Понятия со словом «корректурный»

Связанные понятия

Гра́нки — статья, уже прошедшая процедуру вёрстки и возвращённая автору для последнего окончательного согласования перед публикацией.
Ти́тульный лист, ти́тул (лат. titulus — «надпись, заглавие») — одна из первых страниц книги, предваряющая текст произведения. На титульном листе размещаются основные выходные сведения: имя автора, название книги, место издания, название издательства, год издания. Иногда на титульный лист выносят дополнительные сведения: имена лиц, принимавших участие в издании (ответственный редактор, переводчик и т. д.), наименование учреждения, утвердившего книгу в качестве учебника, учебного пособия и т. д.Место...
Указатель — это справочный текст, который выглядит как список ключевых слов и страниц, где они упомянуты.
Корректу́ра (из лат. correctura «то, что подлежит исправлению; должность корректора, наместника») — совокупность корректурных исправлений и сам процесс исправления ошибок и устранения технических недочётов в корректурном оттиске набора и печатной форме, включающий чтение корректурных оттисков и корректурную правку. Для внесения исправлений используются специальные символы — корректурные знаки (в России — ГОСТ 7.62-2008. Знаки корректурные для разметки оригиналов и исправления корректурных и пробных...
Книгопечатание при Петре I получило быстрое развитие, как и прочие сферы жизни российского общества.
А́вторский лист — это количественная единица измерения объёма литературного произведения, созданного автором либо обработанного переводчиком, редактором или корректором.
Цензурная реформа 1865 года — изменение порядка цензурирования литературы, издаваемой в Российской империи, осуществлённое в рамках либеральных реформ Александра II.
«Кни́жная ле́топись» — государственный библиографический указатель (ГБУ), издаваемый Российской книжной палатой (на основе обязательного бесплатного экземпляра), который информирует о книжных изданиях по всем отраслям знания и практической деятельности и осуществляет первичную библиографическую регистрацию всех новых книг, издаваемых на территории Российской Федерации, а также книг, издаваемых в иностранных государствах по заказу российских издателей.
«Акты Святейшего Тихона, Патриарха Московского и всея России, позднейшие документы и переписка о каноническом преемстве высшей церковной власти. 1917—1943 гг.» (в первом издании Акты святейшего патриарха Тихона и позднейшие документы о преемстве высшей церковной власти. 1917—1943 гг.) — фундаментальный труд по истории Русской православной церкви первой половины XX века, составленный Михаилом Губониным. Издан Православным Свято-Тихоновским гуманитарным институтом в 1994 году. Название книге дано издателями...
Верста́льщик, или метранпа́ж (фр. metteur en pages) — специалист вёрстки, который разбивает текст на отдельные страницы, компонует его с иллюстрациями, подготавливает оригинал-макет издания.
«Ежемесячные сочинения, к пользе и увеселению служащие» (в 1758—1762 годы — «Сочинения и переводы к пользе и увеселению служащие», с 1763 года — «Ежемесячные сочинения и известия о ученых делах») — первый в России ежемесячный научно-популярный и литературный журнал, издававшийся Петербургской Академией Наук в 1755—1764 годах. Журнал печатался в типографии Академии наук тиражом до 2000 экземпляров.
«О закрой свои бледные ноги» — знаменитый моностих (однострочное стихотворение) Валерия Брюсова. Единственная строка стихотворения заканчивается точкой, запятая после «О» отсутствует (хотя и при цитировании, и при перепечатке этого текста зачастую в нём появлялись запятая после «О» и восклицательный знак в конце).
«За кулисами политики и литературы. 1848—1896» — мемуары Евгения Михайловича Феоктистова, посвящённые истории русской литературы, общественной мысли и политики во второй половине XIX века. Писались в течение 10 лет (предположительно, с 1887 по 1896 гг.). Базой для них являлись письма, документы и дневник, который тщательно вёл Евгений Михайлович в течение многих лет. Однако не всё было помещено в сочинение: что-то отбрасывалось, что-то перерабатывалось и изменялось.
Маргиналии (позднелат. marginalis «находящийся на краю»; от лат. margo «край») — рисунки и записи на полях книг, рукописей, писем, содержащие комментарии, толкования, мнения относительно фрагментов текста или мысли, вызванные ими.
Чернови́к, черново́й докуме́нт — предварительная версия документа (выполненная от руки, машинописью или с помощью компьютера), отражающая работу автора или редактора над текстом. Именно с черновика начинается, как правило, составление документа.
Переводческая скоропись (тж. переводческая запись, универсальная переводческая скоропись (УПС), переводческая нотация, переводческая семантография) — свод правил и рекомендаций, а также сама система фиксирования переводчиком содержания переводимого выступления с целью дальнейшего его воспроизведения на языке перевода.
«Вестник знания» — ежемесячный иллюстрированный литературный и научно-популярный журнал с приложениями для самообразования.
«Вертогрáд многоцвéтный» — поэтический сборник Симеона Полоцкого, над которым автор работал в 1676—1680 годы. Включает в себя несколько тысяч стихотворных текстов, написанных силлабическим стихом. Является памятником русской литературы второй половины XVII века и одним из наиболее изученных текстов Симеона.

