Отважная Леди

Alisa Green, 2020

Гленна Лесли – юная невеста, бежит из под венца. Друг жениха опозорил и унизил ее, семья отвернулась, а жених обвинил в предательстве. Она осталась совсем одна и если бы не помощь старой колдуньи, девушка бы погибла в лесу. Спустя пять лет, Гленна становится сильной и независимой женщиной. Она готова отомстить своим обидчикам, но что приготовила для нее судьба?

Оглавление

  • ***

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Отважная Леди предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Пролог

Темнота окутывала хрупкие плечи девушки. Ее белоснежный наряд испачкался о траву и грязь. Светло-каштановые локоны выбились из прически и спутались, а на щеках пролегли мокрые дорожки от слез.

Совсем юная, она шла, не разбирая дороги. Ее душили обида и стыд. Кому она теперь нужна, изгнанная и опозоренная? Жених бросил ее у алтаря, а отец выгнал из дома, поверив в клевету.

Артур Поллок — она никогда не забудет этого имени, как и его коварства. Он мог бы просто отказаться от свадьбы с ней, но он опозорил ее в тот самый день, который должен был стать самым счастливым в ее жизни.

Гленна, старшая из дочерей Дугласа и Силис Лесли, родилась в первый день лета. Супруги, имея троих сыновей, мечтали о дочери. Когда девочка появилась на свет, родители не могли нарадоваться. В ней сочетались, красота матери и волевой характер отца. Девочка росла бойкой, как сорванец, сводя с ума многочисленных нянек.

К счастью, после Гленны, семейство Лесли пополнилось еще двумя хорошенькими девочками — близнецами. Сестры Давина и Дженна родились через пять лет после Гленны. Кроткие и милые сестры, сразу завоевали любовь всех домочадцев. И только Гленна продолжала доставлять родителям неприятности. Отец с трудом дождался, пока девочке исполнится пятнадцать и договорился о ее браке.

Артур Поллок не хотел жениться на Гленне, но пойти против желания отца не мог. Тот вбил себе в голову, что должен породниться с кланом Лесли. Артуру ничего не оставалось, как согласиться, хотя его сердце давно принадлежало другой. Он надеялся, что Гленна воспротивится и сама не захочет брак без любви, но жених ей понравился, и девушка подчинилась воле отца.

Чтобы не ссориться с кланом Лесли и собственным отцом, Артур вступил в сговор с лучшим другом. Он знал, что Кайл Сазерленд Хаттон, давно мечтает о Гленне, поэтому с радостью уступил ему невесту. Они решили оклеветать девушку, но так, чтобы Кайл потом смог без труда взять ее в жены. Тогда все будут счастливы, Кайл получит Гленну, а Артур женится на его сестре.

Гленну они в свой план не посвятили, наивная девушка думала, что выходит замуж. Кто бы мог подумать, что этот день станет самым ужасным днем в ее жизни. Она вошла в освященную солнцем часовню в ослепительно-белоснежном наряде, взволнованная и счастливая. Перед алтарем ее ждал Артур, мужчина, женой которого она собиралась стать.

— Есть ли здесь человек, который знает причину, по которой, Артур и Гленна не могут вступить в законный брак? — спросил священник.

— Я знаю, — раздался голос Кайла в тишине часовни.

Пришедшие на свадьбу начали шептаться, но священник призвал народ к порядку.

— Можете озвучить ее? — спросил он.

— Эта девушка, не далее, чем вчера провела со мной ночь, — непринужденно заявил молодой человек, — мы давно встречаемся, но она боится гнева отца, поэтому не смогла открыто перечить ему, и выходит замуж против своей воли. Если не верите, можете проверить, на ее левом бедре есть родинка в форме сердечка.

Ошеломленную Гленну вывели из часовни. Ее тщательно осмотрели несколько женщин, родинка у нее действительно была, но откуда об этом узнал Кайл?

Дальше начался настоящий кошмар. Отец кричал на нее, мать заливалась слезами, а Кайл клялся, что готов немедленно взять ее в жены. Гости выражали сочувствие семье «оскорбленного» Артура, а его отец угрожал войной. Дугласу пришлось успокоить несостоявшуюся родню, оставив в виде компенсации приданное дочери, а оно, надо сказать, составляло внушительную сумму.

— Это все неправда! — крикнула Гленна.

— Замолчи дочь, — повысил голос Дуглас, — ты немедленно сочетаешься браком с графом Хаттоном или покинешь мой дом навсегда.

— Граф лжет, я никогда не встречалась с ним! — по щекам Гленны катились слезы.

В глазах отца она прочитала презрение и недоверие. Он поверил Кайлу. Гленне ничего не оставалось, как броситься вон из часовни.

Она все бежала и бежала, пока лес не стал гуще. Ветви деревьев били ее по лицу, но Гленна не чувствовала боли. Становилось темно, девушка давно сбилась с пути и не знала, куда идти. Пусть уж, лучше ее растерзают дикие звери, чем оставаться в собственной семье. Неожиданно она оказалась перед старой хижиной. Гленна догадывалась, кто может жить в ней и, подойдя к двери, робко постучала.

— Проходи, милая, — сказала ей женщина, открыв дверь.

— Вы колдунья Рона? — спросила Гленна.

— Да, но я не причиню тебе зла.

— Я знаю, — девушка вошла в хижину и рухнула перед очагом.

Изнутри, жилище колдуньи оказалось уютным и чистым. Над очагом висел небольшой котел, из которого доносился невероятный аромат, и Гленна осознала, что жутко проголодалась. Она не помнила, когда ела в последний раз.

— Бедное дитя, — Рона протянула девушке ковш с водой, — пойди, умойся и проходи к столу, я покормлю тебя. В шкафу за дверью, есть чистое платье, можешь его надеть.

Гленна быстро привела себя в порядок и переоделась. Она с радостью сбросила ненавистный свадебный наряд, хорошо бы его сжечь прямо сейчас. Но поборов в себе это желание, Гленна прошла к столу. Она чувствовала себя неловко, не зная, с чего начать разговор и как объяснить колдунье, кто она.

— Мне жаль, что так вышло, — заговорила Рона, раскладывая еду по тарелкам.

— О чем вы? — не поняла девушка.

— О твоем женихе, конечно, — Рона улыбнулась, — да, он хорош собой и ты увлеклась им, но у него другая нареченная.

— Откуда вы знаете?

— Иди сюда, — Рона вышла из-за стола и подвела девушку к огромному зеркалу, — посмотри сама.

Колдунья провела рукой по гладкой поверхности, и перед Гленной предстал образ Мэйси Сазерленд. За спиной рыжеволосой красавицы ясно просматривался образ Артура Поллока. Они выглядели красивой и гармоничной парой, словно, созданы друг для друга.

— Я не понимаю… — Гленна смахнула выступившие из глаз слезы.

— Это зеркало судеб, оно показывает, кому и с кем быть, у тебя своя судьба и она не связана с Артуром, — объяснила Рона, — но я могу показать тебе, кто он.

— Нет, — твердо ответила девушка, — больше никаких женихов! Ненавижу мужчин! Я никогда не выйду замуж и не подчинюсь ни одному мужчине, будь это сам король!

— Ты слишком юная, чтобы рассуждать на подобные темы, — покачала головой Рона, — но ты изменишь свое мнение о мужчинах. Это произойдет не сейчас и не в ближайший год, но поверь мне, так и будет.

— А почему у вас нет мужа? — поинтересовалась Гленна.

— Потому что, такова моя судьба, но когда-нибудь, я тебе все расскажу. А теперь доедай и ступай в постель, завтра у нас много дел.

Глава 1

Пять лет спустя.

Гленна не жалела, что осталась в доме колдуньи. Рона учила ее магии и рассказывала разные истории. Оказалось, что и у колдуньи в жизни случилась любовь. Когда-то она полюбила красавца-горца, после чего у них родился сын. Лэрд клана не мог жениться на простой девушке, но отказываться от ребенка не стал и забрал мальчика в свой замок. Его благородная жена не имела детей, но с радостью приняла сына мужа. Мальчик стал наследником отца, так никогда и не узнав, кто его настоящая мать.

Имен Рона не называла, да Гленна и не спрашивала. Она прекрасно понимала, что этот мальчик один из знатных лордов, что населяют нагорье. Возможно, он сосед ее отца и она не раз встречала его в замке родителей. Такие подробности, ей ни к чему, поэтому Гленна решила не пытаться узнать что-то лишнее о сыне колдуньи.

— Снова витаешь в облаках? — раздался позади нее голос Роны.

За пять лет, Рона совсем не изменилась. Стройная и подтянутая, она выглядела моложе своих лет. Ее волосы оставались такими же темными, как в день их первой встречи, за исключением нескольких седых прядок, которые колдунья умело, прятала в прическу.

