Измени этот Магический мир!

Mister G. Lazy, 2023

Что может быть лучше истории, которая может затрагивать сердца людей! – Правильно! История, которая может затронуть сердце каждого читателя и принести что-то новое в их жизнь! Именно поэтому вы должны прочитать эту книгу, ведь только такой популярный жанр как фэнтези может раскрыть темы, волнующие сотни людей! Для вас я хочу представить приключение в Магическом мире, с каждой страницей которого становиться все интересней!

Оглавление

Глава 5. Старая Мартышка.

Рин бродил по улицам города, смотря в пол и не обращая внимания на происходящее вокруг него. Ветер уносил листья с такой легкостью, как и мальчишку сомненья. Он уже не радостно пересекал город с большой уверенностью, а медленно влочил за собой ноги.

"Неужели мои слова ничего не значат, неужели они так изменчивы как этот ветер." — спросил про себя Рин.

Резкое и странное ощущение вывело парня из раздумий, и его взгляд перешел на старика. Он был явно выше Рина, даже сгорбив свою спину, главной чертой внешности этого старика были густая белоснежная борода с немного темноватым концом, и не менее густые брови, за которыми даже не было видно его взгляда, а один глаз прикрывала повязка. Он был в белом балахоне, словно священник, и нес на спине мешок, набитый чем-то под завязку. Мальчик сорвался с места, чтобы помочь мужчине, который уже был готов упасть. Он ловит его и с тяжестью переносит к лавочке на мостовой, положив обе его руки на свою спину, а мешок, по неловкости Рина, упал на пол.

— Что с вами дедушка? — растерянно спросил Рин. — Вам не нужна помощь?

— Ух… Спина… — прохрипел старик, положив свою тяжелую морщинистую руку на плече мальчика. — Спасибо, внучек, можешь принести мешок, если тебе не трудно? Кх, кх, — кашляя закончил старик.

— Секунду, — спохватился мальчик.

Он побежал к мешку, из которого выпали пару детских игрушек. Парень моментально собрал их, но засмотревшись на одну, в форме бородатой обезьянки, одетой в мешковатый белый балахон. Игрушка была с заводным ключиком на спине и посохом в руке, который был позолочен по краям.

— Ух ты? — удивился Рин.

Он попробовал завести его, повернув ключик. Игрушка начала повторять ходьбу человека, согнувшись в коленях и вращая посох по кругу.

— Понравилась? Одна из моих любимых, — сказал сгорбившийся старик, который подкрался к Рину.

— Ой, я немного засмотрелся, — извинился Рин.

Игрушка перестала шагать, и парень положил её в мешок.

— Вам помочь донести этот мешок дедуля? — спросил Рин.

— Впервые слышу такую вежливость от молодёжи, — удивился старик. — Ну рах готов, так помогай. Я забыл представиться, меня зовут Кору, а тебя внучек?

— Приятно познакомиться, у вас знакомое имя, — ответил мальчик. — Меня зовут Рин. Так нужно отнести игрушки?

— Нужно отнести, — говорил про себя старик, почесывая голову и уже пожав руку Рину. — Нужно припомнить куда. Эх, староват я стал, память уже давно не такая как в молодости.

— Ну дедуля, вспоминай, — сказал Рин, с явной претензией. Я думал ты знаешь куда ведешь.

Рин шёл за Кору, который в спешке вспоминал дорогу в нужное место.

— Ну! Дедуля, вспоминай, — выразил своё негодование Рин. — Ты хоть сам знаешь, куда меня ведешь?

— Не торопи парень. Через пятьс…-восемьдесят лет и не такое будет, — объяснил Кору. — К тому же я знаю, куда мы с тобой идём. Цель известна, я хочу отнести эти игрушки в детский приют, но не менее важно знать, как туда добраться, что я почти забыл. Главное не опоздать, ведь там живут дети погибших на войне, сейчас им нужна помощь как никогда раньше.

Рин немного поник, грустные мысли все больше напоминают ему об миссии, которую он с успехом провалил. Они проходили улицу за улицой, болтали, а Рин пытался скрыть свои переживания.

