Понятия со словом «шестьдесят»
Связанные понятия
Зал славы великих американцев (англ. Hall of Fame for Great Americans) — открытая галерея скульптур великих американцев, расположенная на территории Bronx Community College в Бронксе, Нью-Йорк. Входит в Национальный реестр исторических мест США и является гордостью Соединённых Штатов.
«Туристу о Ленинграде» — популярная книжная серия, выпускавшаяся издательством «Лениздат» (Ленинград) в 1970-х—1980-х годах. Книги серии представляют собой краткие очерки-путеводители по различным историко-архитектурным памятникам города, его проспектам, площадям, дворцам, музеям и прочим выдающимся творениям русских зодчих. Многие книги серии выпускались массовыми тиражами и неоднократно переиздавались.
Национальная библиотека Шотландии (англ. National Library of Scotland) была создана в 1925 году актом парламента. Сегодня Национальная библиотека Шотландии — крупнейшая библиотека в Шотландии и одна из шести библиотек в Великобритании и Ирландии, которые получают обязательный экземпляр каждой публикации, напечатанной в Великобритании и Ирландии. Библиотека состоит из нескольких зданий в центре Эдинбурга.
Шахматист (нидерл. Schaker) — наиболее известный рисунок из альбома Liber Amicorum, принадлежащий голландскому художнику Яну де Браю (нидерл. Jan de Bray) и изображающий игрока в редкую разновидность шахмат — курьерские шахматы (одно из двух достоверных изображений за трёхсотлетнюю историю игры).
«Другие потери» — книга канадского писателя Джеймса Бака, в которой он утверждает, что американский генерал Эйзенхауэр намеренно привёл к смерти от голода и болезней более миллиона немецких военнопленных, захваченных американскими войсками после Второй мировой войны. Немецкие солдаты были названы «Обезоруженными вражескими силами» (Disarmed Enemy Forces) для того, чтобы вывести их из-под действия Женевской конвенции о правах военнопленных и довести их до смерти от голода и болезней. В книге так же...
Жизнь без Рождества — цикл из четырех музыкальных произведений, созданный композитором Гией Канчели в первой половине 1990-х годов. Части цикла могут исполняться порознь. Некоторые из них вошли в репертуар выдающихся исполнителей современности: так, окончательная версия «Ночных молитв» появляется в концертных программах оркестра «Кремерата Балтика».
Корпус офицеров почётного эскорта (англ. Honourable Corps of Gentlemen at Arms), полное название Её Величества телохранители из корпуса офицеров почётного эскорта (англ. Her Majesty's Bodyguard of the Honourable Corps of Gentlemen at Arms) — британское церемониальное гвардейское подразделение, до 17 марта 1834 года было известно как Почётный отряд благородных пенсионеров (англ. The Honourable Band of Gentlemen Pensioners). В прежние времена корпус отвечал за охрану британского монарха, ныне же выполняет...
«Сломанное ухо» (фр. L’Oreille cassée) — шестой альбом комиксов Эрже о приключениях Тинтина, который печатался в бельгийском журнале Le Petit Vingtième в 1935-37 гг. Как и предыдущий, этот альбом обыгрывает политические реалии того времени — на сей раз Чакскую войну в Южной Америке. Цветная версия комикса появилась в 1943 г.
Колониальные колледжи — девять высших учебных заведений США, основанные в колониальный период, до обретения Соединёнными штатами независимости.
Театральная техника в эпоху Шекспира — елизаветинской драме несомненно соответствует система спектакля, первоначально устраивавшегося группами бродячих комедиантов на постоялых и гостиничных дворах. Первый публичный стационарный театр был сооружен в Лондоне (вернее за Лондоном, вне городской черты, так как в черте города устройство театров не разрешалось) только в 1576 году актёрской семьей Бэрбеджей. В 1599 году был создан театр «Глобус», с которым связана большая часть творчества Шекспира.
