Chorum

Edward Poll

Когда пустоту внутри тебя заполняет боль.Когда сверхъестественное идет за тобой по пятам.Лишь тогда откроется истина, граничащая с просветление. В твоей власти принять ее либо отвергнуть, нести свет или погибель…

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Chorum предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 2

В армейских буднях нет ничего интересного, все как будто зациклено на каждодневном повторении. Каждый день, словно день сурка. Зато всегда знаешь, что тебе уготовано сегодня, как и в любой день недели. Это ли не полная уверенность в завтрашнем дне, на которую все так уповают? Эллен никогда не понимала людей, нашедших свое призвание в службе, ведь зарубленное на корню собственное мнение и выполнение чужих приказов подавляло чуть больше, чем полностью. Но все-таки они вызывали у нее уважение. Ведь не каждому человеку по силам отдать свою жизнь за идею, держа в руках оружие, не задумываясь при этом, чья идея и какой бюрократ пропихнул ее на рассмотрение. А кто хоть раз ощутил едкий запах войны, уже никогда не будет прежним.

На военной базе Солерно Эллен могла себя чувствовать, как дома, выражаясь словами полковника Донована. Потому оставшееся время до всеобщего отбоя Элл бродила с важным видом, рассматривая окрестности да делая кое-какие пометки. Конечно, в закрытые сектора ее вряд ли пустили бы, но ей это было и не к чему. Насмотревшись на передовую бронетехнику и отказавшись от ужина, она решила лечь пораньше, ведь новый день обещал быть тяжелым. На инструктаже и подготовке должны были назначить дату и место зачистки. Под зачисткой подразумевалось тестирование опытных образцов вооружения. Как ей сказал один из ученых, «вы будете снимать, как ребята красуются, ничего более, пара — тройка часов в пустыне и ваш банковский счет увеличится на шесть нулей». Больше всего Эллен волновала команда, к которой ее приставят. Именно от этих ребят зависела ее собственная жизнь в случае форс-мажорных обстоятельств. С этими мыслями она провалилась в глубокий сон.

Громкий и настойчивый стук в дверь вывел Элл из сладкой дремы, словно ее облили ледяной водой.

— Господи, да сейчас, сейчас, — завопила Эллен, пытаясь понять где она и кто.

В дверь продолжали настойчиво стучать. Часы на письменном столе показывали ровно шесть утра. Сквозь горизонталь жалюзи пробивались лучи восходящего солнца. Откуда-то издалека через рупоры доносился национальный гимн США.

Накинув на себя халат, Эллен открыла дверь. Перед ней стоял ее молчаливый и скучный спутник Рико.

— Мисс Уайт, доброе утро.

— Доброе утро, капрал Рико, чем обязана?

— Полковник Донован и полковник Росс распорядились уведомить, что после завтрака они ждут вас в ангаре экспериментальных разработок.

— Спасибо, вы сегодня как никогда разговорчивы, — сонно улыбнулась Элл.

— Прошу вас не опаздывать, — выпалил Рико уходя.

Эллен хмыкнула и закрыла дверь. Скорее всего, у этого парня в контракте значился пункт, в котором отсутствие чувства юмора было обязательным. Остановившись посреди комнаты, Эллен пыталась заставить себя сделать хоть что-то. Вставать в такую рань — это точно не про нее, но когда работа требует, то это минимальная из жертв. В первую очередь надо было сходить в душ, а потом одеться. Причем с первым она справилась с удовольствием. Вчера ее предупредили, что носить придется военную форму. Это для того, чтоб она не маячила в гражданской одежде, как бельмо на глазу. Комплект подходящего ей размера лежал на кресле. Песочного цвета китель был без шевронов, лишь слово «ПРЕССА» вышито на лацкане левого нагрудного кармана, и «УАЙТ» на лацкане правого. Элл отлично смотрелась в военной форме, милитари определенно был ей к лицу. Камуфляжные штаны хорошо подчеркивали бедра, а черная футболка — красивую грудь. Завязав волосы в хвост и затянув китель вокруг талии, она довольно улыбнулась своему отражению в зеркале шкафа-купе.

