Понятия со словом «позапрошлогодний»

Связанные понятия

Двойные шашки — вариант игры в шашки, в котором правила игры отличаются тем, что шашки или дамки снимаются с доски только будучи побиты вторично.
Ханаби — кооперативная карточная игра, в которой игроки видят карты других игроков, но не свои, и должны выложить серии карт в правильном порядке на стол. В 2013 году Ханаби выиграла Spiel des Jahres, престижную награду за лучшую настольную игру года.
Подтру́сники — плотно облегающие тело компрессионные трусы, надеваемые, по желанию игрока, под шорты для предотвращения растяжений и преждевременной усталости икроножных мышц (в российском спорте шорты традиционно именуются трусами).
Боевое жонглирование — боевая или гладиаторская соревновательная игра для жонглёров, где участник пытается выбить шарики противника, в то же время удерживая свою схему жонглирования. В её наиболее типичной форме несколько игроков жонглируют тремя булавами каждый, пытаясь вмешиваться в жонглирование других игроков, до тех пор, пока не останется победитель — единственный жонглёр с тремя булавами (не обязательно с теми, с которыми начал).
Баядерка — плотно облегающая фигуру вязаная кофточка длиною до талии, застёгивающаяся спереди на пуговицы примерно до середины груди, оставляя глубокий мыс (вырез) открытым. Деталь женского гардероба, надевавшаяся поверх платья или блузки и распространённая в начале 1920-х — середине 1950-х годов.
Флэт уайт (англ. Flat white, «плоский белый») — кофейный напиток родом из Австралии, придуманный в 1980-х годах. Готовится путём добавления нагретого паром молока с небольшим количеством пены (0,5 см) в двойную порцию эспресcо.
Пяденица крыжовниковая, или арлекин (Abraxas grossulariata) — бабочка из семейства пядениц.
Эшмек (Эшмяк) (азерб. Eşmək) — азербайджанская национальная одежда.Эшмяк — стеганая верхняя одежда, шили которую из тирьмы и бархата. Ворот, подол и рукава и внутренняя часть обшивалась мехом хорька. Внутри также подбивали мехом хорька, украшали золотыми кружевами и различными тесемками. Грудь и подмышки эшмека кроились открытыми. При шитье пользовались тирме и велюром. Часто к рукавам, подолу и воротнику пришивали бафту и цепочки.
Валентинка моряка (англ. Sailor's valentine) — сувенир, как правило, сентиментального характера, изготовленный из большого числа мелких ракушек. Название получили по аналогии с валентинками — маленькими открытками, которые принято дарить любимым людям в День святого Валентина. Точная дата возникновения традиции изготовления «валентинок моряка» неизвестна, входить в употребление они начали в период с 1830 по 1890 годы, в качестве подарков моряков своим любимым и близким. Многие валентинки моряков...
Цвет бедра нимфы — бледно-розовый. Фраза является переводом французского cuisse de nymphe effrayée, откуда и была заимствована. Эта расцветка была популярна во Франции в конце XVIII века. Существуют оттенки данного цвета — cuisse de nymphe effrayée (бедро испуганной нимфы) и cuisse de nymphe émue (бедро взволнованной нимфы).
Обмазка деревьев (побелка деревьев) способствует чистому и здоровому состоянию коры; производится она с несколькими целями.
Бель-паэ́зе — мягкий, с обмытой коркой, итальянский сыр с содержанием жира от 45 до 50%. Он продаётся в виде дисков средних размеров, упакованных в фольгу. Сыр обладает плотной маслянистой консистенцией и мягким вкусом.
Коллибия лесолюбивая (также опёнок весенний; лат. Gymnopus dryophilus) — гриб семейства Негниючниковые (Marasmiaceae). Ранее входила в род Коллибия (Collybia) семейства Рядовковые (Tricholomataceae).