Подробнее: Вертоград многоцветный
Инскри́пт (от позднелат. inscriptum — надпись, заглавие) — рукописная дарственная надпись на книге, грампластинке, оттиске, портрете, фотографии, антикварном предмете.
Тетра́дь (от греч. τετράδιον — четвёртая часть листа, от др.-греч. τέτρα — «четыре») — печатный или письменный носитель информации, состоящий из согнутых пополам листов бумаги и переплетённых в месте сгиба нитками или скобами. Также тетрадью могут называться отдельные листы для письма, скрепленные клеем или проволочной спиралью.
«Записки современника» — дневники и письма московского чиновника и театрала Степана Жихарева (1787—1860) за 1805—1819 годы. Один из ценнейших источников о повседневной жизни дворянского общества того времени.
Фальцо́вка (нем. falzen «сгибать») в типографском деле — процесс складывания листов в тетради определённого объёма и формата с соблюдением последовательного расположения страниц в сфальцованной тетради для получения книжных и брошюрных изданий. Сама линия сгиба называется фальцем.
Школьный дневник, дневник школьника — основной документ школьника на время обучения. Дневник выполняет функции журнала регистрации оценок, полученных на уроках, замечаниях по поведению и прилежанию, средства общения учителей и родителей, а также показатель успеваемости ученика.
Авторский знак, или один из основных элементов выходных сведений печатного издания, введён специалистом библиотечного дела Любовью Борисовной Хавкиной в 1916 году.
В данном списке представлены кегли шрифтов, используемые наиболее часто и имеющие собственные устоявшиеся названия.

Подробнее: Список типографских кеглей
Записки об Анне Ахматовой — мемуарно-биографическое произведение Лидии Корнеевны Чуковской, посвящённое Анне Ахматовой.
Печатный лист (также физический печатный лист, физ. печ. л.) — единица измерения объёма издания, равная площади одной стороны типографского бумажного листа.
Наиболее ранние тексты на Руси с использованием тайнописи (шифрования) относят к XII веку. Среди приемов, использовавшихся при защите текстов, были, в частности, простые моноалфавитные шифры (простая литорея, письмо в квадратах), тайнопись глаголицей, тайнопись греческой азбукой и, кроме того, специальные приёмы письма, например, монокондил.