Перекусив далеко не изысканным военным завтраком и выпив кофе, Элл решила не спеша пройтись к ангару. По пути встретив техников из компании, перекинулась с ними парой фраз, в очередной раз наткнувшись на уйму неумелых комплиментов. До ангара пришлось идти минут пятнадцать, хотя можно было воспользоваться и транспортом. Но Эллен захотела пройтись пешком, надышаться пока еще прохладным и свежим воздухом пустыни.

Ангар передовых технологий был огромным, в него с лихвой поместился бы пассажирский Боинг, и еще осталось бы место.

— Почему он такой громадный? — спросила Элл у спутников.

— Там не только цех сборки и программирования ядер контроля, но еще и мини-полигон для тестирования, — умничал высокий, худощавый парень, типичный книжный червь.

— В материалах, которые я просматривала, не было ничего про ядра контроля.

— Эти сведения и разработки высшей степени секретны, да и на тот момент у вас не было доступа, а сейчас вы все увидите своими глазами, — самодовольно улыбнулся второй.

Подойдя к объекту, их вновь просканировали и проверили личности, после чего пустили за автоматически открывшуюся стальную дверь.

Увиденное поразило Элл. Ангар был поделен на две части, как и говорили ее спутники.

— Мисс Уайт, в этой части комплекса наши специалисты и ваш покорный слуга занимаемся калибровкой так называемых экзоскелетов, во второй — тестированием, — он указал на дальнюю часть комплекса. — Конечно же, тестируем не мы, а специально созданная группа.

Обернувшись, Элл увидела, как на кронштейнах покоилось четыре экзоскелета, подключенные к компьютерам. Уйма проводов висела из их разъемов, сплетаясь в толстые оптоволоконные канаты. Бесчисленное количество мерцающих датчиков на мониторах сигнализировало о разнообразных запущенных процессах калибровки. Множество людей в халатах сновало туда-сюда.

Распрощавшись, сопровождавшие ее техники сразу же влились в общую толпу белых халатов. Элл подошла ближе, чтобы рассмотреть это чудо инженерной мысли. Металл экзоскелетов странно мерцал, сервоприводы мерно гудели.

— Какой странный материал, что это? — спросила Эллен одного из ученых, стоявшего рядом с экзоскелетом и сосредоточенно разглядывавшего пиктограммы на планшете.

— Это полимеризованный фуллерит, самое твердое вещество, известное науке на данный момент, — не отрываясь от экрана, проговорил техник, — одна из аллотропных модификаций углерода.

— То есть это не металл? — удивилась Элл.

— Нет, конечно, в разы прочнее и легче, — оторвавшись от планшета, техник наконец-то посмотрел на Эллен, как на глупую студентку.

Все эти напыщенные умники начинали выводить Элл из себя. Слишком большая концентрация интеллекта на квадратный метр. Эллен прошла вдоль стоек с массивным оружием. Такого она никогда не видела. Оно напоминало скорей футуристические ружья из фантастических фильмов, чем реальное огнестрельное оружие. Вдалеке она заметила группу людей, в которой с легкостью узнала полковника Донована и полковника Росса, остальных она не знала. Группа увлеченно смотрела сквозь защитный барьер. Подойдя ближе, Эллен осознала, что будущее ближе, чем она когда-либо могла себе представить. Ее удивлению не было предела, глаза округлились, а мозг точно забыл, как заставить легкие дышать. За барьером женщина, облаченная в экзоскелет, сражалась с военными дронами. Маркировка «Хантер» говорила сама за себя. Вот только победа явно была не на стороне охотников. Материал экзоскелета плотно прилегал к ее телу и повторял все движение с невероятной легкостью. Крепления представляли собой фиксаторы с датчиками. Сервоприводы, расположенные в местах сочленения костей пилота, натужно пищали от нагрузки. Бронепластины защищали грудь испытательницы и спину, где находилось ядро управления и топливные элементы. Словно валькирия, она бесстрашно атаковала летающих противников, легко орудуя двумя крупнокалиберными пулеметами. Осколки поверженных дронов фонтаном искр разлетались в разные стороны. Гильзы сыпались градом, устилая бетонное покрытие тренировочной зоны. Уклонения от контратак были молниеносными, словно искусственный интеллект заведомо просчитывал действие врага и направлял движения своего владельца. Такие действия явно были не под силу простому солдату.

