что Роберт был левшой, была одной из причин, по которой миссис Уайт не одобряла зятя, но она считала, что уже слишком поздно спасать его и его душу.

Она перепробовала все, что было в её силах, чтобы помешать Сюзанне влюбиться в Роберта и выйти за него замуж. Она придиралась к ней, запрещала выходить из дома, лишала её скудных карманных денег и даже запирала в чулане под лестницей.

— Я и представить себе не могла, что моя дочь будет вести себя подобным образом, — часто кричала она, стуча дверцей шкафа, когда проходила мимо. — Я думаю, в больнице произошла какая-то путаница. Не могла я родить такую дочь, как ты.

Сюзанне повезло. У них в доме был угольный бункер, а не угольная яма, но она все равно находила кладовку для метел ужасным местом, даже будучи подростком, и по тем же причинам, по которым Меган не любила свое место заточения, и даже больше, потому что миссис Уайт сказала дочери, что в кладовке, вероятнее всего, находятся “дьяволы и черти”. В таких случаях она советовала Сюзанне тихо сидеть в углу и закрывать голову, “чтобы дьяволы и черти не заметили ее”.

Когда Меган научилась говорить, миссис Уайт восприняла это как свой личный триумф. Она никогда не ставила в заслугу Сюзанне или Роберту любые достижения Меган, говоря своим друзьям, что у так называемых “современных родителей” нет времени на собственных детей и что, если бы не бабушки и дедушки, будущее поколение выросло бы “полными идиотами”.

Большинство знакомых миссис Уайт знали, какая она, и либо просто кивали головами в знак согласия, либо меняли тему разговора, а если это было возможным, — торопились уйти. Очень часто разговоры сводились к следующему:

— О, миссис Уайт, я уверен, что Вы делаете большое дело, помогая своей дочери присматривать за маленькой Меган… Как Ваши бегонии в этом году?

Итак, судьба маленькой Меган полностью зависела от прихотей и причуд её бабушки, поскольку мистер Уайт ушёл в лучший мир и некому было держать под контролем её воображение, хотя, как оказалось позже, это было не совсем так. Сидя на полу у ног миссис Уайт, Меган иногда протягивала игрушку и предлагала её “дедушке”.

Сначала миссис Уайт подумала, что ребёнок был в замешательстве. Она предположила, что “другие бабушки и дедушки” сбивали с толку ее маленькую протеже, поэтому, зная, что эта тактика срабатывала и раньше, всякий раз, когда Меган протягивала игрушку и говорила “дедушка”, она брала ее и говорила: “бабушка”. Потом, уже более отчаявшись, и легонько хлопая ее по ноге: “Бабушка, Меган, не дедушка!”.

Однако, какие только методы она не испробовала, заставить Меган называть её “бабушкой”, а не “дедушкой” оказалось труднее, чем заставить её пользоваться правой рукой. Меган также упоминала о “кошечке”, и было видно, как она “гладит” воздух и хихикает.

Когда Меган начала называть “кошечку” “Гррр”, миссис Уайт успокоила себя тем, что это лишь плод чрезмерно активного детского воображения, но упоминание о “дедушке” продолжало беспокоить ее. Однажды она спросила Сюзанну, как Меган называет родителей Роберта.

— О, Меган такая милая. Она зовёт их “наин” и “таид”, что обозначает “бабушка” и “дедушка” на валлийском языке. Они хотят, чтобы мы отдали её в валлийскую школу, когда она подрастет, но мы с Робертом пока не уверены. А ты что думаешь по этому поводу, мама?

Миссис Уайт надеялась, что Меган пойдет в католическую школу, но она знала, что шансов на это очень мало, потому что Роберт Левша “считает, что не стоит навязывать детям религию, любую религию, в таком раннем возрасте”. Какая чушь! Да что он знает об этом?! Что может знать об этом левша?!

Но она ответила: — Просто отнесись очень внимательно к выбору, куда отправить учиться Меган, дорогая. Вы же не хотите, чтобы она ходила в какую-нибудь из тех современных школ, полных хулиганов, где учителя-левши не учат уважению или соблюдению строгой старомодной дисциплины, или же вы можете оставить Меган на домашнем обучении до получения аттестата зрелости. Она надеялась, что слова “левша”, “уважение” и “дисциплина” вызовут благоприятный отклик у Сюзанны, но в глубине души боялась, что уже успела потерять дочь из-за глупых левых идей Роберта.

Все, что она могла сейчас сделать, — это попытаться остановить “гниль”, которая сочится внутри Меган. Всю ту “гниль”, которой Роберт и ее дочь позволили вырваться наружу из бедной, милой, но впечатлительной Меган. Её так и подмывало запереть внучку под лестницей, но она знала, что если Роберт когда-нибудь узнает об этом, то это будет последний раз, когда она сможет остаться наедине с Меган, и тогда им обоим будет еще хуже.

Но глубоко внутри, миссис Уайт прекрасно понимала, что ей будет гораздо хуже и, возможно, она не выживет, — в психушке.

Конец ознакомительного фрагмента.

***

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Заблуждение предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я