Университет Корсики (L’Université de Corse-Pascal-Paoli) - высшее учебное заведение во Франции. Единственный университет на острове Корсика.
Девять Достойных — персонификация идеалов рыцарства и вооружённой добродетели в средневековой христианской (католической) традиции. Девять человек, избранных в качестве образа для подражания всем европейским дворянам, которые обязались с оружием в руках стоять за веру. Среди девятерых достойных: три праведных язычника — Гектор, Александр Великий и Юлий Цезарь, три честных иудея — Иисус Навин, Давид и Иуда Маккавей, и три добрых христианина — Король Артур, Карл Великий и Готфрид Бульонский.
Шесть пенсов (англ. Sixpence) — английская, затем британская монета. В Англии называлась также tanner и полшиллинга (англ. half-shilling). Чеканилась с 1551 года до 1971 года. До 1946 года чеканилась из серебра, затем из медноникелевого сплава. Выведена из обращения после введения десятичной денежной системы в Великобритании. Равнялась 2,5 новым пенсам, но поскольку такой монеты не было в обращении, два шестипенсовика (см. Шиллинг) можно было обменять на новую монету в пять пенсов. Фактически находилась...
Путеводители Томаса Кука (англ. Thomas Cook guide books) — торговая марка, принадлежащая Thomas Cook Publishing, Великобритания.
Четвёртое фолио (англ. Fourth Folio) — издание сочинений Шекспира 1685 года, повторявшее Третье фолио. На титульном листе была воспроизведена фраза из издания 1664 года: «Семь пьес, никогда прежде не печатавшихся в фолио» (англ. Seven Plays Never before printed in Folio).
Англо-русское литературное общество (также Англо-российское литературное общество англ. Anglo-Russian Literary Society) — организация в Великобритании в конце XIX-начале XX века, созданная с целью развития англо-русских культурных связей и просвещения англоязычных стран в области русского языка.
Корона Кентерберийского собора является восточным концом Кентерберийского собора, названным в честь отрубленной части головы святого мученика Томаса Бекета, чьи мощи покоятся здесь же.
Роту́нда (итал. rotonda — круглая) — итальянский вариант готического письма (полуготический шрифт), появившийся в XII веке. Отличается округлённостью и отсутствием надломов.
Линчи́ (кит. трад. 凌遲, упр. 凌迟, пиньинь: língchí, буквально: «затяжная бесчеловечная смерть, медленная экзекуция», кит. трад. 殺千刀, упр. 杀千刀, пиньинь: shàqiāndāo, буквально: «смерть от тысячи порезов») — особо мучительный способ смертной казни путём отрезания от тела жертвы небольших фрагментов в течение длительного периода времени. Также именовалась ваньгуа линчи (万剐凌迟) или цяньдао ваньгуа (千刀万剐).
Королевские девушки (в некоторых переводах также Королевские дочери или Дочери короля; фр. Les filles du roi, старофранц.: Les filles du roy) — группа невест, прибывших из Европы (преимущественно из Франции) в Квебек (Новая Франция) по поручению и при финансовой поддержке короля Людовика XIV. От 700 до 1000 незамужних женщин эмигрировали в Квебек в 1663—1673 годах с намерением вступить в брак с уже проживавшими там французскими поселенцами. Цель переселения женщин в Канаду — пополнение женского населения...
Жираф Медичи — жираф, подаренный правителю Флоренции Лоренцо Медичи в 1486 году египетским султаном Кайт-беем в знак установления дружественных отношений между Флоренцией и Египтом.
Аккредитация в образовании — «формальное общественное признание, имеющее отношение к качеству учреждения или программы, основанное на регулярном оценивании и согласованных стандартах» (CRE- Совет ректоров Европы, 2001).
Турецкий страх (итал. Mamma li Turchi) и Турецкая угроза (нем. Türkengefahr) — популярное современное выражение в историографии для обозначения упаднического и апокалиптичного общественного настроения в Западной Европе и особенно в Италии и Германии после падение Константинополя (1453) в период XVI—XVII веков до конца Великой турецкой войны.
