Понятия со словом «ня»
Связанные понятия
Сказание о подвигах Фёдора Тиринина (Житие святого Фёдора Тирона) — апокриф о Фёдоре Тироне, связанный с темой основного мифа: герой побеждает змея, похитившего его мать. Сюжет хорошо известен в христианских преданиях (наиболее известно «Чудо Георгия о змие»), так как использовался для распространения христианского вероучения.
Агни́ Парфе́не (греч. Ἁγνὴ Παρθένε), Чистая Дева — греческий православный гимн Пресвятой Богородице, написанный святителем Нектарием Эгинским. По преданию, святитель Нектарий услышал гимн от ангелов. Мелодия гимна составлена одним из монахов монастыря Симонопетры около 1980-х годов. В богослужебных книгах это песнопение отсутствует.
Непростительный грех (часто непроща́емый грех, ве́чный грех) — хула на Святого Духа, концепция греха в христианской теологии, который не может быть прощён. Находясь в состоянии этого греха, невозможно достичь спасения и вечной жизни с Богом.
Церковнославянизмы — слова или обороты речи, заимствованные из церковнославянского языка. Частный случай славянизмов.
Псалмоката́ра (греч. Ψαλμοκατάρα — буквально «проклятие псалмами» от греч. ψαλμός — «псалом» + греч. κατάρα — «проклятие») — богослужебный чин анафемы, бытовавший в практике греческой Православной церкви, по крайней мере, в XIII—XVII столетиях.
Овсе́ньки (авсеньки, овсени, авсени, баусени, таусени, усени, авсеневы песни) — поздравительно-величальные песни, исполняемые во время святочного обходного обряда Овсень. Вместе с северорусскими виноградьями и южнорусскими колядками, овсеньки образуют цикл русских святочных песен обходного типа. Распространены в районах Поволжья, средних и некоторых южных областях России (Тамбовская, Тверская, Ярославская, Московская, Тульская, Рязанская, Нижегородская, Оренбургская, частично — Воронежская, Белгородская...
Велича́ние (воспевание, хвала, возвеличение, именование, кликание, прославление, возвеличивание) — ритуальное восхваление кого-либо. В христианстве — стих в честь Иисуса Христа,Богородицы или святого, который поётся в церкви во время православного богослужения.
В
старославянском языке существовали следующие склоняемые части речи: существительное, местоимение, краткие и полные прилагательные, числительные.
Подблю́дные пе́сни — русские обрядовые песни, исполняемые во время святочных гаданий по жребию, которые в иносказательной форме предвещают будущее каждому участнику. Наиболее широко распространены на Русском Севере (вологод., костром., новгород., твер., владимир.), у русского населения Западной Сибири; зафиксированы также в центральных и южнорусских областях (смолен., москов., калуж., рязан., тул., орлов.).
Сарынь на кичку — приказ волжских разбойников собраться команде корабля в передней части судна для беспрепятственного ограбления. Древнерусским словом сара (сар) с конца XVI до начала XVIII века называли матросов. Слово кичка означает нос корабля.
Вы — личное местоимение второго лица множественного (по грамматическим свойствам) числа русского языка. Служит для обозначения множественности собеседников, исключая говорящего (в частном случае обозначает группу «собеседник и ещё кто-то»: вы с ним, вы с ней, вы с ними), также употребляется при вежливом или официальном обращении к одному лицу.
Словое́рс (тж. словое́р, словое́рик) — название частицы -с (написание по старой орфографии — -съ), прибавляемой в русском языке к концу слов в определённых ситуациях...
Редупликация в русском языке — средство организации слова или отдельных форм слова, способ словообразования, служит для различных видов интенсификации значения. Редупликация (фр. redoublement, англ. reduplicatiоn, нем. Verdорреlung, Кeduplikatіon) — это повторение слова или только его корневой части. При этом повторяться может основа слова в другом падеже, или с добавлением приставки, предлога или суффикса. Отдельные лингвисты выделяют такого рода образования в особую часть речи. По мнению авторов...
