The Long Dark

Dmitriy Voron, 2021

Фэнтези. Темное средневековье. Бывали ли в истории светлые времена? Или же каждый народ оставил отпечаток крови? Когда становится особенно мрачно, всегда есть те кто несут свет сквозь тьму.

Оглавление

Пролог

"Гибнут стада,

родня умирает,

и смертен ты сам;

но смерти не ведает

громкая слава

деяний достойных."

— Речи Высокого.

1

Арьен Норландский знал: власть церкви уже не остановить. Великая война богов навсегда изменила лик Старого Света, и рано или поздно церковь захватит весь мир. Словно саранча и не иначе целые армии разбойников и ревнителей веры грабят, вырезают и жгут язычников старой веры. Армии новых стран следуют на восток, лишая защиты свои государства, стремясь к покорению Святой земли. Епископ чувствовал, что миг предназначения настал, ведь совсем скоро война поглотит и новых правителей.

Но никто из королей не почувствовал такого отпора, как Арьен в борьбе за Норланд, однако он и не был королём. Лишь волей и Фанатизмом к своему делу он добился власти. Теперь, когда Арьен крепко вцепился в трон, как новый правитель Норланда, он приказал завершить это мероприятие любой ценой. Рыцарей и прочих, отправившихся с ним, цена ничуть не смущала: за Арьена, легендарного миссионера, любой готов был отдать жизнь. Его ораторское рвение, подвиги в сражениях за веру вновь поднимут войско крестоносцев…

Да. Неважно, сколько жизней пришлось отдать за все это и сколько еще, по всей вероятности, будет отдано. Долгое время он вынашивал планы способные завершить экспансию, сломить и подчинить дух севера, и он сделает это, но был и другой путь, к которому Арьен направлялся, не жалея лошадей.

Время торопило.

Он был в пути уже два дня. Письмо от аббата застало Арьена в Хаммерхоле. Из крепости выехал ночью, окружённый большим отрядом, рысью прошел по большаку, перед рассветом пересёк границу с Туманным лесом, а теперь, в полдень второго дня, уже был на окраине аббатства. Он немного рисковал. В здешних лесах разбойничали «фольдинги» — повстанцы, и горе тому церковнику, который нарывался на стрелу и острый топор. Но епископ не боялся. Его свита рождена для сражений. Бесчувственные взгляды неустанно оберегают господина, связанные клятвой на век.

Перед своим прибытием он послал весточку в ответ. Он приказал неустанно молится всему аббатству, чтобы не одна магическая сила не могла подступить к его стенам. Он требовал, от тех, кто добыл книгу держать ухо в остро.

Вскоре я прибуду лично, аббат, никто не должен покидать приделы монастыря и входить внутрь до моего прибытия, — написал он в своем письме, доставленном голубем несколькими днями ранее. — Уверен, Борн захочет выкинуть что-то в своей манере, но напомните, что если он ослушается, то не получит ни гроша.

На пороге монастыря показался отряд. Арьен окинул взглядом дубовые ворота. Те, кто следовал позади него, были столь же тихи, как и он, лица всадников скрывали рыцарские шлема, на поясах висели булавы. Массивные ворота со скрипом отворились, и отряд оказался внутри окруженный служителями бога. К нему поспешно приблизился глава монастыря, на голове у человека, как и каждого из братьев выстриженная монашеская плешь. Низко поклонившись, аббат представился:

— Брат Ульн, ваше преосвященство.

— Я знаю кто ты! — отозвался грубым голосом человек. Арьен и в молодости не отличался терпением. — Где книга?

— В часовне, под присмотром наемников…

— Веди!

— Да, господин, — пробормотал аббат, опустив голову, и, робко озираясь, двинулся к внутреннему двору. Другие, пятясь, пошли следом.

Часовые на стене не поклонились как требовал обычай, даже прекрасно зная епископа в лицо. Их лица не выражали уважения и страха, у них был совсем другой господин.

