Когда ты вернешься. Книга 2

Novela, 2016

Оливер и Чарли с детства знали, что будут вместе всю жизнь. Однажды они поклялись, что никогда не расстанутся, но не сдержали обещание. Спустя много лет они вновь встретятся, понимая, что годы разлуки не смогли убить любовь. Только как быть, когда одна хранит тайну, их разлучившую, а он так и не простил предательства?Содержит нецензурную брань.

Оглавление

Из серии: Small town

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Когда ты вернешься. Книга 2 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Чарли

— Когда планируется открытие? — спросила Лиз, когда мы встретились за обедом в городе.

— Пока что срок на сентябрь, но это если ремонт не затянется.

— Ты составишь конкуренцию Алисии Уиткомб. Она уже тревожиться из-за этого. А ты нет?

Миссис Уиткомб уже лет сорок держала гостевой дом в Гери. Был еще мотель во Фламонте, но это не считалось.

— Я думаю, Алисия Уиткомб слишком долго была монополистом в городе. К тому же одной гостиницы мало даже для такого небольшого городка, как наш. Спасибо. — Я улыбнулась официантке, которая принесла мне мой рататуй.

— Ты серьезно решила стать местной бизнес-леди?

Меня удивила улыбка недоверия на лице сестры. Я зашла слишком далеко как для того, к чему относилась бы незначительно, а она до сих пор сомневалась?

— Да. А что тебя удивляет?

— Ничего. Наверное. Но ты не боишься, что люди станут ехать в твою гостиницу только потому, что управляет ей звезда Голливуда?

Последние слова Лиз заставили меня поморщиться.

— Во-первых — хотя я уже не раз говорила тебе об этом — я никакая не звезда. Не люблю, когда говорят так.

Лиз закатила глаза — это был наш постоянный спор.

— Отвечая на твой вопрос: нет, не волнует. Если это будет приносить прибыль делу, то почему нет?

Лиз пожала плечами с видом: «Я только интересуюсь», и наконец-то приступила к своей рыбе.

— Надо будет устроить праздничный ужин в эту пятницу, — сказала я.

Сестра в недоумении нахмурила брови.

— Эми приезжает на каникулы, — напомнила я.

— Да, точно!

— Так вот, я подумала, это следует отметить. Только мы вчетвером, ну и Пет, если мне удастся выманить ее из дома.

Лиз хмыкнула.

— Не рассчитывай сильно. Бабушка с возрастом с большой неохотой покидает его.

Я с ней согласилась.

— А знаешь, что Гери точно не помешало бы? — осенило меня.

Она взглянула на меня с интересом.

— Еще один строительный магазин. Это очень неудобно, что только в одном месте можно купить материал для ремонта.

— То, что твой бывший муж его хозяин — еще более неудобно, — с весельем пропела Лиз.

Я вздохнула — против истины не попрешь.

— Есть еще магазинчик Рода, — напомнила она, но я отмахнулась.

— Там кроме скотча и гаечных ключей ничего нет.

— Так вы сейчас с Оливером не общаетесь? — ловко сменила тему сестра.

— Нет. — Я отложила вилку, потянувшись за минеральной водой. — И это к лучшему.

Я старалась быть сдержанной, но правда была в том, что меня сгрызала изнутри эта ситуация с Оливером.

— И ты… Как ты относишься к этому?

— Нормально. Нет, все в порядке. — Я замотала головой, но моя улыбка вышла напряженной. — Я думаю, так даже лучше.

— Лучше? — Лиз казалась очень скептически настроенной. — Для кого?

— Для нас с Оливером. Почему ты не веришь, что мы с ним сможем ужиться в одном городе, избегая драм, и друг друга? Это… возможно. Мы взрослые люди, Лиз, у каждого своя жизнь, так что… Это не сложно.

Я пожала плечами, показывая, что не хочу больше поднимать эту тему. Разговор об Олли разволновал меня, и это не укрылось от Лиз.

— Ладно, как скажешь, — уступила она.

Я кивнула. Мы обе знали, что я лукавлю.

— В общем, я думаю, что Эмили нравится этот парень — Майло, — вдруг сказала она.

Я едва не поперхнулась.

— Да, конечно! Скажешь тоже.

— Нет, правда. Мы с Эм разговаривали на днях, и она спрашивала про него — он наблюдается в нашей местной больнице. Так что я почти уверена, что сестренка запала на него.

— Только этого не хватало, — скривилась я, припомнив, что весной, когда мы были в баре вместе, мне тоже показалось, что Эм симпатизирует Майло.