— Размышляла о прошлом, — призналась Гленна.

— Ты стала совсем взрослой, — Рона опустилась на траву рядом с девушкой.

Какое-то время они, молча, смотрели на озеро.

— Как быстро летит время, — прошептала Гленна, — у меня могли бы быть дети, если бы Кайл Сазерленд не опозорил меня.

— Так и не решилась узнать, кто твоя половинка?

— Нет, я все так же ненавижу мужчин, как и пять лет назад.

Рона и Гленна рассмеялись.

— Тебе всего двадцать, девочка, — колдунья погладила Гленну по волосам, — вся жизнь впереди.

— Кому я нужна, после такого позора? — вздохнула девушка.

— Твоему нареченному, иначе бы, его у тебя не было, — Рона покачала головой, — но ты упорно отрицаешь очевидное.

******

В замке Лесли жизнь шла своим чередом. Никто не вспоминал о Гленне под страхом смерти. Дуглас запретил упоминать при нем имя нерадивой дочери. Он не был жесток, но Гленна опозорила род Лесли, а ему еще выдавать замуж младших дочерей. Слава Богу, его состояние позволяет устроить девочкам достойные партии.

Дуглас все оттягивал с помолвкой любимых девочек, хотя они вступили в брачный возраст, и он, когда-то, получил несколько интересных предложений от ближайших соседей. Ему хотелось большего для своих дочек, но поступок Гленны закрыл для них многие двери приличных домов. Ничего, пусть еще год посидят дома, а он пока женит среднего и младшего сыновей.

Старший, Роналд, женат уже более пяти лет, а так и не подарил клану наследника. Его жена, красавица Изабель, больше интересуется балами и поездками ко двору, нежели продлением рода Лесли. Невестка решила, что еще слишком молода и успеет родить ребенка, а Роналд так в нее влюблен, что потакает всем капризам жены.

Стоит с сыном серьезно поговорить, как только он вернется в замок. Если они не обзаведутся парочкой хорошеньких сыновей, он лишит их наследства.

Дуглас возглавил клан, будучи совсем юношей, когда остался без отца. Его же, сыновья не интересуются делами клана. Только Аллен, один из троих, помогает отцу, но он наследник деда по материнской линии. Тесть нарадоваться не может на успехи внука.

Что касается среднего, Неила, то там дела обстоят еще хуже. Парень уехал ко двору восемь лет назад и не собирается возвращаться. Король оказался весьма щедрым к юноше и за службу подарил ему земли, граничащие с Лесли, но они постепенно приходили в упадок, пока Неил развлекался в столице.

— Снова задумался о судьбе клана? — спросила его жена.

Она проследила за взглядом мужа, который был устремлен на земли Лесли. Силис тоже любила подниматься на башню и смотреть вдаль, с некоторых пор, это успокаивало ее.

— Наши сыновья ни на что не годятся, — вздохнул Дуглас, — из троих, только Аллен может стать лэрдом, но у него уже есть наследство. Как бы мне хотелось, чтобы и Роналд стал немного серьезнее. Он женат уже пять лет, а наследника у клана все нет.

— Я разговаривала с Изабель, она обещала задуматься над продолжением рода, — отозвалась Силис.

Она вышла за Дугласа, будучи беременной Роналдом, в пятнадцать лет. Подарила ему шестерых детей, но сейчас времена изменились, и женщины уже не стремятся замуж так рано. Годы и рождение детей не отразились на Силис, и в свои сорок, она выглядела достаточно молодо. А фиалковые глаза смотрели на мужа с тем же восхищением, что и двадцать пять лет назад.

— Одна ты меня понимаешь, — Дуглас обнял жену за плечи.

— Просто я люблю тебя, — улыбнулась Силис, — пусть ты и бываешь несправедлив.

— Я запретил говорить на эту тему, — он бросил на Силис недовольный взгляд, — пора спускаться в зал, нам есть, о чем поговорить.

— Ты договорился о замужестве девочек?

— Девочки останутся дома на этот год, — решительно ответил лэрд, — у нас еще два неженатых сына.

— Ты нашел невест нашим сыновьям и молчишь? — Силис на мгновение остановилась.

— Что за нетерпение, жена? — улыбнулся Дуглас. — Как раз, хотел обсудить с тобой этот вопрос.

— Ты уже принял решение.

— Решение мы примем вместе, — успокоил жену Дуглас, — иначе получится, как с Изабель.

******

Избавившись от нежеланной невесты, Артур вступил в брак с Мэйси Хаттон Сазерленд. Он знал, что Кайлу нравится Гленна, поэтому и решился на подлость. Кто же, мог подумать, что девица окажется настолько своенравной. Если бы она не сбежала из часовни, Кайл бы женился на ней незамедлительно.

Артур не раз говорил отцу, что Гленна не подходит ему, но тот не хотел слушать сына, продолжая настаивать на своем. Зато после скандала стал намного сговорчивее и пару месяцев спустя одобрил брак сына с Мэйси. Долгое время, Артур испытывал чувство вины по отношению к девушке, но с годами оно притупилось.

Друзья рассказали Мэйси правду, она пыталась помочь им в поиске, даже посетила несколько женских монастырей, но Гленну найти так и не удалось. Спустя два года поисков, Артур решил прекратить их. Тем более, они с Мэйси стали родителем и времени хватало только на малышей и каждодневные хлопоты.

По праздникам и в выходные, Мэйси со свекровью ходили на ярмарку. В этот раз они решили купить ленты и ткань на новые платья. Прогуливаясь между рядами, они остановились у лотка с украшениями.

— Когда я жила при дворе, — сказала Мэйси, — мы часто ходили в ювелирную лавку.

— Ты скучаешь по той жизни? — спросила ее Кристина.

— Нет, я никогда не любила двор и если бы мои родители не погибли, жила бы все детство в замке, — девушка вздохнула, — но будучи крестницей короля, мне пришлось жить в столице.

— Леди Кристина, леди Мэйси, — раздался за их спинами мелодичный женский голос, — доброго дня вам.

Женщины обернулись и увидели перед собой Беатрис Керр. Девушка слыла первой красавицей в нагорье, а за последнее несколько лет, похорошела еще больше. Говорили, ее мать была ведьмой, за что отец изгнал ее из замка.

— Мисс Керр, — Мэйси улыбнулась, — вы разве не уехали с отцом ко двору?

— Нет, папа взял с собой только Арлин.

— А вы не захотели составить им компанию? — удивилась Кристина.

— Не люблю двор, — Беатрис взяла с лотка алую ленту, — как думаете, мне пойдет этот цвет? Совершенно не с кем посоветоваться, а так хочется купить себе что-то новое.

— Вам идет, — честно ответила Мэйси, — с вашей красотой, можно носить все, что угодно.

— Вот только Кайл, даже не смотрит в мою сторону, — пожаловалась Беатрис.

— Если вы будите ждать, пока мой брат посмотрит на вас, можете остаться старой девой.

— А вам ведь уже двадцать один, Беатрис, — напомнила девушке о возрасте Кристина, — так и недолго вовсе остаться без мужа.

— Я лучше умру в одиночестве, чем выйду за кого-то, кроме Кайла, — надула розовые губки Беатрис, — тем более, здесь и женихов приличных нет. Отец сватал мне одних стариков, хвала небесам, ни один из них не дожил до свадьбы.

— И все же, прислушайтесь к нашим советам, — Кристина взяла невестку под руку.

— Леди Кристина права, — Мэйси бросила на Беатрис полный восхищения взгляд, — если бы вы поехали с отцом, от женихов при дворе, у вас бы отбоя не было.

— До встречи, мисс Керр, — Кристина увлекла Мэйси за собой, решив, что разговор окончен.

— Какая же она красавица, — мечтательно прошептала Мэйси, — если бы у меня были такие глаза и ресницы, я была бы просто счастлива. А какие у нее волосы….

— Твои голубые глаза ничуть не хуже карих, а рыжие волосы, куда красивее черных, — успокоила невестку свекровь, — и посмотри на свою осиную талию, а ты ведь родила двоих детей. Да, Беатрис выше ростом и формы у нее пышнее твоих, но зато, ты и через двадцать лет будешь выглядеть не старше пятнадцати.

Беатрис посмотрела вслед, удаляющимся женщинам, презрительно фыркнув. Если бы не Кайл, она бы прошла мимо. Кто их просил давать ей советы? Что за напыщенные гусыни? Она заговорила с ними вовсе не для того, чтобы выслушивать нравоучения. А что она красива, Беатрис и сама прекрасно знала. Вот только почему Кайл никак не разглядит в ней эту красоту?