Большую часть монастыря составляли кельи — где монахи после службы проводят свободное время. Но Арьен не замечал их, как не замечал и широкой трапезной, и мрачный зал капитула справа, и братьев, склонившихся перед ним. Все помыслы его занимала величественное здание в центре — часовня аббатства Кранк.

У входа стояла группа воинов. Заросшие и бородатые они приняли грозный вид, опустив руки на рукояти своих клинков. Волчьи шубы скрывали за собой кольчугу и, как заведено у наемников, не один десяток ножей и кинжалов.

— Настоящие профессионалы, господин, — сказал Ульн, пытаясь поспеть за жеребцом епископа. — Вырезали большой отряд язычников, доставили невредимой, как вы приказали… Но ведь у нас множество славных воинов церкви, господин, зачем пользоваться услугами столь отвратительных людей?

— Неужто никто не отплатит за обиды кои потерпел я от этого беспокойного попа? — рявкнул самый крепкий наемник, услышав слова аббата.

Борн! Убийца Великанов, вождь безбожных наемников… Епископ медленно выпрямился в седле, не подавая виду и спокойно, он ловко спешился.

В каждой пяди Борна был виден варвар, думал Арьен, глядя на человека перед собой. Высокий, крепкий, одетый в тяжелую кольчугу, усыпанную засохшей кровью, хотя казалось, он к ее весу был привыкший. Притом, что на лице у него были густая спутанная борода, крепкий и длинный конский волос спадал до плеч; он так же был засален и не видел ванны множество дней. Возле него стояли похожие воины. Эти, в отличие от предводителя, были поменьше, хотя все до единого были экипированы самыми разными доспехами и оружием — явно собственного или иностранного изготовления. Подняв взгляды на епископа, они держались гордо.

— И еще! Чертова книга проклята. Мой лучший воин теперь корчится от боли и черт знает, когда вновь возьмет в руки меч! — не унимался вождь.

— Вы получите сполна! — отмахнулся Арьен. — Молись, чтобы это, была та самая книга, — он махнул рукой аббату. — Все кроме Ульна останутся здесь.

Аббат открыл для него дверь, да быстро захлопнул перед лицом злобно сплюнувшего наемника.

Казалось в часовне холоднее, чем снаружи. Это хороший знак. Подойдя к сумке, лежавшей на постаменте, епископ почувствовал, будто воздух вокруг нее сочится энергией. Словно что-то незримое желало оттолкнуть нежеланных людей.

Аккуратно развернув сумку, Арьен заглянул внутрь. Темная книга из кожи животных лежала на дне, лишь один символ в центре, на ее обложке, столь знакомый епископу…

— Да это она, Гальдрброк… Наш ключ к победе в этой промерзшей стране. Теперь, весь север склонится предо мной…

— Но ведь это грех, господин, энергия зла и проклятия витает вокруг, — перекрестившись пробубнел аббат.

— Глупец! Думаешь, церковь побеждает одним словом Божьим? — прокричал Арьен.

Аббат, притупив взгляд уставился в каменный пол. Какое-то время епископ разглядывал книгу.

— Патрия готовится к войне с сарацинами. У нас нет времени медлить здесь. Огромное войско уже собирается. Грядет долгая затяжная война, но с подобными артефактами, мы сломаем им хребты. Кто если не Господь направил нас, чтобы обернуть против врагов их же оружие?

Громкий гул раздался снаружи, будто огромная ручища постучала в ворота аббатства. Епископ с аббатом переглянулись, и двинули к выходу. Снаружи братья заметно суетились, а рыцари и наемники бросились к воротам. Новый могучий удар заставил трещать даже прочный дуб.

— Что происходит?! — испуганно поинтересовался аббат.

— На монастырь напали! — ответил вожак наемников, достав из-за спины двуручный клинок. — Кто-то снял часовых со стен и теперь таранит ворота.

— Не каждый осмелится на такое, — рассудил Арьен.

Епископ не боялся, но в его глазах сверкнула тревога. Схватив наемника за куртку, он прорычал:

— Помоги сохранить книгу, и ты получишь золота вдвойне!