— Почему? Мне кажется, он неплохой парень.

— Это потому что ты не имела «удовольствия» с ним общаться, — хмыкнула я. — Поверь, он просто грубиян, и мало найдется мужчин, кто так не подходил бы Эми, как он.

— Это в тебе не личная неприязнь говорит ли? — подначила она.

— Нет! Не только, — сдалась я, видя ее скептическую улыбку. — Сама подумай — Эмили ребенок в сравнении с ним. Она наивная, добрая девочка, а он мужлан, бывший солдат с инвалидностью. Я даже думать не хочу, что у них что-то может быть.

— Думаю, ты опережаешь события. И Эмили уже не ребенок, Чарли. К тому же совсем не факт, что она нравится этому парню, — резонно заметила Лиз.

— Надеюсь, ты права и здесь не о чем беспокоиться, — вздохнула я, тревожась за младшую сестру.

***

Аннабель, секретарша Брока прислала мне сценарий, и у меня оставалось чуть больше месяца, чтобы выучить его.

Я свернула на заправку — лампочка топлива уже мигала — а потом я планировала отправиться домой и просмотреть, что за изменения внесли в сценарий.

Рабочий пикап Оливера я заметила слишком поздно, хотя еще можно было сбежать и не встретиться с ним — самого Олли я пока не увидела. Но это было бы нелепо, особенно после того, что я наговорила Лиз. Рано или поздно это все равно случилось бы, так чего оттягивать неизбежное?

Хотя, когда я выходила из машины, мои ноги тряслись — мы не виделись больше недели после разговора в моем доме, и я не знала, как Олли поведет себя, когда увидит меня.

Я не беспокоилась, что он расскажет кому-нибудь о Заке. Что бы Олли не испытывал ко мне, но он не поступит так со мной, я была уверена в этом.

Моя рука подрагивала, когда я проводила кредитной картой по слоту, поглядывая на вход магазина при заправке.

Может быть, я успею уехать до того, как Олли вернется? Но стоило мне подумать об этом, как автоматические двери разъехались, выпуская Оливера. Он был в футболке, длинных шортах и бейсболке, козырек которой скрывал его глаза. Оливер не заметил меня до тех пор, пока не подошел к своей машине. Тогда он остановился и повернул голову в мою сторону — возможно, почувствовал мой взгляд. А я и правда пялилась, и ничего не могла сделать с этим.

Он смотрел на меня в течение нескольких секунд — нас разделяло ярдов восемь, не меньше, и я не видела выражения его глаз, но даже на расстоянии чувствовала его напряжение. В нем будто борьба шла, и вдруг Олли сделал шаг навстречу мне — мое сердце на миг замерло и после вновь неистово забилось в тесной груди. Олли прошел меньше половины того, что разделяло нас, но неожиданно остановился, заколебавшись. Потом развернулся, сел в машину и больше не оглянувшись, уехал.

2006

Чарли проснулась ближе к обеду, обнаружив, что Оливера нет рядом. Она протянула руку и провела ладонью по пустующей половине — его подушка отсутствовала. Оливер, должно быть, спал в гостиной на диване. Они впервые не спали вместе с тех пор, как поселились в этой квартире.

Занятия Чарли проспала, на работу надо было только к пяти. Она чувствовала себя ужасно не только физически, но и душевно.

Душевно даже хуже.

Чарли поднялась, надела одну из футболок Оливера — дома она часто носила его вещи, но сейчас особенно остро в этом нуждалась. В маленькой ванной она умылась, собрала волосы в хвост, не расчёсывая их.

Чарли оперлась ладонями в столешницу и подалась ближе к зеркалу, хмуро глядя себе в глаза.

Вчера в нее будто сам бес вселился. Известие Оливера, его признание, что ему плохо здесь (хотя она и так это замечала) выбили ее из колеи. Чарли была напугана, разозлена и обижена, потому что он смог признаться в своем желании кому-то постороннему, но не ей. Так не должно было быть. С кем угодно, но не с ними.

Чарли вышла из спальни, в уверенности, что Олли ушел — в квартире было очень тихо — и замерла от неожиданности — он все еще спал на диване.

Ну конечно, бессонная ночка измотала и его.

Ей не хотелось будить его, он так мирно спал, положив одну руку на грудь. Диван был меньше его роста и ноги Олли свисали с подлокотника. Наверняка ему было неудобно.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

Из серии: Small town

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Когда ты вернешься. Книга 2 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я