Борцы или панкратионисты — древнеримская статуя борцов, выполненная по утраченному греческому оригиналу. Её обнаружение весной 1583 года вызвало сенсацию среди римских знатоков древностей. Через посредство Валерио Чьоли в том же году скульптурную группу приобрёл кардинал Фердинандо Медичи для собрания древностей на вилле Медичи. Головы обоих борцов были утрачены, но по заказу Медичи их восстановили — сначала у нижнего борца, потом у верхнего. Впоследствии скульптура была перевезена во Флоренцию...
«Та третья» — юмореска авторства Генрика Сенкевича, опубликованная впервые в «Курьере повседневной жизни» в 1888 году, а в виде книги в девятнадцатом томе Сочинений в 1889 году.
Третье фолио (англ. Third Folio) — издание сочинений Шекспира 1663—1664 годов. Содержало семь добавленных пьес, только одна из которых — «Перикл» — была впоследствии включена в шекспировский канон. Опубликовано после Реставрации Стюартов, когда возобновились театральные постановки в Лондоне.
Дорожная ярость (англ. Road Rage) — откровенно агрессивное поведение водителя, которое проявляется непосредственно во время управления транспортным средством и граничит с преступными намерениями - причинить вред другому водителю и/или его автомобилю.
Регулярные клирики — в Католической церкви разновидность монашеского ордена, члены которого занимаются пастырской деятельностью, а также образованием и делами милосердия. Регулярные клирики не находятся в строгом затворе, и более ориентированы на общественную деятельность, чем на углублённую духовную работу над собой в монастырях. Они освобождены от общинного чтения Литургии часов, обязательного для монахов созерцательных орденов.
Поэтическая вольность (лат. licentia poetica) — право поэта в целях большей художественности «нарушать» как нормы общепринятого литературного языка, так и канонические формы развёртывания сюжета.
После нас хоть потоп (фр. Après nous le déluge ), вариант После меня хоть потоп (фр. Après moi le déluge ), то есть после нашей смерти погибай хоть весь мир; это выражение принадлежит маркизе де Помпадур и было в первый раз употреблено ею при получении Людовиком XV глубоко поразившего его известия о неудачном сражении при Росбахе (1757). Помимо этого, фраза фаворитки стала и олицетворением губительной расточительности финансовой политики Людовика, который оставил в наследство Людовику XVI страну...
Книга о семи мудрецах (или Синдбадова книга, Синдбад-наме; Синдибад-Наме, Китаб(и)Синдибад; книга Синтипа, греч. Συντίπας) — общее название для вариантов странствующей обрамлённой повести, известной во многих литературах. Общим для всех вариантов является рамочный сюжет: юный царевич (князь, принц), оклеветанный мачехой (или наложницей отца), приговорён к казни, которая откладывается из-за поучительных и эмблематических рассказов семи (или десяти) мудрых советников царя, — подобно «Тысяче и одной...
Городская агломерация Бристоль — крупнейшая городская агломерация региона Юго-Западная Англия с населением более 500 тысяч человек. Основной город агломерации — Бристоль.
В европейской традиции исторически сложились два варианта построения системы наименования чисел.
Подробнее: Системы наименования чисел
Расходы Римской державы: 1) поддержка культа богов, постройка храмов, устройство жертвоприношений и т. п.; 2) сооружение и сохранение общественных зданий и дорог; в республиканское время на это шел определенный процент дохода, императоры строили дороги и др. за счет фиска и трудом солдат; 3) с 406 года до н. э. — жалованье войску; во времена Полибия легионер получал 1200, центурион 2400, всадник 3600 асов ежегодно; при императорах легион стоил ежегодно 1566000 денариев. Сюда следует еще присоединить...