— Ты не оставляешь мне выбора, епископ! — ухмыльнулся вождь, тотчас же отдернув руку Арьена.

Все это время он наблюдал, как люди с его отряда забираются на стену. Пятерка воинов аккуратно подобралась к бойницам разглядывая мертвые тела.

— Магнус! Что видишь? — крикнул вождь.

Вдруг его люди заметно засуетились.

— Держись! — послышалось со стены.

Земля задрожала. Спустя мгновение ворота с треском разлетелись в щепки и огромное существо рухнуло на снег.

— Тролль… — удивлено буркнул Борн.

Тряхнув головой исполин яростно взревел, наблюдая, как воины поспешно строятся перед ним плотным строем. Зеленый, поросший мхом и лишайниками, он двинул вперед, скаля почерневшие клыки, но град из арбалетных болтов забарабанил по каменной коже, все-таки остановив натиск зверя. Прикрывшись от стрел рукой, тролль зарычал.

Лязгнули мечи, вырываемые из ножен, группа сомкнула плечи, ощетинилась остриями.

Двое копейщиков — возможно, самые храбрые, а может попросту самые глупые — подошли ближе, стараясь нащупать слабое место. Тролль, словно ожидая глупцов ушел от атаки и одним могучим ударом сокрушил в кашу плоть, кости и кольчугу нападавших.

В ход пошли новые болты, а трое лучников-наемников били со стены в голову исполина. Несколько рыцарей не выдержали, двинулись навстречу, пришпорив лошадей. За ними вслед рванул рыцарь моложе.

Ударили с двух сторон. Полетели щепки. Сломав пики, они все-таки ранили существо. Тролль грозно заревел от боли, отступил назад. Стараясь защититься от новых стрел, он беспорядочной размахивал исполинскими кулаками. Случайный удар пришелся по третьему рыцарю, конь и всадник рухнули на землю. Заметив это, озлобленный великан замахнулся… аббатство огласил пронзительный визг, после чего от смельчаков осталось лишь кровавое месиво.

— Не расходиться! — рявкнул Борн, вертя головой он старался как можно скорее найти выход.

Выругался, отскочил в сторону, видя, что группа распадается, отступая с ужасом в глазах.

Под сводами бывших ворот показалась троица воинов. На их голых торсах и бородатых лицах виднелась боевая раскраска, а в руках могучие секиры. Издав боевой клич, они ударили одновременно с двух сторон, всеми силами поддерживая великана.

— Ральф, слева! — рявкнул Борн, мчась полукругом, чтобы обойти тролля.

Худощавый наемник быстро отвел стрелков на левый фланг стараясь отвлечь внимание чудовища.

Епископ, наблюдая за бойней заметно нервничал, слишком долго он гонялся за этой чертовой книгой, чтоб какой-то тролль с троицей берсерков заставили его отступить. Он сразу узнал этих прославленных воинов, которых в бою часто охватывало безумное опьянение убийством, от чего их силы зверски росли. Мастерство этих людей было известно всем, а кто повстречал их в битве, тот зачастую повстречался со смертью.

— Делай свое дело, наемник! — крикнул Арьен.

— Стрелы! Стрелы! Бей в рожу! — скомандовал здоровяк, а лучники и арбалетчики незамедлительно исполняли приказ. Отвлеченный тролль еще больше подался назад. Наемник в считанное мгновение забрался на стену, тролль уже оказался почти под ним.

— Бей еще! Точнее! — яростно крикнул он.

Борн, убивал троллей и ранее. Десятки шрамов на его лице видели тварей и пострашнее. Часто грубая, нехитрая тактика, срабатывала не хуже спланированных действий и сейчас не исключение. Выждав момент, Борн спрыгнул на голову чудовища вонзив меч в ключицу. Тролль заревел, стараясь достать металл, Борн ловко спрыгнул на землю, мгновенно подхватив одно из копий погибших. Одним точным ударом, он пробил мягкую кожу подмышкой.

— Ох… — выдавил тролль.

Борн продолжал напирать пока чудовище не ослабло. Завывая от боли, он рухнул на спину и недоуменно хрюкнул. Кровь ручьем сочилась из ран, добавляя кровавые узоры на белоснежный снег.

