Переверни страницу

Lover of good stories

Тесс, в попытке сбежать от прежней жизни, переезжает на остров, но прошлое настигает её и там…Только вот эта история из прошлого – не её история… Книга содержит нецензурную брань.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Переверни страницу предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

2
4

3

Собрав волосы в высокий хвост, Тесс застегнула лёгкую спортивную куртку и откатила от стены дома велосипед, который ей так любезно предоставил в пользование Шон.

Девушка с улыбкой вспомнила вчерашний день. Экскурсовод из парня вышел просто отличный. Они за тройку часов объехали весь остров, девушка перезнакомилась практически со всеми его жителями, оказавшимися в крайне степени прекрасными и душевными людьми.

Шон познакомил её со своей невестой Гвен и она даже успела получить от них приглашение на свадьбу, которая должна состояться в октябре. Учитывая, что до праздника оставалось чуть меньше двух месяцев, Тесс уже всерьёз задумалась о подарке. Сделав мысленную пометку поискать что-то стоящее и интересное в интернете, Хантер села на велосипед и крутанула педали.

Детский восторг охватил всё её существо, когда она помчалась вперёд, стремительно оставляя за спиной громаду особняка. Решив прокатиться до маяка, Тесс свернула с основной дороги и приложила усилия, чтобы въехать на небольшой холм. В голове всплывали обрывки, прочитанные из дневника Мэй. Вчера экскурсия вымотала настолько, что на чтение сил не осталось, но Тесс была твёрдо намерена узнать как продвинулась Мэй в поисках таинственного убийцы-рыбака сразу же, как вернётся обратно. А пока она старалась увидеть всё то, что видели глаза Мэй пятьдесят лет назад.

Подъезжая к маяку, она обнаружила новёхонький серебристый пикап, стоявший чуть в стороне от парковки, оборудованной перед смотровой площадкой. Девушка покрутила головой, но никого не увидела. Пожав плечиками, вновь нажала на педали и повернула к пляжу. Песка вокруг было настолько много, что она невольно вспомнила как Мэй описала появление незнакомца, очевидно прятавшегося за одной из дюн. Повернув лицо к маяку, Тесс сощурилась, пытаясь разглядеть на месте ли бревно, где произошла встреча, поэтому не увидела парня, обвешанного приспособлениями для рыбалки и огромным ведром в руках. Он, похоже, тоже не смотрел по сторонам, поднимаясь от пляжа к дороге, слишком поглощённый музыкой, которая играла в наушниках.

В себя Тесс уже пришла лёжа на земле и отплевываясь от песка, набившегося в рот и нос.

— Вы ослепли что ли? — зло прогнусавила она, утирая лицо.

— Ты меня чуть не задавила и ещё возмущаться вздумала?! — бархатный, вибрирующий голос заставил ее присмотреться к собеседнику внимательнее.

Она сразу же его узнала: тот хмурый красавчик у ресторана. Девушке вдруг стало максимально неловко, потому как и парень явно вспомнил их первую встречу и теперь, собирая рыбу с земли, то и дело бросал на неё неодобрительные взгляды.

— Ой, вот и нечего так на меня смотреть! Я просто задумалась! — попыталась храбриться Тесс под его тяжелым взглядом.

— Судя по всему это твоё статичное состояние — зависать. Ты так кого-нибудь переедешь на смерть и не заметишь. Дальше покатишь, рот открыв.

Хантер почему-то особенно задела последняя сказанная фраза, будто она какая-то недоразвитая с низкой социальной ответственностью, способная бросить человека, предварительно сбив его велосипедом.

— Знаете вот что????

— Вот что? — передразнил её красавчик, наконец управившись с рыбой и выпрямившись.

— По себе людей не судят!!! Сами выскочили невесть откуда, дорогу тут всю своим ведром дурацким перегородили, а теперь меня обвиняете в халатности???