Если бы Беатрис обладала способностями матери, она бы вмиг приворожила Кайла. Но отец и думать запретил о магии, а если узнает, что она владеет, хотя бы частью магических сил, не пощадит, и отправит вслед за матерью. Где искать пропавшею Джетту Керр, Беатрис не знала. После ухода из замка, женщина, словно в воду канула. И ни разу не поинтересовалась оставленными на попечение отца дочерями. Если она жива, конечно, и муж не убил ее в порыве гнева.

Глава 2

Засвидетельствовав свое почтение королю, граф Керр отправился в городской дом. Он сожалел, что не смог убедить Беатрис поехать с ним, дочь совсем отбилась от рук и не желала никого слушать. Ирвин знал, что она увлеклась магией, если ее вовремя не остановить, может закончить так же, как Джетта.

Времена давно изменились, но колдовство до сих пор преследовалось по закону, и граф не хотел лишиться дочери. Беатрис избалованная и самовлюбленная девушка наивно полагает, что ей ничто не грозит, но как же, сильно она ошибается.

Ирвин сидел у камина, наслаждаясь французским вином, он не был в городе несколько месяцев, а такое чувство, что прошла вечность. Казалось, даже воздух в столице стал другим.

— Господин граф, к вам гостья, — раздался от двери голос слуги, — я стучал, но вы не отвечали. Что мне сказать даме?

— Я сейчас спущусь, пусть ожидает в зале.

Ирвин почувствовал, как часто забилось его сердце. Конечно это она. Никто, кроме Джейн Комин, не мог прийти в такой час. Они не виделись с его последнего визита в столицу.

В зал Ирвин спустился почти бегом. Он еле сдерживал себя, чтобы не сжать женщину в страстных объятиях.

— Леди Комин, — граф поцеловал гостье руку, — рад снова видеть вас.

— И я вас, — Джейн улыбнулась.

Несмотря на улыбку, Ирвин заметил, в карих глазах гостьи скрытую печаль. Обычно, веселая и жизнерадостная Джейн, не походила сама на себя.

— Что-то случилось? — обеспокоенно спросил он.

— Королева решила выдать меня замуж за одного из фаворитов короля, — вздохнула она, — но это невозможно, вы же, знаете, Ирвин.

— Не волнуйся, эта проблема легко решаема, — улыбнулся Ирвин, — вряд ли Яков захочет остаться без одного из своих фаворитов.

— Но он никогда не отказывает королеве.

— Я попрошу у него твоей руки, — успокоил Джейн граф, — поэтому, и отказывать королеве не придется. Яков давно намекает, что мне пора обзавестись женой, скажу ему, что готов вступить в брак с одной из фрейлин королевы.

— Как твои дочери? — сменила тему Джейн.

— Вот с этим сложнее, — Ирвин провел женщину к камину и налил вина, — Беатрис не ведает, что творит. Вбила себе в голову, что должна стать женой графа Хаттона, но парень не проявляет интереса к ней. Я бы поговорил с ним, но не хочу позорить свою дочь его отказом.

— Это тот, что был замешан в скандале с дочерью Лесли? — уточнила Джейн.

— Он самый, его сестра вышла замуж за несостоявшегося жениха Гленны, что, весьма странно.

— Ты слишком потакаешь старшей дочери, — Джейн положила ладонь на руку графа, — если так пойдет дальше, ты не справишься с ней, а пострадает в итоге Арлин. Она милая и кроткая девушка, но из-за сестры останется одинокой.

— Я хотел привезти Беатрис, чтобы познакомить с тобой, но она слишком упряма.

— Боюсь, у нас не получится стать с Беатрис друзьями, — покачала головой Джейн, — если она думает, что ты оставил ее без матери, представь, как она отнесется к нашей свадьбе.

— Я обожаю своих дочерей, — ответил Ирвин, — но мне нужен наследник, а для этого нужна жена. Хочет того Беатрис или нет, но я не стану спрашивать ее позволения на брак с женщиной, которую люблю.

— А ты меня любишь? — Джейн заметно повеселела.

— Разве ты сама этого не знаешь, — он коснулся ее губ легким поцелуем, — а теперь, идемте, леди Комин, у нас еще много дел при дворе.

Ирвин любил своих дочерей, но оставаться ради них одиноким не собирался. Когда-то у него была жена, которая не успела подарить ему сына. Все, что случилось в те времена, навсегда останется в памяти, но надо жить дальше. Если Джейн согласна стать его женой, он, не задумываясь, вступит с ней в брак. А если Беатрис что-то не понравится, это ее проблемы. Он выдаст ее замуж за первого, кто согласится жениться. И лучше ей не показывать свой характер, а то вместо свадьбы, может оказаться в монастыре.

******

Последние несколько месяцев Гленна тренировалась в умении исчезать. Рона ее многому научила, но становиться незаметной, растворяясь среди предметов, у Гленны получалось хуже всего, поэтому она упорно занималась.

Девушка прочитала заклинание и исчезла среди деревьев. Ей нравилось сливаться с природой и слушать, как рядом с ней протекает жизнь.

Гленна наслаждалась звуками природы, пока до нее не донеслись мужские голоса. Она прислушалась. Здесь редко бывали люди, поэтому Гленна удивилась. Она насторожилась, вслушиваясь в разговор. Странно, но мужчины показались ей знакомыми, Гленна уже слышала эти голоса раньше.

— Ты не пытался поговорить с ее отцом? — сказал один из мужчин.

— Нет, — ответил второй, — что я ему скажу? Сэр, простите меня, но я оклеветал вашу дочь?

Гленна узнала их. Ее несостоявшийся муж и его коварный друг. Неужели они погубили еще одну невинную душу? Нет, она не оставит это просто так. Гленна напрягла слух.

— Как думаешь, есть шанс, что она еще жива? — спросил Артур.

— Уверен в этом, мы должны найти дом колдуньи, — отозвался Кайл.

— Мы уже не раз искали его и все безрезультатно, — возмутился Артур, пробираясь сквозь густые ветви.

— Если бы мы не поступили с Гленной так жестоко, сейчас не пришлось бы ее искать, — Кайл осмотрелся по сторонам, — куда пойдем на лево или на право?

— Прямо, — ответил Артур, — слева река, справа заросли, так что без вариантов.

«Они говорят обо мне, — подумала Гленна, — надо предупредить Рону».

— Ты так хотел жениться на Мэйси, что совсем не подумал о бедной девушке, — Кайл огляделся, — я не должен был потакать тебе.

— Кто же знал, что она сбежит….

Гленна покинула укрытие и, приняв естественный облик, двинулась к хижине. Эти двое еще долго будут блуждать по лесу. Они даже направление выбрали неправильное, да и защищен дом Роны надежно от посторонних глаз.

— Рона… Рона…, — Гленна вбежала в дом, — там Кайл и Артур разыскивают меня!

— Хижину увидеть может только тот, кто искренне нуждается в моей помощи, для простых любопытных она надежно скрыта, — успокоила девушку колдунья.

— Что мне делать?

— Пришло время выйти из тени и бороться за свое доброе имя, — Рона улыбнулась, — ты долго боялась и пряталась, но при этом не сделала ничего плохого. А сколько еще таких несчастных, которых погубили сплетни?

— Я не вернусь в замок Лесли, — покачала головой Гленна.

Перед ее глазами снова всплыл образ заплаканной девушки, бегущий из часовни, куда глаза глядят. Она вспомнила тот, стыд и боль, что переполняли ее сердце. Нет, она не простит свою семью, как не простит своих обидчиков. Ее уничтожили, растоптали и, если бы не доброта колдуньи, неизвестно, что бы сейчас с ней стало.

— В замок Лесли идти не нужно, — Рона погладила Гленну по волосам, — в конце недели состоится праздник, мы появимся на нем, и все разузнаем.

— Но меня могут узнать! — испугалась девушка.

— Не узнают, — успокоила ее Рона, — оденемся цыганками, на нас и внимания никто не обратит. Как ты собираешься отомстить своим обидчикам, если ничего о них не знаешь?

— Кое-что я видела в зеркале….

— Этого мало, дорогая, поэтому мы пойдем на праздник и заявим о себе.

— И ты расскажешь своему сыну правду? — Гленна взяла Рону за руку. — Ты ведь тоже заслуживаешь правды.

— Не в этот раз, дорогая, — колдунья печально улыбнулась, — не в этот раз.

Глава 3

Надев цыганские платья и покрыв волосы платками, Рона и Гленна пришли на ярмарку. День клонился к вечеру, кое-где горели костры и слышались песни цыган. Никто на них не обращал особого внимания и женщины чувствовали себя свободно. Они внимательно слушали разговоры вокруг себя, пытаясь узнать, как можно больше новостей.