Фразеология башкирского языка — раздел языкознания, изучающий фразеологический состав современного башкирского языка в его историческом развитии.
Бала́чка (от укр. балакати — разговаривать, болтать) — совокупность говоров казаков Дона и Кубани, относящихся к степным диалектам юго-восточного наречия украинского языка. Может быть поставлен в один ряд с такими языками и диалектами, как суржик и др., однако по своим характеристикам противопоставлен донскому гутору, который является не смешанным языком, а диалектом русского с многочисленными иноязычными вкраплениями.
К энклитикам в
древнерусском языке относятся частицы, личные местоимения в винительном и дательном падежах, возвратное местоимение ся и глаголы-связки. В древнерусском языке энклитики делятся на два типа — основной (относящиеся по смыслу ко всей фразе) и специальный (относящиеся только к отдельному слову, но не сказуемому). Энклитики основного типа подчиняются закону Ваккернагеля — располагаются после первой тактовой группы во фразе. Энклитики специального типа располагаются непосредственно после...
Названия букв русского алфавита — имена, которыми называются буквы русского алфавита. С течением времени названия букв претерпели изменения, названия заменялись, упрощались и изменялись в произношении. Как части речи современные названия букв русского алфавита представляют собой имена существительные, род которых — средний:68. Например, говорится: строчное а.
Яматокотоба (яп. 大和言葉, «японские слова») — исконно японские слова, которые существовали в старояпонском, а не заимствованы. Они также известны как ваго (яп. 和語, (с использованием китайских иероглифов для обозначения тех же понятий). Ямато котоба, канго и гайрайго — основные источники японской лексики. Кроме них ещё имеется широкий пласт ономатопоэтических слов.
Частицы в японском языке (яп. 助詞 дзёси), также тэни о ха (яп. てにをは) — это неизменяемая часть речи в японском языке, которая всегда следует за одной из следующих частей речи: существительным, глаголом, прилагательным; или целым предложением.
Глаго́л в кашу́бском языке́ — знаменательная часть речи кашубского языка, обозначающая действие или состояние. Для глагола характерны следующие грамматические категории: время, залог, вид, наклонение, лицо, число, род (в формах простого и сложного прошедшего и сложного будущего времени).
Гой еси́ (позднее также искажённое «гоясы») — приветственно-величальная формула в значении «будь жив!» или «будь здоров!». Характерна для устного народного творчества и встречается прежде всего в текстах былин («Ой ты гой еси, добрый молодец!»).
Ц, ц (название: цэ) — буква всех славянских кириллических алфавитов (23-я в болгарском, 24-я в русском, 25-я в белорусском, 27-я в сербском и украинском, 28-я в македонском); используется также в письменностях некоторых неславянских народов. В старо- и церковнославянской азбуках носит название «ци» (ст.-сл.) или «цы» (ц.-сл.), смысл которого не вполне ясен: его связывают с формой им. пад. множ. ч. муж. рода «ции» от вопросительного и относительного местоимения «кыи» (какой, который); с древнерусским...
Междометие — лексико-грамматический класс неизменяемых слов, не входящих ни в знаменательные, ни в служебные части речи и нерасчленённо выражающих (но не называющих) эмоциональные и эмоционально-волевые реакции на окружающую действительность.
В японском
местоимения, в общем, используются реже, чем в других языках. Одной из причин этого является необязательность упоминания субъекта в предложении. Поэтому, в общем случае при переводе допускается добавлять недостающие местоимения в текст. Главное правило — в официальной речи избегаются местоимения первого и второго лица.
