Понятия со словом «сторговать»

Связанные понятия

Тряпичник (костяник, крючочник) — в прошлом (XIX-XX вв.) скупщик тряпья и хлама (бутылок, бумаги, костей, лаптей, верёвки и т. п.).
Неразменный рубль, неизводной рубль или беспереводной целковый — популярный образ и элемент славянской мифологии, магический серебряный рубль, который можно было выменять у нечистой силы за чёрную кошку или жаренного в перьях гусака. Если после совершения такой сделки вернуться домой не оглядываясь и ни с кем не разговаривая, то в этом доме до конца жизни будет достаток и богатство, так как этот рубль имеет свойство всегда возвращаться к своему обладателю. Однако если после получения рубля по дороге...
Коробчатое золото — золотой песок, который поставлялся в Российскую империю из Китая для чеканки червонцев. Золотой песок упаковывали в небольшие коробочки, отчего и произошло его название. Коробчатое золото использовалось для чеканки червонцев в 1701 и 1704 годах.
Марки Российско-Американской компании — денежные знаки, номинированные в рублях и копейках и изготовленные из кожи животных или картона, которые с 1816 года выпускала Российско-Американской компанией для расчёта с охотниками на Аляске.
Макао — азартная карточная игра, широко распространённая в мире в начале XX века, до запрета игорных домов. Названием обязана городу Макао (Аомынь), бывшей португальской колонии, крупнейшему центру игорного бизнеса на Востоке.
Торговля Московского государства, в основном, оптовая. Розничная торговля — для бедных. Не портящиеся товары (дрова, доски и т. д.) закупались с запасом на год и больше. Большие запасы считались признаком расчётливости и ума. Продовольствие покупалось пудами и бочками.
Сельское хозяйство Русского государства было феодального типа с вотчинным и поместным землевладением.
Башкирский гостевой этикет - стереотипы гостеприимства башкирского народа, принявшие форму обычаев.
Ку́зов — домашняя утварь, предназначенная для для переноски ягод, грибов, орехов, продовольствия и мелкой клади. Кузова изготавливали плетением либо сшиванием из бересты, луба и драни. Кузовом назывались два вида ёмкостей: дорожный заплечный короб и ручная корзина на дужке.
Черкесское седло (кабард.-черк. адыгэ уанэ) (также может встречаться под названием «кабардинское») относится к типу арчаков (от «арчак» — деревянный остов седла, обтянутый кожей).
Са́ква — предмет снаряжения, использовавшийся в кавалерии (в том числе в России — в казачьих частях) и артиллерии: небольшой мешок цилиндрической формы, приторачиваемый к седлу.
Тильбери (tilberi, несун), или снаккур (snakkur, веретено) — в исландском фольклоре существо, созданное ведьмой для кражи молока. Создавать его и владеть им могут только женщины.
Царский кус, или Презент к Высочайшему двору рыбы и икры от Уральского (Яицкого) войска — стародавний обычай уральских казаков отправлять к Высочайшему двору главные произведения страны — икру и рыбу.
Двойное складское свидетельство является ценной бумагой, состоящей из двух частей: собственно складского свидетельства и залогового свидетельства (варранта). Эти части, будучи отделенными друг от друга, являются самостоятельными ценными бумагами. По предъявлении обеих частей свидетельства склад должен передать товар лицу, предъявившему свидетельство.
«Туру́сы на колёсах» — фразеологизм, означающий «чепуха», «вздор». Согласно словарю Даля, «турусы», «тарусы» — диалектное слово с тем же значением. Происхождение его неизвестно.
Хрен (лат. Armorácia) — род многолетних травянистых растений семейства Капустные (Brassicaceae).
Жук-денщик (также «жук-лакей», просто «жук» или «денщик», иногда «ванька») — простейшее приспособление для лёгкого и бережного снятия обуви, не имеющей застёжек (шнурков, «молнии» и т. п.): сапог, ботинок, полуботинок и т. д. Полезно, в первую очередь, для людей, ограниченных в подвижности и которым трудно наклоняться для снятия обуви (тучных, страдающих ревматизмом и другими заболеваниями).
Таможенные правила Таиланда - это совокупность требований, влияющих на импорт и экспорт продукции через границу Таиланда.