— Родригес, холодное оружие! — скомандовал Донован.

Элл смотрела за этим танцем смерти, словно зачарованная.

Отбросив в стороны пулеметы и приняв боевую стойку, Родригес подхватила выброшенные из потайных ножен, встроенных во внешнюю конструкцию на бедрах, короткие мерцающие клинки из фуллерита. Оказавшись телескопическими, они в мгновение ока удлинились вдвое. Охотники еще яростней принялись атаковать Родригес. Некоторые пытались сбить ее своим корпусом, другие атаковали издалека электроразрядами. Гнев воительницы становился практически осязаем, словно волнами расходясь от нее. Преодолевая десятки метров одним рывком, она становилась слаборазличимой для человеческого глаза. Приобретая форму размытого пятна, Родригес, хладнокровно орудуя клинками, неслась вперед, сокрушая противников. Делая немыслимые контратаки, она разила клинками попавших в зону поражения дронов. Разогнавшись достаточно быстро, воительница совершила затяжной прыжок. Приземлившись на отвесную стену, она приняла практически горизонтальное положение. Продолжая бежать, она сметала один за другим зависших высоко над землей противников. Оттолкнувшись от стены, Родригес провернулась вокруг своей оси, разрезая, словно масло, два последних дрона, приземлилась точно перед барьером. Клинки были изъяты из ее ладоней набедренными механизмами. Один из охотников в дальней части комнаты подал признаки жизни. Мгновенно развернувшись, Родригес активировала энергетический репульсор на запястье. Вырвавшийся шар плазмы испепелил охотника, оставив только плавящиеся осколки металла. Ее яростный оскал вселял животный страх. Эллен судорожно сглотнула. Толпа, собравшаяся перед защитным барьером, аплодировала.

— Доброе утро, мисс Уайт, — поприветствовал ее Донован. — Я вижу, вас очень впечатлила демонстрация.

— Больше, чем вы думаете, полковник.

— Надеюсь, вы расскажете гражданским, что ни один их цент не был потрачен впустую.

— Для этого я и здесь, полковник: рассказать честным налогоплательщикам, что наши инновации идут впереди планеты всей, — задумчиво ответила Элл.

— Этот экспериментальный отряд перевернет представление о штурмовых отрядах и военных действиях в принципе, с остальной командой вы вскоре познакомитесь.

— Почту за честь.

— Прошу пройти с нами в комнату для брифинга, — торжественно произнес Донован, жестом приглашая Эллен.

Элл последовала за группой, возглавляемой полковником Россом.

— Родригес, доспех на калибровку и зарядку, зови ребят, ждем вас через пять минут, — скомандовал Донован, после чего быстро догнал группу.

Комната для брифинга представляла собой помещение, оснащенное по последнему слову техники. Стены украшали голограммы парабол движения военных сателлитов. В центре комнаты стоял прямоугольный монолит, служивший столом. Яркие флуоресцентные лампы под потолком освещали серый пейзаж помещения. Росс и Донован стояли во главе стола. Эллен с техническим персоналом расположилась напротив них. Тут в комнату по одному зашли бойцы спецподразделения — суровые и закаленные в боях воины. Их хмурые лица вселяли уважение. Четыре мужчины и женщина. На данный момент единственные пилоты экзоскелетов.

— Знакомьтесь, подразделение «Немезида», — произнес Донован. — Сержанты Филипс, Ларкин, Охара, Чен. Ну а с Родригес вы все уже знакомы.

Все как на подбор подтянуты и физически развиты. Скорее всего, не так-то просто носить этот доспех, и не каждый военный мог бы с этим справиться.

— Этот отряд — элита вооруженных сил, каждый из них лучший в своем деле: подрывник, медик, снайпер, прикрытие, — сказал Росс. — Их вербовали из разных частей по всей стране.

— Это мисс Уайт, репортер. Она отобразит вашу первую миссию и разнесет весть о ваших подвигах далеко за пределы этой великой страны, — пафосно произнес Донован.

Элл кивнула. Ей ответили тем же.

— Исходя из предстоящей миссии, техники будут подбирать подходящее оснащение экзоскелетов.

— И в чем заключается миссия, сэр? — произнесла Родригес.

