Поездатое путешествие. Том 4. Срывая оковы

Ascold Flow, 2023

Что нужно человеку для счастья? Дом, в котором тебя ждут. Семья, которая тебя любит. Товарищи, которые готовы ради тебя горы свернуть. А во времена апокалипсиса? Пожалуй, приоритеты не изменятся, но сложность достижения поставленных задач возрастёт в разы. Лид смог обрести всё это, вернуть утраченное и, казалось бы, живи да радуйся, но у судьбы другие взгляды на его будущее. Что он будет делать, когда поймёт к чему приговорили всех выживших на планете, те древние сущности, которым глубоко плевать на судьбу планеты и её обитателей.

Оглавление

Из серии: Поездатое путешествие

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Поездатое путешествие. Том 4. Срывая оковы предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 4. Харизматичный жирдяй.

— Долго ещё? — скучающий мужчина в очередной раз подошёл к работающему автомату с кофе и принялся выбирать, что же ему выпить в этот раз.

— Как только они закончат, так сразу и выйдут.

— Удивительное древнее чудо, работающее от простого электричества. Жаль, что все дроиды–баристы отключились без связи с серверами. Здесь слишком маленький выбор напитков, всего два десятка, — пожаловался мужчина.

— Хорошо, что хоть такое есть, — пробурчала секретарь и закатила глаза.

В этот момент из кабинета Главы местного города вышли трое. Система подсказала, что это Сэм, глава поселения, Лид, глава клана с аналогичным названием клана и симпатичная на лицо и фигурку Хельга. У мужчины в эксцентричном костюме начала двадцатого века даже глаза загорелись при виде такой редкой красоты.

— Босс! — по общему решению всё руководство решило отказаться от обращений по имени и отчеству — Вы велели Вас не отвлекать, но тут гражданин…

— Здравствуйте, уважаемый Сэм, господа, дамы, — мужчина отвесил небольшой поклон и, указав на себя, представился. — Имею честь быть вашим гостем и воочию убедиться в организованности и доступности одного из крупнейших лагерей–поселений в этом и ближайших городах. Меня зовут Ермак. В досистемное время — Василий Понкратов–Смелых. Я торговец, и я верю, мы сможем быть полезны друг другу, — показатель харизмы у Ермака был очень высок, и он выглядел, как вполне себе успешный человек на фоне местного зомбиапокалипсиса.

Больше шестидесяти единиц. А точнее, 62. За счёт этого он уже с немалым количеством групп выживших сумел договориться. В этот раз, правда, охрану с ним не пустили, но всё же он верил в то, что местные не будут с ним грубы. Ведь тот, кто может достать что–то ценное, всегда как минимум заслуживал капельку уважения.

— Предмет торговли? — переглянувшаяся троица осталась стоять возле дивана в прихожей, и сам Глава поселения задал вопрос. Это был отличный знак.

— Оружие, медикаменты, еда, живой товар и всё, что вы только захотите.

— И даже легендарные предметы Системы?

— Эм, нет, настолько далеко наши возможности ещё не зашли, но мы работаем над этим вопросом, — мужчине был явно неудобен этот вопрос, ведь основной предмет его торга как раз и заключался в том, чтобы взять за бесценок системные предметы и обменять их в другом поселении на предметы первой необходимости. Прибыль он оставлял себе.

— Ценник на еду?

— Десять килограмм еды будет стоить 1 редкую вещь 1 уровня.

— Ты хотел сказать десять тонн?

— Господа, давайте спустимся к моему каравану, чтобы вы сами убедились в качестве моего товара.

— Плевать мне на качество. Просто это должно быть тем, что ты продаёшь. А не дерьмом собачьим. Мне нужно много еды. И я знаю её цену. В других лагерях на обычные патроны обменять можно, не говоря уже о системных предметах.

— Всё это так, но это лишь маленькие группы.

— Ещё раз спрашиваю цену за продовольствие. Давай за тонну сразу называй. И называй нормальную, моё время дороже твоего будет.

— Тонну я согласен отдать за 10 качественных вещей выше первого уровня, — мужчина перегибал палку, но судя по оснащению даже уборщиц на улице системными предметами, проблем с ними у них нет, а вот плотность населения зашкаливала, несмотря на полдень и разбежавшиеся по городу группы добытчиков.

— Хельга?