— Послушай, Кайл, нам здесь нечего делать, — раздался рядом с Гленной голос Артура, — я женатый человек, у меня дома двое маленьких детей, а я второй день подряд хожу за тобой то по лесам, то по ярмаркам.

— Ты мой друг, Артур и более того, мы с тобой родственники, — ответил молодой человек.

— Но что ты пытаешься здесь найти? — не унимался Артур.

— Надеюсь встретить мать или сестер Гленны, может быть, у них есть какие-то новости.

— Откуда? Я слышал, что Лесли запретил произносить в доме имя нерадивой дочери.

— Она не виновата в том, что случилось.

Гленна с трудом сдерживала ярость. Вот, значит, как? Она не виновата? А то, что пять лет ее жизни прошли в хижине на окраине леса, об этом можно забыть? Нет, она не жаловалась на судьбу, Рона многому ее научила, но, если бы, не эти двое, у нее уже могли бы быть дети.

— Веди себя непринужденно, — Рона взяла ее за руку, — и не привлекай внимания.

— Сэр Артур, сэр Кайл, — мелодичный женский голос показался знакомым Гленне.

— Мисс Керр, что вы здесь делаете в такой час? — поинтересовался Кайл.

Ну, конечно, как Гленна могла не узнать красавицу Беатрис. Она бросила на девушку взгляд, поражаясь ее яркой красоте. Неужели она до сих пор не замужем?

— Граф, буду откровенной, я искала встречи с вами, — нагло заявила девица.

— Если вы немедленно не отправитесь домой, я буду вынужден поговорить с вашим отцом, — вмешался в разговор Артур, — приличные девушки не выходят без сопровождения в такой час.

— Я здесь не одна, — поспешила заверить их Беатрис, — со мной моя служанка, она отошла за сладостями для сестры.

— В любом случае, вы ведете себя не как леди, — Кайл огляделся по сторонам, — ступайте к своей служанке, мисс Керр, у нас нет времени для светских бесед.

— Вы неотесанный грубиян, граф, но таким вы мне нравитесь еще больше, — рассмеялась девушка и оставив поцелуй на губах ошеломленного мужчины, скрылась в толпе.

— Что она себе позволяет? — прошептала Гленна, глядя на Рону.

— А ты ревнуешь? — усмехнулась колдунья.

— Нет, я поражаюсь ее наглости, — фыркнула девушка.

Пока Рона и Гленна разговаривали, Кайл и Артур удалились. Потеряв их из виду, женщины двинулись дальше. Неожиданно Гленна остановилась, как вкопанная.

— Отец, — прошептала она, схватив Рону за руку, — это он, посмотри туда.

Дуглас Лесли вышагивал в сторону стоящих неподалеку мужчин. Кого-то из них Гленна узнала, они бывали в их замке накануне свадьбы. Она попятилась назад, чуть не сбив с ног Рону.

— Не хочешь послушать, о чем они говорят? — спросила колдунья.

— Нет, — яростно затрясла головой девушка, — явно не обо мне, раз уж мое имя в замке под запретом.

— Тогда жди меня здесь, а я все разузнаю, — Рона улыбнулась и направилась к толпе мужчин.

Продолжая пятиться Гленна не заметила, как наступила кому-то на ногу.

— Извините, — машинально сказала она, подняв на мужчину глаза.

— Гленна, — прошептал Кайл, схватив ее за руку, — я знал, что ты жива.

— Отпусти меня немедленно, подлец, — Гленна вырвала руку и побежала.

Недолго думая мужчина бросился за ней. Главное, добежать до леса, думала Гленна, а там она сможет воспользоваться магией. Только бы он не настиг ее раньше.

— Куда ты бежишь? — крикнул ей вслед Кайл. — Остановись, я просто хочу поговорить с тобой.

— Нам не о чем говорить!

Гленне удалось забежать в лес. Тут же, она прочитала заклинание и слилась с ветвями деревьев. Она притаилась, лишь бы не выдать себя неосторожным движением. И почему из всех мужчин на ярмарке, она наткнулась именно на своего врага? Что за злой рок преследует ее в последнее время? Такое чувство, что их сталкивают какие-то неведомые силы.

— Гленна, я знаю, что ты где-то здесь, — громко произнес Кайл, — послушай меня. Я вот уже пять лет разыскиваю тебя, чтобы извиниться за свой поступок. Прости меня, Гленна, я поступил с тобой несправедливо, но готов исправить причинное зло. Выходи за меня замуж и твое доброе имя будет восстановлено.

— Я быстрее поцелую жабу, — прошептала девушка, осторожно углубляясь в чащу леса, — но никогда не выйду замуж за мерзавца, очернившего мое имя.

К счастью, за спиной Кайла раздался голос Беатрис, которая, видимо, последовала за ним в лес. Если бы Гленна могла, она бы рассмеялась, такому упорству можно позавидовать.

— Кайл, — позвала она молодого человека, — я видела, как вы вошли за деревья, не могли бы вы проводить меня в замок, я потеряла свою служанку.

— Беатрис, что вы здесь делаете?

— Я хотела вернуться домой и потерялась, — невинно ответила девушка.

— Хорошо, идемте, я провожу вас, — обреченно вздохнул Кайл.

— Я знаю, что ты меня слышишь, Гленна, — мысленно сказала Беатрис, — Кайл мой, если узнаю, что ты встречаешься с ним, гореть тебе на костре, ведьма.

— Боже, — прошептала Гленна, покинув укрытие, — она знает обо мне.

Рона стояла в тени шатра, наблюдая за Дугласом. Он стал взрослым мужчиной, таким же непреклонным, как его отец. Она помнила Фергуса Лесли очень хорошо. Когда-то, Рона готова была умереть за один его взгляд. Вместе они провели несколько прекрасных ночей, пока она не узнала, что ждет ребенка. На этом визиты красавца-лэрда прекратились. И только узнав, что она родила сына, Фергус вернулся.

Откинув мысли о прошлом, Рона прислушалась. Дуглас выглядел напряженным, колдунья поняла, что речь зашла о пропавшей дочери. Один из соседей задал неловкий вопрос, и Дуглас заколебался с ответом. Он думал история пятилетний давности давно похоронена в памяти соседей, но не тут-то было. Соседи хорошо помнили позор семейства Лесли, и теперь не каждый отец отдаст свою дочь в жены одному из сыновей Дугласа.

Сдерживая рвущийся наружу гнев, лэрд поспешил удалиться с ярмарки. А он еще надеялся, что быстро пристроит сыновей. Придется найти пропавшую дочь и заставить графа узаконить с Гленной отношения, иначе не будет покоя в его доме.

Рона усмехнулась, глядя на взрослого сына, совсем не изменился ее мальчик. Такой же вспыльчивый, как в детстве. Он не помнит этого, но она часто приходила в замок и наблюдала за ним. Гленна упрямая, как Дуглас. Ей бы смириться с судьбой и последовать ее совету, но девочка уперлась и стоит на своем.

Колдунья проводила Дугласа взглядом. Неожиданно ее накрыла волна скрытой опасности. Ее внучке что-то угрожало. Зло уже шло за ней по пятам. Женщина…. Ревнивая и жадная, погубит Гленну, если ее не остановить.

******

Вернувшись домой, Дуглас не стал ужинать, а поднялся в свою спальню. Никто из соседей не решится отдать ни одну из своих дочерей в его семью. Как в таком случае он женит сыновей? Скандал с Гленной отразится и на младших дочерях, если старшая такое себе позволила, вряд ли младшие чем-то лучше. Необходимо немедленно найти девчонку и выдать замуж за Хаттона. Не такая уж, плохая партия, пусть Гленна и согрешила с ним до свадьбы.

— Что-то случилось? — спросила его жена, входя в комнату.

— Мы должны найти Гленну, — ответил лэрд.

— Ты серьезно? — удивилась Силис.

— Серьезнее некуда, — буркнул Дуглас.

Все эти люди улыбались ему на протяжении пяти лет. Здоровались при встрече, а за спиной перемывали кости его семье. Стоило ему попросить руки дочери, одного из соседей, для среднего сына, как ему вспомнили скандал с Гленной.

— Что тебя заставило передумать?

— Наши дети, — вздохнул лэрд, — я наивно полагал, что смогу выгодно женить мальчиков, но ни одно уважаемое семейство не будет иметь с нами дел, пока Хаттон не женится на Гленне. Она опозорила род Лесли и люди до сих пор помнят об этом.

— Пять лет, Дуглас, — разрыдалась вдруг Силис, — что, если ее уже нет в живых?

— Она жива, — твердо заявил муж.