Дакфейс (англ. duckface, досл. утиное лицо) — тенденция в изображении себя в Интернете, преимущественно среди пользователей-женщин. Состоит в выпячивании губ при фотографировании, обычно себя, с последующим размещением полученного автопортретного снимка в социальных сетях.
Порро́н (исп. Porrón, кат. Porró) — испанский стеклянный или глиняный сосуд для потребления вина в Каталонии, Арагоне и Валенсии. Объём поррона обычно составляет 0,95 литра.
Заклички про дождь — тематическая разновидность игровых детских, первоначально — заклинательных песен языческого происхождения, обращённых к дождю. Существует большое количество всевозможных вариантов закличек — как к усилению дождя, так и к его прекращению. Подобные заклички имеются во многих культурах, включая Древнюю Грецию. Английская версия заклички, «Rain Rain Go Away», включена в «Индекс народных песен Роуда» под номером 19096.
Алкоминималистика — коллекционирование миниатюрных бутылочек с алкоголем ёмкостью не более 50 мл.
Китайская трёхкилевая черепаха (лат. Chinemys reevesii) распространена в Восточном Китае и в Японии. Имеет неумеренный аппетит и потому предрасположена к несварению. Её естественный ареал сейчас нелегко обрисовать, так как в ряд мест она завезена людьми, например на многие острова Японии. Небольшая черепашка, до 17 см в длину, имеет на панцире три невысоких продольных киля. Её голова и шея разрисованы светло-жёлтыми полосами. Эта ловкая и подвижная черепаха населяет пресные и солоноватые водоемы...
Жук-денщик (также «жук-лакей», просто «жук» или «денщик», иногда «ванька») — простейшее приспособление для лёгкого и бережного снятия обуви, не имеющей застёжек (шнурков, «молнии» и т. п.): сапог, ботинок, полуботинок и т. д. Полезно, в первую очередь, для людей, ограниченных в подвижности и которым трудно наклоняться для снятия обуви (тучных, страдающих ревматизмом и другими заболеваниями).
Прекрасная Лючия (фр. La Belle Lucie, варианты перевода названия: Прекрасная Люция, Прекрасная Люси) — пасьянс из одной колоды в 52 листа.
Пучхэчхум (кор. 부채춤) — традиционная форма корейского танца, обычно исполняемая группой танцовщиц. Часто этот танец является обязательным элементом многих культурных и прочих мероприятий в Корее. Танцовщицы используют разукрашенные в бутоны пиона веера и демонстрируют своё актерское мастерство во время танца с веерами. Во время исполнения танца танцовщицы также образуют групповую форму яйца, цветка, бабочек и волн с помощью вееров. Вероятно танец развился под влиянием как танца из корейского шаманизма...
Ношение академических шарфов — традиция многих британских и ирландских колледжей и университетов. Наборы из двух или более цветных полос традиционно используется как часть отличительного фирменного стиля этих учреждений.

Подробнее: Академический шарф
Антоновка белая — достаточно редкий осенний сорт яблок народной селекции, встречающийся в основном в старых садах.
Бахи́лы, бро́дни, боло́тники, (фр. bottes de caoutchous; англ. waders, wading boots, fisherman’s boots; нем. Watstiefel) — мягкие резиновые (ранее кожаные, юфтевые из цельного куска) сапоги с очень длинными, закрывающими бёдра голенищами. Предназначены для хождения по болоту, воде и т. п. Используются рыбаками, охотниками и др. Обычно прицепляются помочами к поясу.
Реза́к фотографи́ческий — специальное устройство, предназначенное для обрезки кромок фотографий.
Бу́ренкаас (нидерл. Boerenkaas — фермерский сыр) — разновидность нидерландского сыра гауда. Отличается от последнего своим ремесленным происхождением (изготавливается на фермах из непастеризованного молока, никогда на крупных промышленных предприятиях), а также бо́льшим периодом созревания — минимум 18—24 месяцев, имеются марки вызревающие в течение более 4 лет.