— Раз с формальностями покончено, можно приступать, — подытожил Донован.

Полковник опустил руки на черную глянцевую столешницу. Под его ладонями закружились цветные круги, переходящие во фракталы. Комната постепенно погрузилась во мрак. Стол осветили волны рассеянного белого света. Фокусируясь, они приобретали форму огромной голографической карты. Двигая руками по сенсорному блоку стола, Донован увеличивал выбранную на карте местность в реальном времени.

— Это руины Мариба, одного из древнейших городов Азии, — говорил Донован. — Городок расположен в ста тридцати километрах от Саны и со всех сторон окружен пустыней Хашаба. До недавнего времени мы считали этот город заброшенным. Две недели назад наши беспилотники начали фиксировать сигналы от пятидесяти герц до шести мегагерц. Как будто кто-то ведет видеотрансляцию. Мы перехватили часть сигнала. Обратите внимание на этого мужчину.

Над столом появилось окно проигрывателя видеозаписи.

На видео мужчина с оружием на фоне исламской символики эмоционально что-то говорил.

— Его зовут Аль-Ихван, он причастен к гражданской войне в Сане. На его счету организация подрывов миротворческих кортежей и истребление мирного населения.

— Что он говорит? — поинтересовалась Эллен.

— Призывает к тотальному уничтожению неверных, но не это самое интересное, смотрите дальше.

На видео двое мужчин в арафатках привели избитого, но подающего признаки жизни человека, разобрать половую принадлежность которого было сложно. Запись была сделана с жуткими помехами. Чувство страха росло в Эллен и подкатывало к горлу.

— Энтони Хоуп, представитель миссии ООН в этом секторе, его считали погибшим после подрыва делегации четыре месяца назад.

— Они хотят выкуп за него? — еле слышно произнесла Элл.

— К сожалению, нет, мисс Уайт. Через пару секунд на записи его убьют, — серьёзным тоном продолжал Донован.

— Так чего им нужно? — теряя терпение, спросила Родригес.

— Это видео было зациклено и передавалось каждый час, буквально пару часов назад его заменили на новое.

Донован открыл новый файл над столом. В видео женщину привязали к стулу, закадровый голос неразборчиво бубнил.

— Это Анна Хоуп, супруга Энтони, тоже представитель миссии. Была в списке без вести пропавших.

— И ее тоже убьют? — спросил бритоголовый Ларкин.

— Нет, сержант, вот за нее как раз и просят выкуп, женщин редко убивают, в большинстве случаев их продают в сексуальное рабство, — вмешался полковник Росс.

— Значит, прошлым видео они хотели привлечь наше внимание, — заметила Элл.

— Так и есть, мисс Уайт, — подтвердил Росс, — и вся миссия по зачистке переквалифицируется в миссию по спасению.

— Подразделение «Немезида» повторно проведет проверку оборудования со специалистами-техниками. Выступаете завтра ночью. Для долгих приготовлений нет времени. Жизнь Хоуп в приоритете, — сказал Росс.

— Так быстро? — удивленно заметила Эллен.

— Медлить нельзя, проверьте свое оборудование тоже, транспорт доставит вас к дальнему району пустыни, откуда вы пешком дойдете до этой точки, — Донован вывел на экран координаты. — Именно отсюда идет трансляция сигнала. Подробная карта с трекером будет загружена в ваши экзоскелеты. Советую оставшуюся половину дня потратить на подготовку и ознакомление с маршрутом.

— Что по поводу живой силы врага: количество, оружие, транспорт — хоть что-то известно? — поинтересовалась Родригес.

— Беспилотники уловили тепловые сигнатуры пяти человек. Но не расслабляйтесь. Уверен, будут сюрпризы.

— Согласна, сэр, — кивнула головой Родригес.

— На сегодня все свободны. Сбор завтра в двадцать два ноль-ноль в этом брифинг-зале, — закончил Донован.

Бойцы «Немезиды», что-то живо обсуждая, быстро покинули помещение. Эллен боялась пошевелиться. Она не могла оправиться от шока и страха, который ее охватил. Руки дрожали. Взгляд был расфокусирован.

— Мисс Уайт, с вами все в порядке? — спросил Росс.