— Тогда, где она?

— Я размышлял об этом, — Дуглас прошелся по комнате, — надо искать дом колдуньи. Отец рассказывал мне, что обращался к ней, когда мать не могла забеременеть. Думаю, наша дочь набрела на ее хижину, когда сбежала. Мы должны привести Гленну домой и выдать замуж за Хаттона. Чем быстрее мы это сделаем, тем лучше для нашей семьи.

— И кто пойдет искать колдунью?

— Я, дорогая жена, больше Гленна никого не послушает.

— А если она не захочет пойти с тобой? Ты ведь ее даже не выслушал пять лет назад.

— Она опозорила нас, Силис, а потом сбежала! — повысил голос лэрд. — Что я должен был выслушать? Ели она влюбилась в Хаттона, должна была заранее признаться в этом, а не идти к алтарю с Поллоком.

— В любом случае, ты должен был дать ей шанс, — настаивала Силис.

— Кода я ее найду и приведу домой, у нее появится не один шанс, и не дай бог, ей обмануть меня.

— Дуглас, наша дочь принесла нам не мало проблем, но она никогда не была лгуньей, — терпение Силис закончилось, наконец-то, она смогла противостоять мужу, — а теперь позволь мне удалиться в гостевую спальню, я не хочу больше с тобой спорить.

Надо было раньше сказать Дугласу все, что она думает о случившимся. Это она виновата, что дочь пять лет где-то скитается. Нет ей прощения, как матери. И если Гленна погибла, она никогда себе этого не простит.

Глава 4

Стоило графу Керр намекнуть королю, что он хочет жениться на Джейн, как тот с радостью благословил их союз. В тот же вечер король обвенчал жениха и невесту в своей часовне.

Ирвин радовался, что вернется домой с любимой супругой, хотя Джейн его радости не разделяла. Она подозревала, что старшая дочь графа не примет ее. Джейн не знала Беатрис, но по рассказам Арлин представляла падчерицу властной и своенравной натурой.

Омрачать первые дни супружества ссорой с Беатрис Джейн не хотела, но и придумать, как поступить с девушкой, она не могла.

Арлин побаивалась сестры с детства, и никогда не перечила ей. В большинстве случаев, Беатрис просто не замечала ее, считая бестолковой и глупой. Из чего новоиспеченная графиня сделала вывод, что Арлин ей не помощница в попытке сблизиться с Беатрис.

По мере приближения к замку Керр, Джейн охватывало все большее волнение. Она выросла в этих местах, и кто-то мог узнать ее. Прошло много лет с тех пор, как она покинула нагорье, но не была уверена, что сильно изменилась.

— Что за печаль во взгляде, любовь моя? — спросил ее муж.

— Вспомнила родные места, — Джейн нервно улыбнулась.

— Вы выросли в наших краях? — удивилась Арлин.

— Я…, — Джейн запнулась, — не совсем в ваших, но близко… не здесь.

— Родители Джейн были нашими соседями, — пришел на выручку жене граф, — поэтому я знаю Джейн давно. Она вышла замуж достаточно рано, а когда стала вдовой, уехала ко двору, там мы снова и встретились.

— Все так и было, — выдохнула Джейн.

— И у вас не было детей? — поинтересовалась Арлин.

— Мы прожили очень мало вместе, — Джейн вздохнула, — когда-нибудь я расскажу тебе эту историю, обещаю.

— Мне было бы интересно узнать, кто моя новая мама, — Арлин с нежностью посмотрела на мачеху, — я ведь могу называть вас, мамой?

— Конечно, и ты и твоя сестра, можете называть меня мамой.

Джейн хотела бы найти общий язык с дочерями мужа, но если добродушная Арлин с радостью приняла ее, то надеяться, что Беатрис поступит так же, шансов не было. Граф понял переживания жены, он дал слово заботиться о ней и сдержит его. Никто из домочадцев не посмеет обидеть Джейн, а если кто-то попытается это сделать, будет иметь дело с ним лично.

— Джейн, сейчас мы въедем в ворота замка, и ты станешь хозяйкой в моем доме, я не потерплю к тебе плохого отношения, — Ирвин посмотрел на дочь, — если кто-то обидит Джейн, немедленно расскажешь мне, дочь.

— Да, папа, — кротко ответила девушка.

Знал бы отец, о чем он просит. Как она сможет выступить против злобной Беатрис? Сестра не раз обещала превратить ее в уродину или того хуже, отравить. И если она посмеет пожаловаться отцу, непременно воплотит угрозы в действие, но лучше пока промолчать об этом.

Карета въехала во двор замка. Джейн и Арлин вышли и остановились у входа в ожидании графа.

— Арлин, я никогда тебя не спрашивала, — сказала Джейн, — но ты помнишь свою маму?

— Нет, — прошептала девушка, — но Беатрис должна помнить.

— А слуги в доме, как к ней относились?

— Я не знаю, отец с тех пор многое изменил в замке, в том числе и слуг, — Арлин осмотрелась по сторонам, — мне кажется, он не хотел, чтобы ему что-то напоминало о маме. Я не нашла ни одного ее портрета в доме и ни одной вещи, которая бы ей принадлежала.

— Давай оставим этот разговор, между нами, — предложила Джейн, — вряд ли твоему папе будет приятно слышать о бывшей жене.

— Если отец снова женился, значит он был уверен, что мамы больше нет.

— Добро пожаловать, домой, — раздался рядом с ними голос графа, — почему вы не заходите внутрь?

— Я бы хотела войти в дом, рука об руку со своим мужем, — Джейн улыбнулась, — не хочется выглядеть захватчицей в лице твоих домочадцев.

— Наших, — поправил ее Ирвин, — потому что теперь это и твой дом.

******

Не откладывая на долго возвращение дочери, Дуглас взял с собой несколько рыцарей и отправился на поиски колдуньи. Простил ли он Гленну в своей душе? Нет, не простил. Девчонка опозорила его. Это и не удивительно, ведь ей с рождения ни в чем не отказывали. Он видел, что Гленна растет неуправляемой и своевольной, но ничего не предпринял, чтобы обуздать ее нрав. Занятая младшими детьми, Силис упустила воспитание старшей дочери. Только они с женой виноваты в том, что случилось с Гленной, но это не оправдание ее поступку.

Дуглас никогда не был в доме колдуньи, хотя дорога ему отлично была известна. Отец оставил подробный план, как найти хижину. Он не объяснял сыну для чего это сделал, но предупредил, что когда-нибудь данная информация может пригодиться. Знал бы он зачем Дугласу понадобится колдунья и до чего опустится его внучка.

Без труда пройдя к хижине, Дуглас забарабанил в дверь.

— Открывай, старая ведьма, — крикнул он.

— Что ты шумишь, лэрд?

Дверь распахнулась и на пороге появилась высокая худощавая женщина. Она совсем не походила на колдунью из его воображения. Дуглас ожидал увидеть скрюченную старуху, а не ухоженную женщину, чем-то напоминающую его мать.

— Кто вы? — засомневался Дуглас в правильности своих поисков.

— Рона, Дуглас Лесли, — колдунья усмехнулась, — что привело тебя в мой дом? Ведь если ты нашел дорогу, значит нуждаешься в моей помощи.

— Я ищу свою дочь.

— Не слишком ли затянулись твои поиски?

— Это не твое дело, — рявкнул Дуглас, — веди девчонку, ведьма! Я могу не посмотреть, что твои родичи принадлежали к моему клану и сдам тебя властям за колдовство!

— Если мы из одного клана, в твоих жилах тоже течет кровь колдунов, — смело ответила женщина, ничуть не испугавшись гнева лэрда.

— Не заговаривай мне зубы, если в моих жилах и течет кровь колдунов, магией я не занимаюсь и чист перед законом.

Стоявшие позади лэрда рыцари, переглянулись. Что если ведьма проклянет их вместе с Дугласом? Им не хотелось испытать гнев колдуньи на себе, поэтому они в ужасе попятились назад.

— Стоять! — прикрикнул на них Дуглас. — Еще шаг и я вас изгоню с земель Лесли, предварительно разжаловав! А ты ведьма, веди мою дочь, я знаю, что она у тебя.

— Девочки нет сейчас в доме, но я обещаю привести ее до заката солнца, я знаю зачем она тебе нужна, лэрд.

— Неужели проблески разума, мадам?

— Я вдвое старше тебя, мальчишка, поэтому попридержи язык, — Рона строго взглянула на Дугласа, — я приведу девочку не потому, что так угодно тебе, а потому, что я не вечна. Гленна молода и не заслуживает моей судьбы, у нее должен быть дом и дети.

— Мне не важны твои мотивы, ведьма, просто верни мою дочь!