Бриск — карточная игра. Игроков — двое. Колода — 36 или 52 листа. Сдача — 5 карт, но сдаются они частями, сперва по две, затем ещё по три. Верхняя карта колоды — козырь, вскрывается. Начинает ходить противник сдатчика, затем тот, кто взял взятку. На выхоженную карту положено класть ту же масть, если её нет, козырь, и только в крайнем случае — любую ненужную карту. Крупнейшая карта берёт взятку, затем игроки делают добор до 5 из закрытой колоды. Игра заканчивается, когда карты кончаются и на руках...
Большая четверка — на рубеже первых десятилетий XXI века сленговое название квартета теннисных игроков Роджера Федерера, Рафаэля Надаля, Новака Джоковича и Энди Маррея. Эти игроки в тот момент являлись сильнейшими в мужском одиночном профессиональном туре в плане побед на турнирах, включая соревнования Большого Шлема, ATP Masters 1000, а также ATP World Tour Finals и Олимпийские Игры.
Чайка — модели механических наручных часов производства часового завода «Чайка», выпускавшиеся до 2006 года.
Мавр — карточная игра. Чаще всего её называют еще «101», поскольку в неё играется цикл партий до набора 101. Смысл каждой партии — скинуть карты быстрее и набрать меньше очков. Но тот, у кого очков больше, имеет шанс выиграть, набрав ровно 101. Если же он переберет, то проигрывает. Впрочем, по договоренности это не обязательно.
Бурдалю (бурдалу; фр. bourdalou) — женское подкладное судно для мочеиспускания (утка), продолговатой формы с одной ручкой, по форме напоминающее соусник — изящный предмет французского обихода XVII—XVIII веков.
Творожный кекс (фр. tourteau fromagé) — это французское региональное пирожное на основе творога из коровьего или козьего молока, появившееся в южной части департамента Дё-Севр региона Пуату-Шаранта.
Кубинский кофе (исп. Café Cubano, также известен как кубинский эспрессо, кубинский шот и кофе по-кубински) — разновидность эспрессо, появившаяся на Кубе после появления в стране первых итальянских эспрессо-машин. Термин «кубинский кофе» включает в себя как собственно рецепт приготовления эспрессо, так и ряд кофейных напитков, изготавливаемых на его основе.
Короб для жертвенного зерна Фу (кит. 簠; пиньинь: fǔ) — в древнем Китае распространенный в период династии Чжоу ритуальный сосуд, в который во время церемоний помещали просо или рис. Состоит из двух симметричных частей: основания и крышки. При ритуалах, снятая крышка могла использоваться как ещё один короб Фу. Впервые появляется при династии Западное Чжоу, выходит из употребления в конце периода Воюющих царств.
Каффэ соспэзо (Caffè sospeso — итал. sospeso — подвешенный, прекращённый, снятый, нерешительный) — название кофе, который по старой традиции можно было заказать в кафе Неаполя, чтобы продемонстрировать своё везение и щедрость (а теперь и во всем мире). При этом клиент получит одну чашечку кофе, а заплатит за две. За счёт этого, бездомные и бедняки могут позволить себе зайти в кафе и спросить, не «придержал» ли бариста лишнего напитка. Если до этого кто-нибудь из посетителей заказывал каффэ соспэзо...

Подробнее: Кофе соспесо
Детское бо́ди (англ. body (ˈbɒd.i) — рус. тело) — вид детской одежды, объединяющий футболку и трусы в одном элементе. Надевается через голову. Бывает с короткими и длинными рукавами, а также боди-майка. Особенность боди в том, что в паховой части оно застёгивается на кнопки или липучки, — тем самым, оно удобно для надевания и снимания детских подгузников.