— Жулик, но способный. За душой ни гроша, весь товар в его караване он должен продать, чтобы рассчитаться с кредиторами, где–то на улице стоит соглядатай из чужой неместной группировки, которая отдала ему товар на реализацию. Минимум 10 редких вещей он должен принести либо пятьдесят качественных предметов экипировки. В общем, своего у него только усы и умение представить себя. Но, ещё раз говорю, довольно-таки способный. Я бы взяла его в отдел снабжения, в подчинение к Дизелю. А если торговаться, как независимым, то только через, опять же, Дизеля. Мы всё равно не сможем нормально товар оценить и дать справедливую цену.

— Хорошо, тогда проводи нашего гостя, если тебя не затруднит.

— Да, я уже давно к этому прохиндею обещала в гости зайти. Вот и повод нашёлся.

Мужчина ошарашенно смотрел на вытянувших непонятным образом всю правду о нём и его караване. А ведь даже его люди не знали о подосланном наблюдателе. Все думали, что это очередной прибившийся новичок. Пот лился по его спине, когда бархатная рука притронулась к нему, взяв под локоток. Разряд тока ударил по нервной системе от этого лёгкого прикосновения.

Хельга взяла под руку зависнувшего мужчину и повела его в сторону двери. Тот на негнущихся ногах и с неизменно глупым напряжённым выражением лица пошёл за ней. Хотя, вернее будет сказать, что она его поволокла. Сейчас у неё был 14-й уровень, и хоть это было далеко от остальных лидеров, но всё же выше в два раза, чем у большинства населения лагеря. Немалую роль в этом сыграли выдаваемые главой поселения задания с повышенным коэффициентом получаемого опыта.

— Давай всё–таки пойдём перекусим, — Сэм первым пошёл ко второму лифту, направляясь в отдельный буфет, работающий только для «своих». Всё–таки не все вещи можно обсуждать за общим столом. И не всегда охота торчать в душном кабинете час за часом.

В буфете им положили то же самое, что и в общей столовой. Если кто–то хотел себя побаловать, иди и готовь. А так — будь добр ешь то же, что и все. Закончится соль — будешь знать один из первых и дашь соответствующее задание.

— Одному идти хорошо, но должна быть группа прикрытия, — в который раз завёл свою шарманку Сэм. — Сам видел, они способны удивить. А теперь ещё и выяснилось, что Голем — жалкая марионетка.

— У нас и так половина высшего состава на больничных койках неделю будет отлёживаться, — я сделал вялую попытку отмахнуться от помощи. Но я видел глаза ребят. Не простят, если сам пойду, а их оставлю.

— Половина, но не все. Я, Сокол, Волк — вполне себе в здравии. Алексу руку обещают залечить к вечеру.

— Не, не буду я ждать вечера. Вот пообедаю, своих навещу, заказ Аманде передам и пойду.

— Ну тогда давай в пять на площади.

— Ладно, но только вы трое.

— Договорились.

***

— Ну и что вы тут делаете?

— У нас тот же вопрос. Мы же вроде договаривались на площади десять минут назад?

Я осмотрел своих диверсантов, засевших в каком–то разграбленном гараже с частично вырванными воротами и с ехидной улыбкой пялящихся на меня.

— Ладно, коммандос, слушай задачу. Сокол, лети на разведку. Волк, на кепку, а то ты слишком заметный. Сэм, тоже на разведку. В здания птицы не залетят. Найдите алмазного ублюдка.

— А сам ты как? Пойдёшь напролом? — решил уточнить Сэм.

— Ну зачем же. У меня недавно новая фишечка появилась.

— Ещё одна? — удивился Волк.

— А говорил. тебе заблокировали получение новых способностей, — шнуруя ботинки, припомнил мне Сокол.

— Да, всё так и осталось. Я улучшил то, что у меня уже было. Прошу внимания.

Я вытянул из кольца уже остывший труп, взятый из тех, кто был ранен и пленён после атаки на мосту, но скончался, не дождавшись помощи из–за той ситуации, что приключилась со всеми нами. На него всем было банально насрать, Аля вытаскивала остальных с того света.

— Ну и зачем нам здесь труп? — Сэм поморщился при его виде.

— Сейчас, раздеть надо.

— Чего блин?

— Ждите.

Я раздел труп, осмотрел его тело и вместе с очнувшимся Айрумом запустил трансформацию. Шлем пришлось снять, так как он мешал и был слишком заметен.

Через три минуты перед ошалевшими бойцами стояла крупная копия мёртвого человека. По факту, всё это было далеко от идеала, но я не собирался снимать шмотки и просто нарастил жир и кожу поверх системных шмоток. Благо, я сам был не очень крупный, да и живот с приходом Системы исчез. А погибший был на две головы выше и под сотню килограмм весом.

— Похож?

— Ну… если причиндалы прикрыть, то может и похож.