— В порядке? Да вы в своем уме? Мы договаривались про репортаж обычного тестирования ваших опытных образцов, в кавычках названный зачисткой, — яростно выдохнув, Элл продолжала сокрушаться. — Мне сказали, что это займет пару — тройку часов, а вы предлагаете мне лезть в самое пекло.

— Мисс Уайт, все так и должно было быть. Съемка в пустыне, демонстрация способностей и всё, — с уверенностью говорил Росс, обходя стол-монолит. — Вы думаете, я в восторге от всего происходящего? Последняя запись попала к нам два часа назад, и эта женщина, может быть, еще жива. Я пойму, если вы откажетесь, так будет даже лучше, ведь я несу за вас ответственность. Мне не очень хочется оправдываться перед всей нацией на федеральном канале, что я не уберег их любимую Эллен Уайт.

Полковник громко выдохнул, потирая рукой подбородок. Элл смотрела на него не отрываясь.

— С другой стороны, мои ребята обеспечат вам защиту, а сама ситуация — первоклассный материал, — вмешался Донован. — Представьте, у вас есть шанс поучаствовать в спасении заложника.

— Что будет в случае отказа? — спросила Элл.

— В случае отказа вы подписываете бумаги о неразглашении и завтра утром отправитесь в аэропорт, откуда будете доставлены в Нью-Йорк.

— Я хочу эксклюзивные права на видео с возможностью публиковать его где я захочу и как захочу, — деловым тоном заявила Эллен.

— Вы же понимаете, что это невозможно, — ответил Донован.

— Тогда крепите своим воякам бодикамы, потом склепаете видео, я прекрасно понимаю, зачем я тут. Вся эта болтовня про заложника гроша ломаного не стоит. Вам нужно видео демонстрации военного потенциала этой разработки, чтобы выбить еще больше денег из бюджета или же найти спонсоров где-то еще. Возможно, не спонсоров, а покупателей.

— Мисс Уайт, я не собираюсь вступать с вами в полемику, просто объявите ваше решение и закончим на этом.

Донован явно нервничал. Росс, в свою очередь, продолжал молчать.

— Я соглашусь сотрудничать лишь на моих условиях. Из записей не будет вырезано ни минуты хронометража. Вы получите копию, с которой будете делать, что захотите.

— Хорошо, мисс Уайт, пусть будет по-вашему, — внезапно нарушил повисшую тишину Росс.

Донован раздраженно хмыкнул и поспешил покинуть комнату.

— Только помните, что мы работаем на одну страну и один народ, не наделайте глупостей, — подытожил полковник Росс.

— Я вас поняла, полковник, — пытаясь держать себя в руках, ответила Элл.

Бросив укоризненный взгляд, полковник прошел мимо нее, направляясь к выходу вслед за Донованом.

Наконец Эллен выдохнула. Ей стоило титанических усилий сдерживать поток окутавшего ее страха. Собрав волю в кулак, она заставила свое тело двигаться к выходу. Вот снова кто-то тренировался за защитным барьером. Всюду сновали люди, торопились, суетились. Вот только Элл шла, как во сне, словно пробиралась сквозь кисель. Но все больше в нем вязла. На улице она попыталась надышаться, чувствуя, что воздух пустыни уже начал раскаляться. В итоге решила вернуться к себе в комнату. Такое с ней впервые. Чувство вины и страха в равных пропорциях терзали ее душу. Она чувствовала себя виноватой перед подразделением: мало того, что надо спасти женщину, так еще и тянуть с собой балласт в виде репортера Эллен Уайт. Боялась, что это может быть ее последний репортаж. Ох, как она хотела поговорить хоть с кем-то из своего окружения в Нью-Йорке! Как ей не хватало поддержки Касла и его отцовского ворчания! Вот только вряд ли он одобрил бы ее сегодняшний выбор. Но связаться с ним шансов не было. Операция совершенно секретная, лишь в случае положительного исхода она сможет опубликовать свой материал, и Элл это прекрасно понимала. «Ты сама на это подписалась, будь добра терпеть все тяготы и невзгоды», — думала про себя Эллен, бредя в свою комнату. Для себя она твердо решила, что сделает все, чтобы как минимум не быть обузой, а как максимум постараться не сдохнуть в этой чертовой пустыне.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Chorum предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я