— Знаешь, внучек, что-то тебя гложет, — спросил старик посреди разговора. — У тебя случайно не первая миссия стражника? Я видел тебя на доске заданий в Остром переулке.

— И я провалил его, — промолвил Рин.

— Это же миссия с помощью на ферме? Да? — предугадал Кору. Я видел ты на попечении у молодого Фусоки.

— А ты многое знаешь, — удивился Рин. — А я то подумал, что у тебя склероз.

— Так-то у меня и такое есть. Но я и сам когда-то был воином, и да я весьма осведомлён насчет традиции Читора, — важно ответил Кору. — Это непростое задание, что-то вроде теста или тренировки для юнцов. Её использовали ещё до времен молодости великого Аргуса. Эта"тренировка" — с какой-то брезгливостью выразился Кору. — обучает контролю анимы.

— Ух ты! А я и не знал этого, — удивился Рин, видно, что такой душевный разговор со стариком Кору поднял настрой парня. — Но учитель Читор сказал, что моя огненная стихия очень мощная, и ей сложно управлять. Что-то вроде того.

— Да стихия огня весьма неконтролируемая. Даже великим воинам она даётся не сразу. — сказал старик, приподняв бровь так, чтобы его глаз было немного видно. — Эту тренировку ты можешь попробовать и без яиц, главное — это контроль анимы и то, как она тебе поддаётся. Вот попробуй сделать это сейчас.

— Хорошо, — с любопытством сказал Рин. Он провернул то, что сделал на ферме Фро. Почуствовав небольшой жар, парень сделал больше промежуток между ладонями, из-за чего стали видны огненные шарики, которые искрились и вращались, будто обводя куриное яйцо по контуру."Кольцо"вспыхнуло, развеив искры от шариков по ладони Рина, и в скоре потухло.

— А! — вскрикнул мальчик, сжав дрожавшую от боли ладонь ладонь. — Кажется руку обожгло, немного.

— Да. Как я и ожидал, — прохрипел старик, протянув свою морщинистую руку с длинными и кривыми как ветки пальцами. — Не против, я подлатаю.

— Да ладно, дедуль, не надо. Там нет ничего страшного, — сказал парень, скривив улыбку и почесывая себя по затылку, по обыкновению эти действия Рин показывает только тогда, когда лжёт, или же нервничает.

— Если воин не может позаботиться о себе, значит и сил защитить своих ближних у него явно не хватит, — сказал Кору, взяв руку заслушевшегося парня. — Ты наверняка слышал, что анима способна к исцелению.

— Я слышал это от учителя Читора, он говорил, что не многим дарованна сила исцелять с помощью анимы, — бросил Рин. — Видимо ты был сильным воином.

— Сила для меня не главное, — ответил старик, а его ладонь начала излучать ярко желтый цвет, а ожог начал заживать в мгновение ока. — Я научился этому на войне, как и твой учитель. Тогда все пытались защитить тех, кого они считали родными. А война тогла не щадила никого.

— А что значит"считал родными", — перебил Рин. — Родной человек всегда один, нельзя же считать родными тех, у которых с вами разная кровь.

— Нуу… Знаешь, это тяжело объяснить. Ты ведь ещё так молод, — попытался Кору. — Я был ребенком, ещё младше чем ты, когда война отняла у меня всё. Тогда я не мог до конца понять те чувства, которые затронули меня, я не понимал, почему потеря других вызывает слезы, не знал почему они мне так дороги. Но мои товарищи, ставшие мне братьями, они, они заменили мне то, что у меня украли. А мои ученики стали для меня детьми, хоть настоящих у меня никогда и не было.

— Ученики? Вы были учителем, как Читор? — снова перебил мальчик.

— Да, это были такие же сломленные дети как и я, но моя помощь поменяла их, надеюсь к лучшему, я вижу их очень редко, — старик растянул слово"очень"так, будто прошла целая вечность, но тон его голоса был мягок, будто теплый летний ветер. — Вот и всё, твоя рука исцелена.

Кору поднял ладонь, и парень с удивлением посмотрел на руку, на которой не было ни единой царапины.