— Ты потерял право называться отцом, когда не захотел выслушать своего ребенка!

— Не лезь не в свое дело, это моя дочь и я сам решу, какие имею на нее права!

— Ты весь в отца, лэрд, — Рона покачала головой, — жди нас к заходу солнца.

И Рона захлопнула перед изумленным Дугласом дверь. Он не стал больше стучать в хижину и угрожать. Если колдунья пообещала вернуть Гленну домой к вечеру, так тому и быть. Главное, пусть приведет его дочь, а там он поговорит с Хаттоном и уладит вопрос со свадьбой. Если же граф откажется от брака с Гленной, он подаст жалобу королю и тогда уже парень не отвертится. Но что-то подсказывало Дугласу, что Кайл не станет сопротивляться, раз пять лет назад готов был добровольно вступать с Гленной в брак. Пусть забирает Гленну, и она станет его головной болью, а не клана Лесли, которые, порядком натерпелись от ее выходок.

Дуглас любил дочь. Она его плоть и кровь, но непонятно в кого у нее такой нрав. Что случилось с девочкой после рождения, и как она превратилась в исчадие ада? Сколько она принесла неприятностей в детстве! Извела не одну няньку, которые бежали из замка одна за одной. И только он поверил, что девочка остепенилась и готова стать добродетельной женой, как она нанесла очередной удар клану.

Сделав знак рыцарям, граф отправился домой. Если колдунья посмеет обмануть его, он сравняет ее хижину с землей, а дочь приведет домой силой. Нравится Гленне или нет, но ей придется стать графиней Хаттон.

— Мы возвращаемся в замок, лэрд? — спросил один из рыцарей.

— Да, но по дороге заедем к Хаттону, предупредим, что пришло время отдать долг чести нашему клану, — ответил Дуглас, садясь в седло.

После ухода Дугласа, Рона разыскала Гленну. Девушка, как обычно, занималась магией на берегу озера. Задача у нее не простая — убедить Гленну пойти в замок. Лучше ей сразу рассказать о приезде отца. Ее внучка упряма и просто так не захочет вернуться в дом родителей, а уж о свадьбе и говорить нечего.

— Гленна, — позвала Рона девушку, — выходи из чащи, я слышу твое дыхание. От меня тебе не спрятаться с помощью магии.

— Что я делаю не так? — Гленна появилась из-за деревьев.

— Ты все делаешь правильно, просто я, пока еще, сильнее тебя, — объяснила колдунья, — но даже я до сих пор учусь. Невозможно постичь всю магию, мы впитываем ее в себя в течении жизни. Развиваем в себе этот дар каждый день. В моем возрасте ты станешь достаточно сильной ведьмой.

— Зачем ты меня искала? — Гленна посмотрела колдунье в глаза. — Нет, ты искала меня не просто так, я чувствую твою тревогу и нерешительность.

— Ты должна вернуться домой, — перешла сразу к делу колдунья.

— Ты выгоняешь меня? — испугалась Гленна.

— Нет, я не выгоняю тебя, но сейчас так надо сделать.

— Почему я должна вернуться?

— Потому что твой отец был здесь и, если ты не вернешься в замок, он уничтожит мой дом.

— Но мы можем противостоять ему! — воскликнула девушка.

— Ты поднимешь руку на своего отца? — серьезно спросила Рона. — Сможешь убить его, глядя в глаза?

— Нет, — Гленна покачала головой, — но тебе он не отец.

— Мне он сын, девочка моя….

— Что?!

Гленна во все глаза смотрела на колдунью. Быть такого не может! Да, Рона учила ее магии, но она не ее бабушка! Неужели тем таинственным мужчиной, которого любила всю жизнь Рона, был ее дед? Теперь понятно, почему она никогда не сможет быть вместе с любимым. Ее дед давно умер. И он так сильно любил бабушку Эйлин, что никогда бы ее ни ради кого не бросил.

— Ты все правильно поняла, — спокойно сказала Рона.

— Этого не может быть, — Гленна смахнула слезы, — почему именно мой отец твой сын?

— А ты думаешь, твои способности просто дар небес? — Рона взяла руки внучки в свои ладони. — Нет, дорогая, чтобы быть ведьмой, надо родиться ведьмой.

— Но что я буду делать в замке отца?

— Ты хотела отомстить обидчикам, так отомсти, разве не к этому ты стремилась?

— Но отец сразу выдаст меня замуж, разве нет?

— А ты согласись, — улыбнулась ведьма, — теперь пусть твой обидчик выглядит глупо у алтаря. Я пойду с тобой и помогу отомстить, а потом мы вместе куда-нибудь уедем, где нас никто не найдет.

Рона лукавила, она уже знала, чем закончится месть Гленны, но девочке об этом знать не обязательно. Придет время, и она еще ее поблагодарит за этот день и за это решение.

— Предлагаешь бросить Хаттона в день свадьбы? — Гленна коварно улыбнулась. — Это отличная мысль, но прежде я уничтожу семью Артура. Пусть эти подлецы на себе испытают мою боль.

Увлеченные разговором, Рона и Гленна не заметили, как неподалеку от них растворилась в тени деревьев Беатрис. Она стояла на достаточном расстоянии, чтобы Рона не почувствовала ее магию, но часть разговора отчетливо слышала. Значит Гленна решила отомстить Кайлу? Что ж, отлично, пусть попробует. Она и не представляет, что ее ждет.

Глава 5

Нежданные гости удивили Кайла. Он заметил стяги клана Лесли, поэтому без лишних вопросов впустил маленький отряд в замок. Лэрд и шестеро рыцарей не представляли для графа угрозы, хотя его обуяло неподдельное любопытство.

Интересно, что это нашло на Дугласа, раз он решил приехать в Сазерленд, еще и без предупреждения? Неужели решил поговорить о событиях пятилетней давности?

— Добро пожаловать, в Сазерленд, — Кайл лично встретил гостей у входа.

— И тебе доброго дня, граф, — ответил Дуглас.

— Могу я поинтересоваться, что вас привело на мои земли, лэрд Лесли?

— Ты знаешь ответ на свой вопрос, — Дуглас спешился с лошади.

— Насколько я помню, я предлагал вам решить проблему на месте, — напомнил Кайл, — но ваша дочь предпочла сбежать.

Кайл не собирался показывать свою заинтересованность в браке с Гленной. Стоит только дать слабину и перевес силы будет у противника. Ему деньги Дугласа ни к чему, но Гленна имеет на них полное право. Нравится это Лесли или нет, приданное за дочь дать придется.

— Вы ставите мне условия Хаттон? — взревел Дуглас. — После того, как обесчестили мою дочь?

— Начнем с того, что я готов, и сейчас выполнить перед вами свои обязательства, независимо от того, где провела ваша дочь последние пять лет.

— Она провела их у родственников матери, будьте спокойны на этот счет, — не моргнув глазом, солгал лэрд.

— Я не отказываюсь от своих слов, но мы должны все сделать, как положено и подписать все бумаги, — Кайл протянул Дугласу руку, — надеюсь, вы понимаете, что скажут люди, если ваша дочь приедет в свой новый дом, в чем мать родила?

— То, что полагается моей дочери, она получит, — Дуглас пожал протянутую руку, — это венчание пройдет без сюрпризов, граф?

— С моей стороны, могу вас заверить, сюрпризов не будет, надеюсь, и ваша дочь проявит здравомыслие, — Кайл улыбнулся, — Гленна девушка своенравная и горячая.

— Жду вас у себя в замке в ближайшие дни, — Дуглас сел в седло, — назначим день и решим вопрос с приданым.

Отряд покинул замок. Кайл усмехнулся, неужели гордая Гленна решила вернуться в семью или Дуглас преследует какие-то свои цели? Он вспомнил, что у Лесли две дочери на выданье и ответ пришел сам собой. Вот значит, для чего Дуглас приехал к нему. Его не заботит будущее старшей дочери, он думает, как ему пристроить младших. Мотивы Дугласа не так важны, главное он получит девушку, о которой мечтает вот уже пять лет. Будет трудно приручить упрямую девицу, но Кайл влюблен в нее и добьется того, что она ответит ему взаимностью.

«Чем труднее победа, тем дороже любовь», — говорит народная мудрость. И Кайл свято верил, что так оно и есть. Он завоюет сердце гордой красавицы, чтобы ему ни стоило.

******

Гленна никогда не была трусихой. Она выросла в замке Лесли и любила свой дом. Пришло время вернуться в него. Столько лет прошло, а она как сейчас помнила день свадьбы и свой позор. Кайл Сазерленд Хаттон, — вот имя того, ради кого она сегодня вернулась.