Подробнее: Государственный бюджет Древнего Рима
Рева́нш (фр. revanche — месть, отплата, возмездие) — стремление проигравшей стороны изменить результат поединка и отплатить за поражение в новом противостоянии; в играх также используются термины «отыгрыш» и «матч-реванш».
Статьи о Гражданской войне в США — более 40 статей Карла Маркса о Гражданской войне 1861—1865 годов, написанных в основном в 1861—1862 годах и опубликованных в газете «Die Presse». В них с позиций исторического материализма проанализированы социально-экономические причины войны (борьба капиталистической системы северных штатов с рабовладельческой системой южных штатов, вопрос о рабстве), её характер (контрреволюционный мятеж южных штатов) и движущие силы (прогрессивные круги промышленной буржуазии...
Венецианская компания (англ. Venice Company) — английская торговая компания, основанная в 1583 году для монополизации торговли внутри и вокруг венецианских колоний в Средиземном море.
Здесь был Килрой (англ. Kilroy was here) — рисунок-граффити, пользовавшийся огромной популярностью в англоязычных странах Запада в период с начала 1940-х по конец 1950-х годов и ставший частью массовой культуры того времени. В традиционном варианте нарочито простой рисунок изображает линию-стену, выглядывающую из-за этой «стены» верхнюю часть овальной человеческой головы, обычно лысой или с несколькими волосинками, на которой видны лишь глаза и неестественно длинный нос, по четыре пальца по обеим...
Всемирная премия фэнтези за лучший роман (англ. World Fantasy Award for Best Novel) — награда в номинации «роман» (англ. novel), присуждаемая на ежегодном Всемирном конвенте фэнтези. Присуждается с 1975 года за произведения, написанные в жанре фэнтези и опубликованные на английском языке в предыдущем календарном году. Выдвигаться могут только живущие на момент номинации авторы. Работа, выдвигаемая в этой категории, должна быть объёмом не менее 40 000 слов. Участники текущего конвента и предыдущих...
Давидталер (нем. David-Taler), псаломный пфенниг (нем. Psalmenpfennig) — название школьной медали ряда швейцарских кантонов (преимущественно Берна) с изображением коленопреклонённого библейского царя Давида с арфой. Впервые были отчеканены в 1659, а в последний раз — в 1797 году. В условиях, когда денежные единицы соответствовали тому или иному количеству благородного металла, серебряные давидталеры весом в 18 г. стоили 80 крейцеров или 20 батценов.
Декларация прав ребёнка, разработанная Эглантин Джебб, была принята 26 ноября 1924 года Пятой Ассамблеей Лиги Наций в Женеве. Она состояла из пяти основных принципов, направленных, в частности, против детского труда и рабства, торговли детьми и проституции несовершеннолетних. Ассамблея призвала своих членов руководствоваться положениями декларации с целью защитить детей и улучшить их благосостояние.
Отвиль-Хауз (англ. Hauteville House) — здание на улице Отвиль в городе Сент-Питер-Порт на острове Гернси.
Налог на
уши и налог на нос были временно введены в 1920-х годах в государстве Тибет для обеспечения военных нужд.
Соединённые Штаты Америки устанавливали дипломатические отношения со 190 ныне существующими государствами — членами ООН...
Подробнее: Дипломатические отношения США
Шрифт макки, мекканский шрифт (араб. خط مكي ) — один из самых архаичных каллиграфических шрифтов арабского письма, сформировавшийся среди переписчиков Мекки. В библиографической энциклопедии Аль-фихрист книготорговца Ибн ан-Надима упоминаются четыре «перво-письменности»: макки, мадани, басри и куфи. Для мекканского почерка характерен наклон вправо. В дальнейшем макки развился в почерк хиджази.
Дезидераты (лат. Desiderata — пожелания, требования) — в библиотеках, музеях — книги и предметы, которые желательны для пополнения коллекций. Дезидераты — документы, соответствующие профилю комплектования, но отсутствующие в фонде и необходимые библиотеке или информационному центру для заполнения лакун или пополнения фонда дублетным экземпляром.