— Сгоняйте найдите одежду побольше.

— Ага, сейчас в ближайший бутик бодипозитивных жирдяев сходим, — Сокол остался не слишком впечатлённым.

— Эх, а я так думал вас удивить.

— Нет, ну ты удивил, конечно, своим нудизмом. Но не то, чтобы прям шокированы. Важнее эффективность.

— Ай, хрен с вами.

Я взял парочку простых первоуровневых вещей и надел. Майка, джинсовка, штаны и прочее. Там-сям, напялилось, под размер тела подстроилось, прибавок не дало, естественно. Но зато замаскировался.

— Ну, двинулись, я типа охранник. Тут таких довольно много шатается.

Взял калаш, проверил, заряжен или нет. Заряжен. Надёжное старьё.

— Жду доклад, — я указал пальцем на гарнитуру, которая лёгким движением руки оказалась в ухе под моими новыми длинными чёрными волосами.

Разведка заняла порядка двадцати минут. За счёт высокой харизмы и способности «внушающий доверие» я прошёл, не сильно вляпавшись в неприятности проверки патрульных. Сам ведь был таким же. «СРОЧНОЕ ДОНЕСЕНИЕ! ИНФОРМАЦИЯ О ПРОТИВНИКЕ! ПРОПУСТИ! РАССТУПИСЬ!» или «Здарова, мужики, зацените, что нашёл» и дальше в ход шли сигареты, алкоголь и прочая хрень из маленькой заплечной сумки, которой я с радостью делился со своими «друзьями».

Разведка Сокола сообщала о больших проблемах у противника. «Мясо» отошло от воздействия то ли наркотика, то ли ещё чего–то и сейчас, будучи безоружным, тихо сопело, копя ненависть к своим «стражникам». Донесение от Сэма с разведки внутренних помещений вывели его в подземное укрытие, где алмазный ублюдок лежал без сознания, рядом виднелись тонны металлов, слитков и небольшое количество украшений с брильянтами. Три мужика рядом выковыривали алмазы из ожерелий, колье и прочих украшений, разделяя одно от другого.

— Выруби золушек. Сокол, прикрывай с воздуха, Волк, за мной, спускаемся вниз. Сэм, оставь дверь незапертой и найди ублюдка из Доминиона. Мы спустимся пока, закончим с этим уродом.

— Принято, слышал, он в кабинете директора должен быть.

— Давай. Помнишь же, что он крайне опасен. В бой без нас не вступай.

— Хорошо. Но у меня заканчивается возможность находиться в тенях. Ускорьтесь.

— Ага, жди нас.

Мух я, кстати, не использовал по той причине, что почти всех потерял. Кого–то без контроля оставил, кто–то погиб. В общем, пару экземпляров, которые оставались в Царстве, сейчас под контролем Айрума активно плодились. Хорошо, что мне не нужно контролировать этот процесс. Аппетит исчез бы гарантированно. Он и так страдает без подобного рода увлечений.

Шагали мы бодро, сперва не останавливаясь, делая вид, что спешим, ссылаясь на приказ, многозначительно кивая и стреляя глазами вверх.

Потом мы, судя по всему, перешли какую–то запретную черту и нас стопорнули. На вопрос, который нам задали, ответить не смогли. Вернее, я не смог. Волк-то в кепаре гонял за моей спиной. И когда ситуация стала патовой и они поняли, что я не тот, за кого себя выдаю, их просто стукнул Волк по башне и оттянул бессознательные тела в сторонку. И главное, вопрос-то плёвый был. «Ты из какого отряда, боец. Заблудился?».. Падлюки. Эхо удара было довольно громким и из кабинета на −2 уровне вышла взмыленная страшная баба. Ну не то, чтобы страшная. Скорее, на психичку из фильма ужасов похожая. Плюс эти глаза. При виде тел в её руках сгустилась тьма и полетела в нашу сторону. Волк на одних инстинктах увернулся. Я же особой опасности не испытал и принял удар телом. Да и прыгать было особо некуда. Стекла вся эта тьма, как с гуся вода. Правда, кожа немного побелела в том месте, где удар прошёлся, и на куртке с майкой образовалась сквозная дыра. Наверно, это должно было быть больно… Жаль, кожа не моя.

— Пошла нахер.

Шмальнул по ней из бесшумной винтовки в виде воздушной пули и моей руки.

Девка оказалась не промах и лишь вчитавшись в её ник, я понял, что это один из «троицы» командиров. Тьма полусферой расстелилась перед ней, заблокировав мой выстрел.