Закат окрасил замок в золотистый цвет. Гленна смотрела на него и восхищалась. Она Лесли и имеет право жить здесь. Пусть отец делает, что хочет, но больше она не испугается его гнева. Если Дуглас решил выдать ее замуж за Хаттона, пусть попробует сломить ее дух.

— Это твой дом, дорогая, — Рона взяла внучку за руку, — но помни, что ты не должна говорить, ни слова из того, что от меня узнала.

— Неужели ты не хочешь, чтобы твой сын узнал, кто дал ему жизнь? — удивилась Гленна.

— Нет, у него уже есть мать, пусть все так и останется, Эйлин не виновата, что судьба сыграла с нами злую шутку.

— Это не судьба, Рона, — вздохнула девушка, — а мой дед сыграл с вами злую шутку. И отец ничуть не лучше. Он готов выдать меня замуж за первого встречного, лишь бы ему жилось хорошо.

— И ты согласишься, сегодня с его условием, — предупредила ее колдунья.

— Не переживай, я не устрою скандал, но свадьба состоится не раньше, чем через месяц, я не собираюсь рисковать своим будущем.

Подъездной мост не был поднят, Гленна и Рона прошли по нему, после чего их без труда пропустили во двор замка. За пять лет ничего не изменилось вокруг. Такое чувство, что она и не покидала родной дом.

В задумчивости, Гленна не услышала радостные крики. Она обернулась и оказалась в крепких объятиях матери. Силис обнимала и целовала дочь, что-то шепча в порыве радости. Гленна прижалась к матери и разрыдалась. Подняв глаза, она увидела поодаль двух юных девушек. Ее сестры стояли, смущенно опустив глаза. Давина и Джинна стали совсем взрослыми, две юные копии красавицы-матери. Белокурые девушки с фиалковыми глазами выгладили совершенно одинаково, если бы не зеркальные родинки на скулах каждой из сестер, по которым их и различали. Давина имела родинку с левой стороны, а Джинна с правой.

— Сестренки, — Гленна подбежала к девушкам и обняла их, — вы стали совсем взрослыми. Я помню вас маленькими девочками.

— Спасибо, что сохранили мою дочь, — Силис подошла к Роне и обняла ее, — вы останетесь с нами в замке?

— Я с радостью переночую у вас, а завтра вернусь домой, — Рона улыбнулась, — спасибо, что пригласили.

— Можете оставаться, сколько хотите, — заверила Силис колдунью.

— А где мои братья? — обратилась Гленна к матери.

— Роналд гостит в доме жены, Неил должен скоро вернуться из столицы, Аллен, как обычно, у моих родителей, — объяснила мать, — все они приедут к твоей свадьбе с графом.

— Ты тоже поверила, что у меня были с ним отношения?

— Нет, дочь моя, но граф оклеветал тебя и обязан жениться, чтобы вернуть тебе доброе имя.

— Спасибо, мама.

Силис смотрела на свою повзрослевшую дочь и глазам не верила. Как же изменилась Гленна. Если бы она была более внимательной матерью, давно бы разглядела в дочери сильную и умную женщину.

Жаль, Дугласа нет дома, он бы удивился, как расцвела их девочка. Гленна стала невероятной красавицей и так похожа на отца. Если Хаттон и оклеветал Гленну, впервые в жизни Силис поняла, почему он это сделал.

******

Под вечер Беатрис вернулась домой. Она торопилась, чтобы успеть пройти по мосту, пока его не подняли. Во дворе девушка увидела разгружающих карету слуг и поняла, что вернулись отец и сестра.

Демонстративно вздохнув и закатив глаза, Беатрис прошла мимо. Сейчас отец начнет читать нотации по поводу ее прогулки. Ирвин не любил, когда она отлучается из замка, но Беатрис никогда не воспринимала его слова всерьез и делала, что хотела. Из-за чего потом и выслушивала поток нескончаемых нравоучений.

Лучше незаметно проскользнуть в свою комнату, возможно, никто не заметит, что ее не было в замке. Пройдя через зал, Беатрис направилась к лестнице, где и столкнулась с отцом. Рядом с ним стояла красивая женщина, по виду немного младше отца, но не юная девушка. Ее шикарный наряд говорил о том, что она приехала из столицы. Темноглазая гостья показалась Беатрис знакомой, но она не могла припомнить, где ее раньше видела.

— Беатрис, где ты была? — прогремел голос отца в тишине зала.

— Отец, вы уже вернулись? — девушка невинно улыбнулась.

— Я спросил, где ты была? — повторил Ирвин.

— Выходила прогуляться, что в этом такого? — Беатрис вздернула подбородок.

— С сегодняшнего дня ты не покинешь замок до тех пор, пока я не найду тебе мужа, — Ирвин бросил на дочь строгий взгляд, — а сейчас я хочу представить тебе леди Джейн Керр, твою мачеху.

— Ты женился? — взвизгнула Беатрис.

— Да, я женился, не вижу в этом ничего плохого, тебе и твоей сестре нужна мать.

— У меня есть мать, — Беатрис попятилась.

— Джетта умерла, — отец взял дочь за руку, — и я не потерплю неуважения к моей жене. Да, она не мать тебе, но Джейн твоя мачеха и ты беспрекословно будешь подчиняться ей. Хорошие манеры, еще никому не помешали.

— Нет! — выкрикнула Беатрис, отдернув руку.

Из глаз девушки покатились слезы. Она поверить не могла в слова отца. Он женился и ничего не сказал ей. Как он мог так поступить? Говорил, что любит Джетту, а сам предал ее память. Никогда Беатрис не признает эту женщину своей матерью.

— Беатрис, я не собираюсь заменить тебе мать, — вмешалась в разговор Джейн, — но мы можем попытаться стать друзьями.

— Вы…, — девушка смахнула слезы, — вы никогда не станете моим другом. Кто вы такая и откуда взялись? Почему у меня такое ощущение, что я вас знаю?

— До свадьбы с твоим отцом я жила при дворе, — объяснила Джейн, — но выросла я в этих краях и возможно, мы встречались где-нибудь на ярмарке.

— Где вы и заприметили моего отца, наглая захватчица! — Беатрис подобрала юбки и бросилась вверх по лестнице.

— Беатрис! — прикрикнул на дочь Ирвин.

— Не сейчас, дай ей время, — Джейн удержала мужа за руку, — слишком много потрясений за один вечер, оставь ее наедине со своими мыслями.

— Не потакай ей, Джейн, иначе Беатрис уничтожит тебя.

Глава 6

В день своего возвращения Гленна так и не встретилась с отцом. Она его не боялась, но и выслушивать о себе небылицы не собиралась. Им придется поговорить и решить, как жить дальше. Гленна больше не наивная пятнадцатилетняя девочка, она взрослая женщина и родителям придется считаться с ее мнением.

Рона покинула ее ранним утром. Только после ее ухода, Гленна поняла, насколько она одинока в собственном доме. Больше она не любила эти стены, чувствуя, как они давят на нее. В лесу она ощущала себя свободной, могла ходить, куда угодно и не думать, что о ней скажут люди. В замке же, за каждым ее шагом кто-нибудь наблюдал. Она слышала перешептывание слуг за своей спиной, догадываясь, о чем они говорят.

Добрая часть домочадцев считала ее любовницей графа Хаттона. И пусть прямо никто ей этого не скажет, но обсуждать ее поведение не перестанут. Гленна кожей ощущала каждое сказанное слугами слово, но что она могла ответить им?

Выбрав скромный наряд, из тех вещей, что остались в ее комнате, она спустилась в зал. Делами замка отец занимался в отдельном кабинете, пристроенном со стороны библиотеки. Ему нравилось, что у него есть собственный угол, куда не заходит никто посторонний.

Постучав, девушка вошла внутрь. Она знала, что отец давно ожидает ее и не стала откладывать разговор с ним. Будь, что будет. Если Дуглас разгневается, она сможет достойно ответить ему.

Двое мужчин обернулись в сторону Гленны. Граф Хаттон встал и подошел к ней, чтобы поприветствовать. Он не ожидал, что произойдет в следующий момент. Гленна сжала руку в кулак и со всей силы ударила его в челюсть.

— Это вам за свадьбу, Хаттон, — спокойно сказала она, потирая ушибленную руку.

Но на графа, похоже, ее удар никак не подействовал, он только потер место ушиба.

— Принимается, — ответил Кайл, — но это в первый и в последний раз, я не позволю, чтобы ты поднимала на меня руку.

— Гленна! — прикрикнул на нее Дуглас.

— Я готова выслушать тебя, отец.

— Сколько времени тебе нужно, чтобы стать женой графа?

— Это обязательно? — она опустила глаза.