— Когда нибудь я так тоже смогу, — прошептал Рин, широко раскрыв глаза.

— Думаю тебе еще следует немного подрасти. Хи-хи-хи! — засмеялся Кору.

— Ой. Я что? Это в слух. — извинился мальчишка, — Прости, дедуль, я просто впечатлен.

Они продолжили путь. Вскоре старик остановился в парке, всматриваясь в поляну с высокой травой, которую уже давно никто не приберал. Она была по левую сторону от главной дороги самого парка. Поляной это место было сложно назвать, скорее достопримечательность, ведь выглядеть так неубранно, но чуство, будто там что-то есть, кто-то живет, не покидает при просмотре этой местности. Посередине стояли выделяющиеся небольшие резные ворота из красной лакированной древесины, но никто не понимал, что эти ворота охраняют, если как такового забора не было. Старость этой конструкции подтверждало вросшее в них древо с мощными и извилистымики корнями, ствол которого был небрежно срублен, что даже оторванная высохшая кора возвышалась над основным срезом, собирая росу. Единственная ветвь древа стягивала один столб ворот, видимо боялись повредить сооружения, из-за чего не спилили. Ко второму же столбу прижимался громоский и неуклюжий валун, будто намеренно обтесанный. Его верхушка была покрыта плотным колпаком из мха, снизу же камень оброс салатовым лишайником, немного напоминавшим грибы с небольшим выступом в форме ножки. В центре валуна зоркий глаз обывателей мог разглядеть иероглиф, несет ли он смысл или это царапины, которые украшены людским воображением, решать вам.

Правее ворот был глинянный выступ с самобытным рисовым садом, который впадал в небольшой, вероятно исскуственный, ручеёк с галькой на дне.

— Знаешь, давай-ка присядем на лавочку, внучек.

— Опять! — возразил Рин. — Мы уже останавливались, дедуль.

— Ну знаешь, старики не очень выносливые, а я так и подавно, — с улыбкой ответил Кору.

— Ну ладно, простите.

— Фух, — обрушился на скамью Кору, будто нес непосильный груз на своих плечах, Рин же выложил мешок и тоже присел. — Хочешь загадку, малец.

— Какую?

— Самую обыкновенную — "Что появилось раньше? Курица или яйцо?"

— А! Да, слышал, — задумавшись, промолвил парень. — До сих пор не пойму её смысла.

— Как по мне смысл более глубокий, или философский, называй как хочешь, зависит от твоих знаний.

— Филовск… — недоумевая, промямлил парень.

— Глубокий, глубокий, — прервал старик. — Это скорее не вопрос, а задачка.

Старик поднял указательный палец, а Рин внимательно слушал рассуждения.

— А мы, как это часто бывает, берем не ту переменную, что нужно, а зацикливаемся на курице и яйце. Что если заменим курицу на воина, как это смешно не звучало, а хрупкое куринное яйцо его прямая, чистая дорога к мечте.

Яйцо легко разбить, да и с пути легко свернуть, нужна всего лишь одна малейшая оплошность. Не все в нашей жизни складывается так, как мы хотим, наша главная задача устоять через невзгоды.

— Что то ты далеко зашел, — прервал мальчик.

— А я и не говорил, что я математик, скорее художник, и вижу эту картину именно так. Я веду к тому, что даже если мы провалили свою первую миссию, это не конец нашего пути, а лишь развилка. Ты знаешь, что великий Второй Тан, это звание, которое сейчас зовется Военным советником, первый придумал эту миссию, которую он передовал своим ученикам. Он не сразу стал сильным воином, и поначалу он выполнял легкие миссии, например: помощь на ферме. Еще в молодости он обнаружил, что этот тест будет полезен для контроля анимы, даже ходит легенда, что он придумал там одну из своих стихийных атак, коря себя за неудачи и не опуская руки. Как говорится в каждрй легенде есть своя доля правды.

— Ух ты, — с восхищением ахнул Рин. — Может я стану таким как он?

— Надеюсь, я застану эти времена, — улыбаясь и смотря в вечернее небо, наливающееся лучами угасающего на горизонте солнца, ответил старик Кору.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я