Берсеркер, узрев гибель товарища впали в безумие, их секиры заработали с новой силой сея смерть и ужасные раны, а лучники, наконец, сменили цель. Многие стрелы с легкостью пробили незащищенные тела. Один из берсеркеров погиб на месте, двое еще с трудом размахивали топорами, но все же смогли зарубить нескольких врагов. Новые стрелы повалили второго, один из болтов угодил прямо в глаз. Последний, тяжело дыша, рухнул на колени. Восемь стрел торчали из его спины и живота. Сплюнув кровь, он ухмыльнулся.

— Чего ухмыляешься, собака? — спросил Борн, с легкостью вынув меч из погибшего тролля.

— Это ведь берсерк! — воскликнул епископ, не спеша направляясь к месту побоища. — Ваш план не удался… Приятно знать, что книга и банда прославленного Олсона, теперь у ног церкви. Вы, наверное, не ожидали, что я прибуду так быстро. Славы не будет, глупая бессмысленная смерть.

Сплюнув сгусток крови, берсерк взглянул на Арьена.

— Довольно! Когда смерть приходит мы принимаем ее словно обнаженную женщину, она забирает нас в свои объятья… Но твоя смерть будет совсем иной, — прорычал берсерк и вновь на его лице появилась улыбка. — Мои топоры испили за жизнь немало крови церковников, и в этот раз сражались не зря…

Это были последние слова Олсона — Друга Троллей. Его голова подкатилась к ногам епископа с застывшей улыбкой на устах. Борн стряхнул кровь и отправил меч за спину.

— Сражались, не зря… — задумчиво повторил Арьен. — Книга!

Вдруг душераздирающий крик раздался от часовни. Брат Ульн лежал под лапами огромного серого волка. Одним движением волк распорол горло жертвы могучими когтями. В зубах он крепко сжимал сумку с книгой.

— Убейте тварь! Верните мне книгу! — чуть ли не визжа кричал Арьен, не обращаясь ни к кому в отдельности. Он видел глаза волка — голубые словно небеса, он узнал бы их из тысячи.

Волк ждать не стал, увернувшись от пары арбалетных болтов, рванул к не охраняемой стене. Стрела за стрелой шли мимо под крики епископа:

— Убейте! Убейте же его!

Один из рыцарей почти достал его пикой, но могучий прыжок выбил бедолагу из седла. До стены оставалось совсем немного, он уже взобрался по каменной лестнице, лишь последний рывок отделял волка от победы. Но арбалетный болт впился в бок, сильный удар сбил с ног и тот упал за стену. Борн, улыбаясь, опустил арбалет и бросил его обратно одному из стрелков.

На месте где должен лежать мертвый волк виднелось пятно багрового снега. Следы вели вглубь соснового леса. Поиски продолжались до темноты, было ясно, что без помощи оборотню не выжить, но все же он сумел скрыться от погони, оставив позади несколько мертвецов. Да, именно оборотню. Арьен и ранее встречал этот взгляд столь ненавистный его натуре.

2

Епископ быстро назначил нового главу аббатства и уселся за стол покойного Ульна. Никогда еще он не чувствовал себя таким злым. Чертов пес опять обвел его вокруг пальца. Ну ничего, еще есть время. Патрия не терпима к ошибкам, но кто как не епископ так легко подарил ей эти земли, он еще скажет свое слово, несомненно скажет…

— Стража! — окликнул он, стоящего за дверью. — Приведи мне вожака наемников.

"Набивает себе цену, бродяга," — подумал Арьен, как он и ожидал, Борн не торопился. Будь его воля, он давно бы перебил всех самодовольных безбожников, но время еще не пришло. С их помощью он захватил власть в этой стране и не без помощи наемников так долго ее удерживает — с людьми всегда можно договорится, обмануть, ввести в заблуждение, но чудовища, они признают лишь силу, и Борн отлично ей владел.