Приморские струны — ежегодный открытый слёт любителей и исполнителей авторской песни всего Дальневосточного региона, проходит на берегу Уссурийского залива в черте города Владивостока в начале сентября. Впервые прошёл в 1977 году, с 1979 года эмблемой фестиваля становится «Китёнок Тимоша». По данным сайта www.festivals.com в 1999 году вошел в мировой каталог "500 ФЕСТИВАЛЕЙ МИРА", сформированный в Лондоне.
«Ракушка» или «пенал» — обиходное название разборного металлического автомобильного гаража.
Гавана имеет очень характерную форму головы: длинную и узкую, с прямым профилем, миндалевидными глазами и большими, разведёнными в стороны ушами.
Экарте — карточная игра, изобретённая слугами высших домов Франции, в переводе с французского название слово écarté переводится как «сброшенный», «выброшенный». Не требующая напряжённых размышлений, экарте позволяла прислуге быстро оторваться от неё и вновь продолжить, не нарушая служебных обязанностей. Затем попала в высшие круги, но в конце XIX века утратила свою популярность. Следует упомянуть, что есть ещё одна игра с таким же названием, но азартная; подобные ей игры — баккара и макао.
Багренец — колотый на мелкие кусочки лёд, подававшийся к столу в специально предназначенном для него блюде с деревянной ложкой. Его подавали на стол к русским блюдам: квасу, ботвинье и различным шипучкам. Багренец добавляли в блюда, но т.к. не каждый любил употреблять пищу с багренцом, то его ставили на край стола во время трапезы, чтобы им мог воспользоваться каждый желающий. Название «багренец» имеет происхождение от слова багрить — цеплять багром льдины (во время ледохода), а не от слова «багрянец...
Просвет (просвеченный кадр) — термин в фотографии, который обозначает кадр, засвеченный не до конца.
Двенадцать палочек — детская подвижная игра, усложнённый вариант игры в прятки. В ней есть возможность «спасти» найденных игроков.
Постирочная (просторечный вульгаризм), прачечная — помещение внутри жилого здания, предназначенное для стирки, глажки, мойки и других работ, связанных с высокой влажностью.
Рождественский огурец — ёлочное украшение, связанное с рождественской американской семейной традицией.
Гонки на газонокосилках — разновидность моторного вида спорта, в котором используются модифицированные садовые трактора-газонокосилки.
Спортивный комбинезон (англ. unitard) — трико, цельная одежда с длинными ногами и иногда длинными рукавами, обычно скрывающая тело по запястья и щиколотки. Отличается от спортивного купальника тем, что у купальника нет длинных штанин. Одежду можно рассматривать, как комбинацию трико и колготок (хотя в борцовском трико штанины обычно короткие).Первой гимнасткой, начавшей выступать в таком эластичном комбинезоне, была российская спортсменка Амина Зарипова в 1990-е годы. На международных соревнованиях...
Марежада (порт. Marejada) – один из наиболее популярных национальных праздников Бразилии в городе Итажаи (порт. Itajaí) штата Санта-Катарина. Праздник возник как празднование годовщины высадки (экспансии) первых португальцев (европейцев) на побережье современной Бразилии. Также этот праздник получил второе название - праздник морепродуктов или рыбаков, так как рыболовство - один из основных промыслов региона Итажаи. Основная выпивка на этом празднике - пиво (на фотографии рядом с рыбой-символом стоит...
Гардаман (фр. garde main — защищать руку) или платан — инвентарь, заменяющий напёрсток, для проведения парусных работ. Имел вид кожаной или парусиновой полосы (перчатки) без пальцев с круглой металлической пластинкой, на которой наносились насечки или углубления. Более удобным считался гардаман из грубой кожи, так как мягкая кожа сильно скользит в потной руке. Гарадман, который использовался для шитья шкаторин на парусах, имел вид широкой перчатки с защитой большого пальца и носил название варежки...
Срочно требуется волшебник — телеспектакль Детской редакции Центрального телевидения, снятый в первой половине 1970-х. .
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я