Ганс в счастье, также Счастливый Ганс (нем. Hans im Glück) — немецкая сказка из второго издания-сборника братьев Гримм, вышедшего в 1820 году (KHM 83). По литературному жанру представляет собой средневековый шванк (ATU 1415). Источником для братьев Гримм послужила публикация Августа Вернике в одном из литературных журналов в 1819 году.
Хлебины (почестье, госьба, отгостки, перегулка) — третий и последний день русской свадьбы. Целью этого дня, включавшего взаимные визиты породнившихся семей, было сближение новых свойственников.
Королевская надбавка — пошлина, торговый налог, который систематически взимался в пользу шведской казны с 1668 года. Этот налог был введён в период правления Магнуса Габриэля Делагарди, регента при короле Карле XI.
Хитрый крестьянин (чеш. Šelma sedlák) — двухактная комическая опера Антонина Дворжака на либретто Йозефа Отакара Веселего (чеш. Josef Otakar Vesely). Написана около 1877 года, премьера состоялась 27 января 1878 года во Временном театре в Праге.
Баскур (каз. Басқұр) — узорчатая вытканная тесьма для оформления юрты, а также для наружного стягивания мест стыка с кереге. Длина баскура должна быть достаточной, чтобы обтянуть юрту вкруговую. Обычная ширина 20—30 см, но встречаются ленты и до 45 см. Богатство такого декора говорит о статусе владельца дома, поэтому у зажиточных казахов можно было встретить не один, а два или даже три баскура. В интерьере они опоясывали край купола и вместе с шашакбау (свисающие узорные ленты с кистями) придавали...
Олочи — разновидность обуви с кожаной основой и голенищами из грубой ткани, используемая охотниками Дальнего Востока. Также, олочи — традиционная обувь нанайцев. Также, олочами называют тапочки, сделанные из сыромятной кожи, вырезанной по размерам ступни и стянутой шнурком у щикотолок.
А-ля Капуль (фр. à la Capoul, «под Капуля», также просто капуль, капульчик) — популярная в конце XIX века мужская причёска, названная в честь известного французского тенора Виктора Капуля.
Коллибия лесолюбивая (также опёнок весенний; лат. Gymnopus dryophilus) — гриб семейства Негниючниковые (Marasmiaceae). Ранее входила в род Коллибия (Collybia) семейства Рядовковые (Tricholomataceae).
Гу́ня (укр. гу́ня) — гуцульская прямая верхняя одежда с длинноворсового самодельного сукна с «фальшивыми» рукавами, которая набрасывалась на плечи.
Казахские свадебные обряды (каз. үйлену салт-дәстүрлері) являются одними из важнейших обрядов в жизни казахской общины и рода и, за исключением мусульманского акта бракосочетания «неке кию», сохранили множество древних домусульманских черт. Казахские свадебные обряды состоят из нескольких циклов: кудалык (сватовство), подготовка к свадьбе, свадебный той и ритуалы после свадьбы.
Пуз — старинная новгородская мера сыпучих тел. Один пуз ржи равнялся 2 ¼ пуда. Один пуз соли — 4 ½ пуда.
Пе́карь, поп, клёк, пастух, батало, банки и др. — русская дворовая детская игра, родственная городкам и салочкам.
Гаучо — южноамериканская субкультура, впоследствии — этническая группа конных полупастухов-полубандитов, существовавшая с конца XVIII века на части территорий Уругвая, Парагвая, Аргентины и Бразилии и родственная по духу американским ковбоям, мексиканским вакуэро и венесуэльским льянеро.
Шодди (англ. shoddy) — искусственная шерсть, получаемая путём переработки шерстяных обрезков и отбросов, старого платья, изношенных войлочных изделий.
Доллар или дала — денежная единица королевства Гавайи и сменившей его республики Гавайи с 1847 по 1898 годы. Она равнялась одному доллару США и делилась на 100 центов или кенета. Было всего несколько выпусков, которые обращались наряду с валютой США.
Бибабо́ — простейшая кукла, состоящая из головы и платья в виде перчатки. Голова имеет специальное отверстие под указательный палец, а большой и средний палец служат для жестикуляции руками куклы.