Кацкари́ — искусственно формируемая с начала 1990-х годов субэтническая группа русских, к которой причисляется население численностью примерно в 2000 человек, проживающее в бассейне реки Кадки, на территории бывшего Кацкого стана (волости) (современные деревни и сёла Мышкинского, Угличского и Некоузского районов Ярославской области с центром в деревне Мартыново Мышкинского района). Конструирование новой идентичности во многом связано с деятельностью местного краеведа С. Н. Темняткина, утверждающего...
Глухие альвеолярные спиранты — согласные звуки. Обозначение в МФА меняется в зависимости от того, является этот звук переднеязычным или фрикативным не сибилянтом.
Подробнее: Глухой альвеолярный сибилянт
Ку́киш (шиш, фига, дуля) — кулак с большим пальцем, просунутым между указательным и средним, как грубый жест, обозначающий высшую степень насмешки, презрения и унижения.
И, и (название: и, иже) — буква почти всех славянских кириллических алфавитов (девятая в болгарском, 10-я в русском и сербском, 11-я в украинском и македонском; в белорусском отсутствует, вместо неё используется буква І); используется также в письменностях некоторых неславянских народов. В старо- и церковнославянской азбуках называется «и́же» (переводится как «который» или «которые») и является 10-й по счёту; в кириллице выглядит как и имеет числовое значение 8, потому также называется «и́же осьмери́чное...
О глаголе как части речи в языках мира см. статью «Глагол».Глагóл — одна из частей речи русского языка, описывающая действие.
Подробнее: Глагол в русском языке
Похороны Деда (похороны Сидора, белор. Пахаванне Дзеда) — белорусский обряд (обрядовая игра), совершаемый в первый день Масленицы в некоторых сёлах Витебской области. Для совершения обряда в одном из сельских домов устанавливается гроб с соломенным чучелом деда, которое обладает фаллосом. Замужние женщины оплакивают чучело, как живого человека. После этого гроб с «дедом» выносят на кладбище, где закапывают его в снегу, соломе, или поджигают. Обряд внесён в список элементов нематериального историко-культурного...
В этой статье описывается фонетика и фонология английского языка. Звуковой ряд современного английского языка.
Подробнее: Фонология английского языка
Местоимения вьетнамского языка (вьетн. đại từ xưng hô) — часть речи, использующаяся для замены существительных. Обычно вместо настоящих местоимений во вьетнамском языке используются изменившие значение термины родства. Большинство местоимений были заимствованы из китайского.
Башкирский речевой этикет — коммуникативно-речевая система национально-специфического поведения, направленная на гармоничное, бесконфликтное общение людей.
Уйгурский язык (уйг. ئۇيغۇرچە/Uyghurche/Уйғурчә) — агглютинативный язык, наряду с узбекским входящий в карлукскую группу тюркских языков.
Подробнее: Морфология уйгурского языка
Ѕ, ѕ (македонское название — дзе, старинное название — зело́) — буква расширенной кириллицы, 10-я буква македонского алфавита, 8-я буква старо- и церковнославянских азбук; использовалась и в других языках.
Подробнее: Зело
Ѡ, ѡ (оме́га) — буква старо- и церковнославянской кириллицы, другие названия: от, о. Соответствует греческой букве омега (Ω, ω), хотя воспроизводит только строчное её начертание (заглавное встречается крайне редко, только в заголовках в декоративных целях). В кириллице имеет вид или , в древней (круглой) глаголице — . Числовое значение в кириллице — 800, в глаголице — 700.
Ѹ, ѹ или Ꙋ, ꙋ (ук или оук, глаголица: Ⱆ) — буква старославянской азбуки. Первоначально диграф букв О и У (точнее, буквы «ик», варианта ижицы) писался горизонтально, но впоследствии, для экономии места, стали использовать вертикальную лигатуру, а впоследствии и вовсе заменили буквой У.