— Обязательно, — ответил Дуглас, — он опозорил тебя и женится незамедлительно.

— Необходимо объявить о помолвке, — вмешался Кайл, — Гленна заслуживает того, чтобы подготовиться к свадьбе. Документы подписаны, и я не откажусь от своих обязательств, но должны быть соблюдены все формальности.

Он посмотрел на Гленну. Внешне она выглядела спокойной, но он успел заметить, горевший в ее глазах яростный огонь. Знала бы она, как он хочет во всем признаться, но тогда с женитьбой на ней можно будет попрощаться. Что, если Лесли откажет ему и выдаст дочь за другого? Гленна стала еще прекраснее, чем пять лет назад. И если раньше он еще смог бы от нее отказаться, то сейчас ни за что не сделает этого.

— У меня двое неженатых сыновей, — напомнил Дуглас, — какой отец отдаст свою дочь в опозоренную семью?

— Мы завтра же объявим о помолвке, и вы сразу начнете искать своим сыновьям невест, — успокоил Кайл будущего тестя.

— Я не виновата, что граф Хаттон оклеветал меня! — воскликнула Гленна.

— Не важно, что сделал граф, — отец обнял ее за плечи, — пойми, что пострадало твое доброе имя. Какое теперь имеет значение, правду он сказал или нет?

— Но ты бы поверил мне? — она посмотрела Дугласу в глаза.

— Гленна, дело вовсе не во мне….

— Значит, ты поверил ему, отец! — она смахнула слезы ярости.

— Гленна, я готов немедленно обвенчаться с тобой, — Кайл попытался взять ее за руки, но девушка отступила назад.

— Немедленно, вы можете обвенчаться со своей лошадью, граф! — воскликнула она.

Гленна бросила на Кайла полный презрения взгляд и вышла из кабинета, с силой захлопнув за собой дубовую дверь.

Кипя от гнева, она направилась в свою комнату. Да, кто такой это Кайл Сазерленд? Как он посмел выставлять условия, после того, что сотворил с ее жизнью? И ведь он знает, что оклеветал ее! Какие он преследовал цели?

Пожалуй, она станет его женой и испортит ему жизнь. Если он думает, что получит добрую и послушную супругу, то очень сильно ошибается. Он навсегда останется одинок, а наследников пусть даже не рассчитывает от нее получить.

******

Беатрис всю ночь пролежала без сна. Вчера отец не захотел ее слушать. Он полностью попал под чары своей новой жены. Впервые в жизни ее лишили ужина. Отец злился на нее из-за этой женщины, зато Арлин теперь ликовала. Эта дурочка называет новую графиню матерью и с радостью проводит с ней время. Быстро же сестра забыла, кто подарил ей жизнь.

Больше всего Беатрис не давало покоя, ощущение, что она где-то видела леди Джейн. Может все дело в ее карих глазах? Они такого же цвета, как у матери. Невольно Беатрис сравнивала мачеху с Джеттой. Но мать обладала сильным характером, а Джейн мягкая и спокойная. Интересно, она всегда такая или умело скрывает свое истинное лицо?

— Беатрис, могу я поговорить с тобой?

Леди Джейн вошла в комнату падчерицы, закрыв за собой дверь.

— Нет, но вряд ли вас это остановит, леди Джейн.

— Ты права, меня это не остановит, но спросить стоило.

— А вы не такая робкая, какой казались изначально.

— Внешность обманчива, Беатрис, а я жила при дворе, — она оглядела комнату девушки, — ты неплохо устроилась.

— Вы тоже не хуже, — Беатрис скрестила на груди руки, — чем могу быть полезна?

— Почему ты всех ненавидишь?

— Потому что мне так хочется.

— Ты обижаешь отца и сестру.

— Мне все равно.

— Но они любят тебя.

— А мою мать отец прогнал, потому что тоже любил?

— Ирвин любил твою мать, — Джейн вздохнула, — это была необыкновенная любовь. Я помню, как они появлялись при дворе, и с каким обожанием он смотрел на нее.

— И поэтому избавился?

— Джетта умерла, — графиня посмотрела Беатрис в глаза, — Ирвин не причастен к ее смерти. Ты должна понимать, что сгубило ее. Если продолжишь упорствовать, погибнешь.

— Вы лжете!

— Какой смысл мне лгать? — Джейн пожала плечами.

— Чтобы обмануть отца!

Джейн весело рассмеялась. Какая же наивная девушка Беатрис. Неужели она подумала, что ей нужны деньги и титул Ирвина. Да, ее собственный титул ничем не хуже, а денег гораздо больше, чем у графа.

— Мне ни к чему обманывать твоего отца из-за денег, мое состояние ничуть не меньше вашего, если не больше.

— Тогда просто отстаньте от меня, я все равно не стану вам подчиняться.

— Джетта была моей подругой, Беатрис, поэтому я намерена заняться твоим воспитанием, — Джейн прошлась по комнате, — а если ты продолжишь упорствовать и изводить отца, я закрою тебя в монастырь, ясно?

— Что?!

Лицо Беатрис покрылось красными пятнами от злости. Если бы она могла, она бы испепелила мачеху взглядом.

— То, что слышала, дорогая, — Джейн открыла дверь, — я не шучу с тобой. А посмеешь воспользоваться магией, отправлю на костер, где тебе самое место.

Джейн вышла из комнаты, а изумленная Беатрис продолжала смотреть на закрытую дверь. Либо Джейн тоже ведьма, либо она на самом деле подруга ее матери. Откуда она, иначе, могла узнать об ее способностях? Если ей не помешать, она родит отцу наследника, а их с Арлин выставит из дома. Не поэтому ли сестра так любезна с мачехой? Арлин оказалась более дальновидной, хотя и выглядела простушкой.

Глава 7

Слух о возвращении Гленны разлетелся за одну ночь. Но еще быстрее разнеслась весть о ее свадьбе с молодым графом.

Мэйси узнала, что Кайл женится от своей горничной. Она немедленно собралась и отправилась в Сазерленд. Артур пытался уговорить жену подождать, пока Кайл сам приедет к ним, но Мэйси ничто не могло удержать дома.

Приехав в Сазерленд, она нашла брата за просмотром счетов. Казалось, в его жизни ничего не изменилось.

— Чем ты занят, братец? — спросила она.

— И тебе добрый день, сестра, — Кайл оторвался от бумаг.

— Я пытался ее удержать, — предупредил Артур.

— Вижу, новость дошла и до вас.

— Да, мне сказала горничная, — воскликнула Мэйси, — как ты объяснишь, что слуги в моем доме, знают больше, чем я?

— Я хотел рассказать вам вечером, — спокойно ответил Кайл.

— Она слишком нетерпелива, — Артур положил руки на плечи жены, — я же говорил, что надо подождать и твое любопытство будет удовлетворено.

— Кайл, ты должен был рассказать нам сразу, как только сделал предложение Гленне, — не унималась Мэйси, — мы ведь одна семья.

— Я бы рассказал все за ужином, — Кайл вышел из-за стола и обнял сестру, — я только утром договорился с Лесли. Скажу сразу, Гленна не испытывает радости от предстоящего замужества. Думаю, она это делает ради семьи.

— Удивительно просто, — съязвила Мэйси.

— Милая, мы не хотели, чтобы так вышло, — Артур посмотрел на жену, — кто же знал, что так получится.

— Почему вы мне сразу ничего не сказали?

Мэйси не раз корила себя за сломанную судьбу Гленны. Она чувствовала свою вину, ведь Артур пошел на это ради нее. Если бы он признался ей, что они с Кайлом задумали, она бы поговорила с Гленной и решила вопрос без позора для ее семьи. Сейчас Гленна тоже, была бы замужем и воспитывала пару хорошеньких детишек, а вместо этого она отдана отцом очередному жениху. Мэйси каждый день благодарила судьбу, что она счастлива и вышла замуж за любимого мужчину. Гленна же, не имеет права голоса в своей семье, отец отдает ее против воли тому, кого она считает виновником всех своих бедах.

— Мы не думали, что она сбежит, — Кайл искренне надеялся, что сестра поймет его, — я любил Гленну и люблю до сих пор. Артур же, любит тебя, мы считали наш план идеальным. Предполагалось, что я женюсь на Гленне немедленно.

— Я хочу поговорить с Гленной и извиниться, — Мэйси посмотрела брату в глаза, — ты не считаешь, что мы все виноваты перед ней?

— Мы извинимся, — поддержал жену Артур.

— Согласен с вами, — Кайл улыбнулся, — надеюсь, у меня есть шанс на любовь Гленны. После объявления помолвки, я приглашу Гленну и ее семью на ужин, и мы все принесем ей извинения.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

  • ***

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Отважная Леди предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я