В дверь постучали. В комнату, чуть пошатываясь, зашел Борн, рухнул на стул. Улыбка до ушей не сходила с его уродливого, заросшего лица, как бы хвастаясь, он поигрывал новым трофеем на шее — зубом лесного тролля.

— Ты пришел наконец, — молвил Арьен. — Слишком долго пришлось мне ждать.

— Путь мой лежал сквозь мглистые горы браги! — пробормотал Борн.

Запах от него стоял столь ужасный, что епископ поморщился.

— Ты наконец приготовил мое золото, ваше преосвященство?

— Верни мою книгу! — злобно сказал Арьен, испепеляя наемника взглядом. — Первый раз вышло, найдешь и сейчас. Золото на поиски, конюшня, все в твоем распоряжении. Справишься, получишь свое прощение…

Борн будто сразу протрезвел, улыбка сошла с его лица. Серьезный и свирепый вид правда нисколько не напугал епископа.

— Будет тебе твоя книга и волчья шуба в придачу. Вот только после того, когда я узнаю почему она для тебя столь важна и что за волк переросток увел ее из-под носа, — сдержанно ответил наемник.

— Не твоего ума дело!

— Нет уж, моего! — вскочил Борн.

Стражники за спиной обнажили мечи, но епископ дал знак успокоиться. Борн попустил гнев усевшись обратно.

— Нет уж, это — дельце моего ума! Я потерял десяток бойцов, даже те сопляки защищали книгу до последнего вздоха, а уж банда Олсона, которая кстати столько лет успешно вырезала твоих людей, погибла за книгу! Я должен знать с чем имею дело.

Епископ откинулся на спинке стула внимательно изучая наемника. Какое-то время его злобные глаза бегали в раздумьях, но все же он сдался:

— Эта книга, как ты заметил, несет магической характер, она священна для язычников они во что бы то ни стало хотят доставить ее к западному морю. Зачем? Не знаю. Но она также нужна и церкви, с ее помощью мы положим конец восстаниям в этой стране. Это все что тебе нужно знать, наемник.

— А волк?

— Оборотень… из рунных магов, последний из клана Волчьей Поляны. Вульфхарди…

— Да ну! Тот самый, мать его Вульфхарди… Мне нужно больше… теперь мы не знаем куда может занести книгу, какие еще существа станут на ее защиту.

— Хорошо. Да будет так. Погоди, еще одно… С тобой отправится Анри и отряд рыцарей Храма.

— Мне нужны воины, а не шпики! — злостно ответил Борн.

— Лучших воинов не сыскать. Это мое условие. Так ты согласен или нет? — ехидно спросил епископ и в его руках появилась золотая монета, которую он швырнул в сторону Борна. Наемник молниеносно словил ее и подбросив над собой, вновь крепко сжал в руке.

— Согласен.

3

Петляя среди деревьев в кромешном тумане, он озирался, пытаясь найти верный путь. Тяжелое дыхание сбивало даже столь острый нюх и какое-то время волк попросту двигался вперед, с трудом удерживая сумку в зубах.

Погоня давно позади, это успокаивало. Но рана в боку все чаще напоминала о себе страшной болью. Желая перевести дух, он остановился, прислонившись к толстой сосне. В глазах потемнело, земля ушла из-под ног…

Очнулся уже человеком. Вокруг все также темно и холодно, но знакомый запах вернул толику надежды. Собравшись с силами, оборотень прошел еще несколько десятков метров, и разбросав свежий снег у одинокого ясеня, достал заранее спрятанную поклажу. С трудом одевшись и накинув на плечо сумку, он провел пальцами над раной произнеся пару слов, руку окутал тусклый свет и тут же угас, словно тьма не давала надежды. Выругавшись, человек поборолся с приступом кашля и начертав в воздухе искрящийся знак, отправился далее.

Не прошло и часа, как легкий снегопад превратился в страшную метель. Становилось все хуже. Истратив последнюю магическую силу, оборотень вынюхал запах очагов и навоза, пот и брага защекотали нос… И что это? Столь знакомый запах… запах собрата…

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги The Long Dark предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я