Подробнее: Древнерусские тайнописи
Факси́миле (от лат. fac simile — букв. «делай подобное») — воспроизведение любого графического оригинала — рукописи, рисунка, чертежа, гравюры, подписи, монограммы, — передающее его вполне точно, со всеми подробностями.
«Альфарет» — петербургское издательство, основанное в 2006 г. и специализирующееся на выпуске копий редких дореволюционных русских книг единичными экземплярами под заказ.
Русская потаённая литература — серия книг научно-издательского центра «Ладомир». В серии выходят книги (монографии, сборники научных статей), посвященные маргинальной русской культуре, тексты, исследующие приватное и публичное в частной жизни русского человека.
Аннота́ция (от лат. annotatio «замечание») или резюме́ (от фр. résumé «сокращённый») — краткое содержание книги, рукописи, монографии, статьи, патента, фильма, грампластинки или другого издания, а также его краткая характеристика.
«Русский библиофил» — иллюстрированный вестник для собирателей книг и гравюр, издававшийся в Санкт-Петербурге с 1911 по 1916 год. Был основан коллекционером Николаем Соловьёвым, ставшим его первым редактором. Журнал выходил по 8 выпусков в год и был посвящён библиографии, книжному коллекционированию и книговедению.
Полуустав — форма кириллицы, возникшая во второй половине XIV века. По сравнению с уставом полууставные почерки мельче и округлее.
Ин-кварто (лат. in quarto «в четвертую часть листа», «в четвертку» от лат. quartus «четвёртый») — полиграфический термин, обозначающий размер страницы в одну четверть типографского листа, краткое обозначение 4°. На одном листе при этом помещается 4 листа (8 страниц) книги. Размеры страницы составляют 24,15 × 30,5 см. Термин также может относиться к печатным изданиям такого формата. Наиболее ранней из известных печатных книг в Европе, изданных ин-кварто, была Книга Сивилл (англ. Sibyllenbuch), отпечатанная...
Веле́невая (велень, фр. vélin — тонко выделанная кожа) бумага — высокосортная (чисто целлюлозная, без древесины, как и бумага верже), хорошо проклеенная, плотная, без ярко выраженной структуры, преимущественно желтоватого цвета. При её изготовлении использовалась черпальная форма с тканевой сеткой, не оставлявшей на листе бумаги каких-либо отпечатков, линий. Поэтому полученный лист был равномерен на просвет и внешне похож на тонкий велень, откуда и произошло название бумаги.
Протокол — это письменный документ, отражающий ход общественного собрания или слушания. Протокол, содержащий дословную запись выступлений участников собрания или слушания, может также называться стенограммой.
Рота́тор (от лат. rotator — вращатель), или мимеограф, или автокопист, или циклостиль — машина трафаретной печати, предназначенная для оперативного размножения книг малыми и средними тиражами. Трафареты изготовляют от руки или машинописным способом на восковой бумаге или плёнке, а также фотомеханическим, фотоэлектрическим или гальваническим способами.
Успе́нский сбо́рник — древнерусская пергаменная рукопись южнорусского происхождения конца XII — начала XIII века из собрания Государственного исторического музея (шифр: ГИМ, Усп. 4 перг.); своё название получила по месту обнаружения в 1840-е годы в Успенском соборе Московского Кремля. До 1895 г. рукопись входила в состав библиотеки Успенского собора, затем вместе с другими рукописями Успенской библиотеки была передана в Синодальную библиотеку и присоединена к Синодальному собранию рукописей, вместе...
Фолиа́нт (нем. Foliant, от лат. folium — лист) — книга формата in folio, в которой размер страницы равен половине размера традиционного типографского листа. Страницы такого формата получаются фальцовкой в один сгиб, приблизительно соответствуют современному формату A3 (около 29×40 см) и обозначаются 2° или fo. При печати на одном типографском листе размещалось 4 страницы — по две на каждой из сторон. В широком смысле под фолиантом понимают любое издание большого формата.
Календа́рь — печатное издание в виде таблицы (табель-календарь) или книжки, где содержится перечень чисел, дней недели, месяцев (реже годов). Также указываются праздники и астрономические сведения (лунная фаза, затмения и т. п.)
По́черк — фиксируемая в рукописи, характерная для каждого пишущего и основанная на его письменно-двигательном навыке система движений, с помощью которой выполняются условные графические знаки.
«Спутник чиновника» — журнал для чиновников всех ведомств, издававшийся в Киеве в 1911—1914 годах.
Оцифровка книг — это процесс перевода бумажных книг в электронный (цифровой) вид. Электронные копии книг могут образовывать электронные библиотеки и распространяться в Сети. Цифровые книги можно легко распространять, воспроизводить и читать на экране. Обычно оцифрованные книги сохраняют в форматах: DjVu, Portable Document Format (PDF), JPG или TIFF. Для преобразования исходного изображения используют оптическое распознавание символов (OCR), оно необходимо для включения страниц книги в цифровой формат...
Вёрстка — монтаж полос оригинал-макета из составных элементов: набранного текста, заголовков, таблиц, иллюстраций, украшений и пр. Также результат этого процесса, то есть готовые полосы. Эта операция включает в себя формирование книжных, журнальных или газетных полос определенного формата. В процессе вёрстки полосы издания приобретают завершенный вид. От того, как размещены текст, таблицы, формулы, иллюстрационный материал, заголовки, зависит качество оформления издания.
«Альманах библиофила» — сборник статей и художественных произведений, посвящённых книгам, книжному искусству, а также известным библиофилам, книгоиздателям и другим деятелям российской книжной культуры. «Альманах библиофила» рассчитан на широкий круг читателей — всех, кто интересуется культурным феноменом Книги. Выпуски альманаха содержат большое количество цветных и тоновых иллюстраций.
«Русский художественный листок» — печатный сборник, журнал, издавался живописцем и рисовальщиком В. Ф. Тиммом в течение 12 лет, с 1851 по 1862 годы в Санкт-Петербурге, три раза в месяц. Рисунки (литографии), с небольшим объяснительным текстом, печатались в два тона, красками. В «Русском художественном листке» В. Ф. Тимм помещал как свои собственные рисунки на камне, так и исполненные другими художниками. Литографии к изданию готовились в мастерской А. Э. Мюнстера.
«Всеобщая библиотека романов» (фр. Bibliothèque universelle des romans) — книжная серия, выходившая в виде периодического издания в Париже с января 1775 по июль 1789 года. На момент завершения включала 112 томов, каждый в двух частях. Относительно малая цена подписки (три, а затем два ливра за выпуск) и большой тираж способствовали популярности издания за пределами Франции (полный комплект имелся в библиотеке А. С. Пушкина). Извлечения из серии выходили в переводе на английский (2 тома, 1780) и итальянский...
Рефера́т (нем. Referat от лат. referre «докладывать, сообщать») — краткий доклад по определённой теме, в котором собрана информация из одного или нескольких источников. Рефераты могут являться изложением содержания научной работы, статьи и т. п.
Форма́т кни́ги — ширина и высота книжного блока или книги в обложке после обрезки.
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я