Подробнее: Ук (кириллица)
Ана́фора (от др.-греч. ἀναφορά «анафора», букв. «восхождение») — стилистическая фигура, состоящая в повторении сродных звуков, сло́ва или группы слов в начале каждого параллельного ряда, то есть в повторении начальных частей двух и более относительно самостоятельных отрезков речи (полустиший, стихов, строф или прозаических отрывков). Звуковая анафора составляет особенность аллитерационного стиха, но она встречается иногда и в метрических стихах (см. ниже)...
Южноюкаги́рский язы́к (колы́мский или одульский) — язык колымских юкагиров, один из двух сохранившихся в настоящее время юкагирских языков. Число говорящих — менее 50 человек (1995 год); в основном, лица старшего возраста. Грамматический строй — агглютинативно-инкорпорирующий.
Предлог (белор. прыназоўнік) — служебная часть речи в белорусском языке. С помощью предлогов выражается связь между главным и зависимым словом в словосочетании с опосредованной подчинительной связью.
Моли́тва Ефре́ма Си́рина (греч. Ἡ εὐχή Ἀγίου Ἐφραίμ τοῦ Σύρου) — великопостная покаянная молитва, читаемая по православному церковному уставу на богослужениях суточного круга, начиная со вторника (по окончании вечерни), среды и пятницы Сырной седмицы, ежедневно с наступлением Великого поста (кроме субботы и воскресенья) до Великой среды Страстной седмицы (включительно).
Апокрифи́ческая молитва (в индексе отреченных книг — «ложная молитва») — молитва, составленная по образцу церковной, но содержащая большое число вставок из народных поверий, заговоров, заклинаний, в ряде случаев переделки или отрывки из апокрифов. Выступает в качестве апотропея (ритуала-оберега), а также используется в лечебных целях. Апокрифические молитвы являются в основном текстами книжного происхождения. Встречаются во всех сборниках заговоров.
Звонкий велярный взрывной — часто встречающийся согласный звук во многих языках. Этот звук обозначается знаком ɡ в Международном фонетическом алфавите и g в системе X-SAMPA. В русском языке звонкий велярный взрывной согласный звук произносится как «г», например, в слове «где». Произносится глубже нежели в английском слове «game».
Русский мат (ма́терный язык, матерная ру́гань, матерщи́на, устаревшее лая матерна) — в русском и близких к нему языках — бранные слова и выражения, употребление которых не допускается общественной моралью, предназначенные преимущественно для оскорбления адресата или отрицательных оценок людей и явлений. Матерными считаются высказывания, в состав которых входят слова, образованные от матерных корней (список таких корней определяется по опросам носителей языка и традиционно содержит от четырёх до семи...
Татарские имена в современном виде в своей полной формуле представляют собой сочетание имени, отчества и фамилии. Ранее имели другую форму подобно арабским именам.
Подробнее: Татарское имя
Ч, ч (название: че) — буква всех славянских кириллических алфавитов (24-я в болгарском, 25-я в русском, 26-я в белорусском, 28-я в сербском и украинском, 29-я в македонском); используется также в письменностях некоторых неславянских народов. В старо- и церковнославянской азбуках носит название «чрьвь» (ст.-сл.) или «червь» (ц.-сл.) — это слово обозначало не только собственно червей, но и моль. В кириллице обычно считается 27-й по порядку (если речь идёт о ст.-сл. азбуке) или 26-й (в ц.-сл. азбуке...
Ёканье — одно из фонетических диалектных явлений русского языка в области вокализма, которое заключается в произношении гласного после мягких согласных в безударном положении: сна́ (весна), стра́ (сестра), о́ро (озеро), по́ (поле), су́ (несу), ку́т (пекут), ру́ (беру) и т. п. Ёканье не является одним из типов безударного вокализма после мягких согласных, таких как еканье, иканье или яканье, а представляет собой фонетическую реализацию фонем (в первую очередь фонемы /о/). Ёканье входит в число диалектных...
Старославянская азбука — первая кириллическая азбука из 45 букв, созданная предположительно в IX веке для записи старославянского и впоследствии церковнославянского языков. Также букварь этой азбуки.