Ускорился, активировав Чёрную Молнию, стремглав оказался возле неё, выхватывая из инвентаря клюшку для гольфа. Боковой удар, к удивлению, не смог снести её щит. Тот прогнулся, ударился по груди Даркнайт и она отлетела в дверь, из которой ранее вышла, снося её с петель и исчезая из моего поля зрения. Удивительно. Ворвавшись в комнату, я не нашёл противника.

— Ну и куда ты пропала?

Чувство опасности стрельнуло сзади, чуть ли не автоматически вызывая у меня активацию психокинетического щита.

— ТЫ!!! — завопила она, увидев попадание своего заклинания и растекание его по моей защите.

— Я! А вот то, что я тебя нашёл, это уже хорошо. Кис–кис-к—ис!

— СОЖРИ ЭТО!

Она сотворила огромный шар тьмы и отправила его в мою сторону.

Мощно тряхнуло. Вот это силища! Да и так быстро сотворила! Одно заклинание, а половину щита сдуло. Но глаза, её глаза стоило видеть. Никогда не видел подобной ширины глаз.

— КАК?

— Сракой кверху!

Я прыгнул к потолку и по зависшей под потолком в облаке тьмы Даркнайт провёл целую серию ударов. Её защита поражала, но она без шансов металась по комнате без окон. В какой–то момент у неё, видимо, закончилась мана, облако тьмы рассеялось, и она рухнула, ударившись головой об угол перевёрнутого и наполовину разъевшегося тьмой стола.

Она лежала без сознания, а я с сунувшимся в комнату окровавленным Волком думал — добить или не добить?

***

Входя в подвальное помещение бункерного типа, мы увидели троицу вырубленных работников и скрипящего челюстями алмазного мудака.

— Наконец–то! Подайте мешки! Я должен как можно скорее восстановиться!

— Сейчас–сейчас! Уже несу!

— Твой голос мне кажется знакомым. Как тебя зовут?

Я подошёл к мудаку, поигрывая клюшкой.

— Меня не зовут. Я сам прихожу. И имя мне — твоя смерть! Давай, крепыш, расскажи мне хоть что–то, чтобы меня заинтересовать.

— Ублюдок! Почему ты здесь?

— Забыл у тебя разрешение спросить. Будешь что говорить?

— Иди нахер!

Даже не раздумывая ни секунды, ударил вертикально клюшкой по ублюдку, ломая его крепкую шею. В этот раз — рекорд, с третьего раза.

Счёт пополнился приличной суммой очков опыта, и я перекинул его тело в инвентарь. Тяжёлый, падла.

— Сэм? Мы закончили.

Через минуту Сэм вышел на связь.

— Четвёртый уровень, кабинет директора. К вам, кстати, гости идут, убирайтесь поскорее.

— Принято. Волк, надевай кепку.

Выйдя из миниубежища, мы услышали топот ног. Волк пошёл в одну сторону, я побежал во вторую, вопя на разный лад: «Напали!», «Украли!», «Босса нет!», «Голем исчез!» и прочее.

Пару раз остановили, потребовали подробностей, я, будучи «жирным», с трудом глотал воздух, тыча пальцем за спину и повторял избитые фразы. Таким вот нехитным способом добрался до лестницы и уже там, расталкивая толпу с фразой «СРОЧНОЕ ДОНЕСЕНИЕ! ПРОПУСТИТЕ!»,

устремился вверх. Прямо как правительственный кортеж через столичную пробку.

На четвёртом уровне увидел стоящего в тени Сэма с прижатым к губам пальцем.

Жестами он показал, что враг внутри, он один, высокий уровень и опасный класс. Всё, как днём, недоделанный якудза.

Только начали методом загибания пальцев проводить отсчёт для врыва, как я остановил всех и приказал замереть в тени одному и второму, не дёргаться.

В раскинутой Зоне Контроля ко мне с обратной стороны двери двигался нужный нам объект. Поссать, что ли, захотел? Странно, конечно.

Замок на двери поелозил, щёлкнул раз, щёлкнул два, ручка слегка крутанулась и дверь приоткрылась на маленькую щёлочку. Я был сжат, как пружина, готовясь вступить в бой, по максимуму используя хладнокровие и восприятие.

— Входите, — полуживой бесстрастный голос раздался с той стороны двери и объект удалился обратно к своему столу.

Выход глав возобновлён в прежнем режиме. Возможны периодические задержки в процессе выкладки — буду стараться сообщать о них заблаговременно. Обстановка нынче не самая благоприятная для гарантирования чего–либо.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Поездатое путешествие. Том 4. Срывая оковы предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я