Похороны Деда (похороны Сидора, белор. Пахаванне Дзеда) — белорусский обряд (обрядовая игра), совершаемый в первый день Масленицы в некоторых сёлах Витебской области. Для совершения обряда в одном из сельских домов устанавливается гроб с соломенным чучелом деда, которое обладает фаллосом. Замужние женщины оплакивают чучело, как живого человека. После этого гроб с «дедом» выносят на кладбище, где закапывают его в снегу, соломе, или поджигают. Обряд внесён в список элементов нематериального историко-культурного...
«Перстень Лёвеншёльдов» (швед. Löwensköldska ringen) — первый роман исторической трилогии шведской писательницы Сельмы Лагерлёф, название которого иногда распространяется на всю сагу.
Народный костюм Московской губернии очень медленно менялся и сохранялся в одном и том же виде на протяжении нескольких веков.
Тальманская расписка, тальманский лист — первичный учетный документ приема и сдачи грузов, оформляемый тальманом при погрузке/выгрузке судна в порту. Данный документ отражает количество и состояние выгруженного с судна и принятого портом груза. Записи в тальманскую расписку вносятся после подсчета поштучно и одновременного...
Кроссированный чек (в переводе — перечёркнутый чек) — это чек, на лицевой стороне которого проведены две параллельные линии по диагонали.
Капь — древнерусская мера веса, известная с XII века, в частности, по договору Новгорода с немецкими городами и Готландом, из которого следует, что капь равнялась 4 пудам (т.е. 65,52 кг).
Интерналии - издержки, которые не были обговорены участниками при заключении сделки а также издержки и приобретения у лиц не связанных со сделкой.
Абаз, или абази (груз. აბაზი) — грузинская серебряная монета, чеканившаяся первоначально по образцу персидского аббаси.
«Путешествие „Голубой стрелы“» (итал. La freccia azzurra) — сказка Джанни Родари, написанная в 1964 году.
Фунт был валютой Новой Шотландии до 1860 года. Он делился на 20 шиллингов, которые состояли из 12 пенсов. Он был приравнен к британскому фунту и был заменен на доллар Новой Шотландии в 1860 году по курсу 5 долларов = 1 фунт (1 доллар = 4 шиллинга), хотя монеты и банкноты с номиналом в долларах не выпускались до 1861 года.
Охотничий нож Самсонова (также кинжал Самсонова, медвежий нож Самсонова, медвежий кинжал Самсонова) — сверхпрочный охотничий нож, который изготовлялся кустарным способом тульским мастером Егором Петровичем Самсоновым с 70-х годов XIX века до 1930 года. Егор Самсонов жил и работал на окраине Тулы, был поставщиком Императорского общества охоты, участником Всемирной и Московской выставок, о чём он с 1898 года свидетельствовал надписью, выбитой на пяте клинков ножей. Ножи, изготовленные Самсоновым, отличались...
Табльдот (фр. table d’hôte — хозяйский стол) — тип меню с единой комплексной ценой в пансионах, курортных гостиницах, ресторанах и иных предприятиях общественного питания, в которую включено все: от закуски до десерта (в различных вариациях). Это позволяет сократить выбор в соответствии с технологическими возможностями предприятия и установить эффективный контроль за качеством приготовляемых блюд, а также ускорить обслуживание посетителей.
Деньги Соликамского карналлитового комбината — боны, расчётные знаки, имевшие хождение на территории Соликамского карналлитового комбината в 1929—1932 годы.
День флажков (нидерл. Vlaggetjesdag) — ежегодный праздник, устраиваемый в Нидерландах. Посвящён открытию нового сезона по ловле сельди. Отмечается в начале июня. Главное праздничное место — Схевенинген.
Балда — эта рыболовная снасть для ловли рыбы со дна. Состоит из грузила, чаще грушевидной формы или блесны без крючка, которое привязано к леске петлей. С двух сторон груза, через колечко, на леске находятся крючки с наживкой или без, с кембриками, бусинками, бисером. Крючки свободно перемещаются по петле из лески.
Русская народная почта (Комната смеха для одинокого пенсионера) — пьеса российского драматурга Олега Богаева, одна из самых известных его пьес. Написана в 1995 году Впервые была поставлена в Московском театре п/р Олега Табакова в 1998 году...
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я