— Аргумент, конечно… — хмыкнул парень, посмотрев на неё с откровенной насмешкой. — По себе людей не судят… — не выдержав, процитировал он.

Тесс закусила губу, понимая, как по-детски выглядит, но ни в коем случае не собиралась уступать. Поэтому, сложив руки на груди, гордо тряхнула головой, выпячивая подбородок и стараясь не обращать внимание на то, как с волос щедро посыпался песок.

— И? Будем полицию вызывать или миром разойдёмся? — невольно улыбнулся незнакомец.

Улыбка очень ему шла, сглаживая колючий взгляд и показывая ямочки на щеках. А ещё Тесс разглядела шрам на его лице. Довольно большой, тянущийся от скулы и заканчивающийся где-то за ухом. От него не укрылся ее интерес:

— Что? Боишься?

— Ну, вид у вас и правда бандитский, — заворожённо прошептала девушка на автомате, даже толком не сообразив, что проговаривает свои мысли вслух и лучше бы было промолчать вовсе.

— Это от клыка кита. Оставил мне на память, когда я выбирался из его пасти, — мрачно припечатал красавчик и, подхватив ведро и снасти, зашагал к машине.

Хантер уставилась ему вслед, не понимая, как расценивать сказанное. Честно говоря, познания о животном мире океана у неё были довольно посредственные и теперь она всеми силами пыталась уяснить, было ли сказанное насмешкой в её адрес или же ей следует устыдиться своей фразы про бандитский вид и оценить героический поступок борьбы за жизнь. Молнией сверкнув в лучах солнца, блестящий автомобиль промчался мимо, а водитель даже не удосужился посмотреть в ее сторону.

— Ну и пожалуйста! — зачем-то крикнула ему вслед Тесс, с тоской оглядывая запачканную одежду.

Настроение было испорчено окончательно и решив больше не рисковать, девушка уныло покатила велосипед к дому, все ещё раздумывая над тем, как обычный незнакомец может настолько встряхнуть тебя изнутри.

Уже в доме, скинув на пол грязные вещи, Тесс прошла в ванную и налив воды с каплей любимого ароматического масла, залезла в неё, прикрыв глаза от удовольствия. Рука сама собой потянулась к дневнику Мэй, который теперь всюду её сопровождал. Тесс действительно было страшно оставить записи без присмотра хотя бы на секунду.

07 апреля 1975 года

Дорогой дневник, ты даже представить себе не можешь, КАКАЯ у меня для тебя новость! Умрешь и не встанешь, клянусь! Готов?..

Я НАШЛА ЕГО!!! Вернее почти нашла. Осталось совсем чуть-чуть. Но всё по порядку.

Итак, я не стала откладывать в долгий ящик и под видом посещения книжного клуба, сбежала из дома. Посчитав, что все местные сплетни собираются обычно в пабе, я прямиком направилась туда и, признаться, не ожидала, что там практически никого не будет. Хозяин, парочка забулдыг, наверняка уже вросших в стулья, да голубоглазый молодой мужчина, настолько красивый, что у меня даже дыхание сперло, как он в мою сторону повернулся, услышав, что я хозяина таверны о незнакомых рыбаках расспрашиваю. Сидит, глазищами этими на меня смотрит, да эль свой пьёт, или пиво. Я не особо в этом сильна, если честно. В общем, не выяснив для себя ничего интересного, я расстроенно побрела в сторону дома, когда появился Он. Тот голубоглазый брюнет из паба. Он окликнул меня, я обернулась и дождалась, пока нагонит, натягивая на ходу тёплое шерстяное пальто. Наш диалог был настолько интересен, что постараюсь воспроизвести его дословно.

— Мисс Паркер, я слышал, вы спрашивали о незнакомых рыбаках…

(небольшое лирическое отступление: голос у него просто невероятный, никогда не слышала ничего подобного. Хрипловатый, глубокий, будто океан переворачивает камни на берегу. И такой же успокаивающий).

— Да, вы правы.

— Мне кажется, я могу помочь.

— Правда?

(тут, признаться, мой собственный голос взлетел от переполнявшего меня восторга, поскольку я не думала, что найду разгадку так быстро, да ещё и обзаведусь столь красивым помощником).

— Абсолютная. Я смотритель маяка и видел намедни довольно подозрительного мужчину на берегу, похожего на того, что вы описывали.

— Что он делал?!

— Нес улов.

— На продажу в город?

(меня чуть не разорвало от того, что я близка к поимке убийцы).

— Надо полагать. Ну или кому-то в дом, правда, я не знаю сторонних рыбаков, занимающихся отловом на заказ от местных семейств… Только свои.

— Это он! Я уверена!!! Помогите мне его поймать!

— Поймать?

(тут он улыбнулся и я окончательно сомлела: не знаю как, но он стал ещё красивее, чем был.)

— Да, поймать. Пока он не пришёл ко мне в дом и не убил меня среди ночи.

— А зачем ему приходить в ваш дом и уж тем более убивать?

— Потому что он видел меня на берегу!

(на этом моменте я, видимо, слишком сильно выразила своё нетерпение, потому что он посмотрел на меня как-то странно и мне показалось, что он вот-вот чихнёт, так забавно он сморщился и принялся тереть кончик носа).

— Хорошо, я помогу. Могу поймать его, когда он вновь появится на берегу.

— Я с вами!

— В прошлый раз он появился уже ближе к ночи, я не уверен, что ваш дядюшка…

— Он ничего не узнает, если вы обещаете молчать! Я смогу обмануть прислугу и сбежать!

Он примиряюще поднял вверх обе ладони, поскольку моя тирада была чересчур эмоциональной. Я прекрасно это понимала, но никак не могла допустить, чтобы он ловил этого убийцу в одиночку, учитывая, что у последнего имеется гарпун и явный опыт умерщвления себе подобных. Пусть, даже мой новый знакомый и крайне развит физически и ростом, практически сравняется с тем, на кого мы открыли охоту. Пришлось проявить настойчивость. В конце концов, после недолгих уговоров, он согласился взять меня с собой.

Кстати, его зовут Дейв Кинг.

Его семья живет на маяке уже несколько десятков лет. Получается, что он представитель одного из старейших семейств острова. Как и я. И так же как и я, Дейв сирота. Правда, его родители умерли всего пару лет назад и он вынужден был бросить военную службу, чтобы принять дела отца, который на тот момент уже был болен. Думал, что всего на несколько месяцев, а в итоге живет на острове уже третий год. Говорит, чувствует, что пока не время уезжать. Все это он рассказал мне, пока провожал до лесной дороги, ведущей к дому. Я даже не заметила, как пролетело время и мне было невыносимо жаль с ним расставаться. И нет, это вовсе не потому, что Дейв самый красивый мужчина, которого я встречала за всю свою жизнь, просто он очень интересный собеседник и мне не нравится возвращаться домой. Хотя кого я обманываю… именно поэтому.

В любом случае, я примчалась в особняк, наврала с три короба, что у меня мигрень, набрала на кухне булочек (да-да, я все же настояла, чтобы их испекли, да побольше, как чувствовала, что пригодятся. Очень сильно надеюсь, что Дейву нравятся булочки с корицей и орехами, потому что ничего другого я на кухне взять не успела) и решила немного поспать, ведь неизвестно сколько нам придётся ждать появления человека с гарпуном.

Признаюсь, волнуюсь невероятно. И пока не поняла от чего больше — от перспективы поимки убийцы или от скорейшей встречи с Дейвом. Наверное, второе, все же, волнует меня гораздо больше. Надо ещё подумать, что надеть. Потеплее и чтобы не слишком скучно. Это будет довольно сложно, потому что у меня вся одежда жутко скучная…

Пойду спать и понадеюсь, что не просплю. Это было бы истинным разочарованием, учитывая всю проделанную мною работу.

4
2

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Переверни страницу предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я