Понятия со словом «изрезано»

Связанные понятия

Битва в Крюгер парке (англ. Battle at Kruger) — любительское видео, запечатлевшее противостояние стада африканских буйволов, прайда молодых львов и нильским крокодилом в Крюгерском национальном парке в Южной Африке. После того, как оно было загружено на сервис YouTube 3 мая 2007 года, оно приобрело огромную популярность (более 66 млн просмотров) и выиграло приз Best Eyewitness Video на второй ежегодной церемонии вручения премий видеороликов YouTube. Этому видео были посвящены статья журнала Time...
Бритьё — один из способов удаления волос или депиляции, при котором с помощью режущего инструмента (бритвы) удаляется не весь волос, а только видимая надкожная часть. Без уточнения термин типично означает сбривание мужчинами бороды и усов, удаление волос с других частей тела обычно обозначается явно («бритьё головы»).
Бричес (англ. Britches) — самец медвежьего макака (Macaca arctoides Geoffroy), один из 24 детёнышей обезьян, принимавший участие в продолжительном эксперименте Калифорнийского университета в Риверсайде, нацеленном на изучение развития нервной системы.
«В переводе» (англ. …In Translation) — семнадцатая серия первого сезона американского телесериала «Остаться в живых». Центральный персонаж серии — Джин Квон.
В полночь — рассказ Эвалда Вилкса. По мнению критика Мартыня Пойша, своеобразная вершина его творчества.
Взрыв кита́ — спонтанная либо искусственная детонация туши выбросившегося на берег кита. Документально подтверждённые случаи взрыва животных встречаются довольно редко, к наиболее известным относятся взрывы китов в США и на Тайване, которые широко освещались в мировой прессе. Тем не менее, были менее известные инциденты в других частях мира.
Виды казней раннехристианских мучеников — различные типы мучений (смертельных приговоров и пыток), которым были подвергнуты раннехристианские святые.
«Геттисбергская речь» (англ. «A Gettysburg Address») — шестой эпизод второго сезона американского драматического телесериала «Родина», и 18-й во всём сериале. Премьера состоялась на канале Showtime 4 ноября 2012 года.
«Ещё одна зубочистка» (англ. «Another Toothpick») — тридцать первый эпизод телесериала канала HBO «Клан Сопрано» и пятый в третьем сезоне шоу. Сценарий написал Теренс Уинтер, режиссёром стал Джек Бендер, а премьера состоялась 25 марта 2001 года.
Mob Rules (рус. Законы мафии) — пятнадцатая серия первого сезона американского телесериала «Доктор Хаус». Премьера эпизода проходила на канале FOX 22 марта 2005. Доктор Хаус и его команда должны спасти свидетеля по делу против мафии.
Зато́чка — самодельное колющее, колюще-режущее или режущее холодное оружие, изготовленное по типу шила или стилета (чаще) или по типу ножа. Распространённое по всему миру оружие заключённых исправительных учреждений, тюремный нож. Также на воровском жаргоне используются для ножей или заточек названия: пика, мойка, перо, пыряло, сандал, сажальник, жабокол, ступер, кишкодёр и другие.
Криминалистическое исследование следов обуви может быть использовано в ходе судебного разбирательства для доказательства присутствия владельца обуви на месте преступления. Следы подошв обуви являются наиболее распространенным видом улик, которые можно найти на месте преступления. В некоторых случаях их принято считать такими же важными, как и следы пальцев рук. В первую очередь следователи определяют марку и модель обуви, следы которой были обнаружены на месте преступления. Это можно сделать визуально...
«Кто бы это ни сделал» (англ. «Whoever Did This») — сорок восьмой эпизод телесериала канала HBO «Клан Сопрано» и девятый в четвёртом сезоне шоу. Сценарий написали Робин Грин и Митчелл Бёрджесс, режиссёром стал Тим Ван Паттен, а премьера состоялась 10 ноября 2002 года.
Кутисакэ-онна (яп. 口裂け女, букв. «женщина с разорванным/разрезанным ртом») — известная японская городская легенда о прекрасной женщине, которая была изуродована и убита своим ревнивым мужем, а затем вернулась в мир живых как мстительный злой дух...
Манильская резня — эпизод войны за Филиппины, произошедший в феврале — марте 1945 года в городе Маниле, в ходе которого солдаты Императорской армии Японии совершили военные преступления против населения города, убив, по американским оценкам, более 100 000 человек. Резня в Маниле является одним из самых крупных военных преступлений, совершенных японской Императорской армией. Главнокомандующий филиппинской группировкой Томоюки Ямасита и начальник штаба полковник Акира Муто были признаны военным трибуналом...
Мост Радуги — мифическое место встречи в Загробном мире домашних питомцев и их хозяев, которое довольно часто упоминается в среде любителей домашних животных США, Великобритании и других стран. Легенда частично основана на мифологическом представлении о «мосте радуги» между землёй и небом (в частности, мост Биврёст в скандинавской мифологии).
Хлебный мя́киш или просто мякиш — внутренняя часть хлеба, менее прожаренная, чем корка вокруг. Мякиш — светлый и объёмный, обычно мягкий и довольно сытный. Его структура, эластичность, вкус и запах и другие свойства могут существенно варьироваться в зависимости от использованного для приготовления хлеба теста и процесса выпекания.

Подробнее: Мякиш
Нава́ха (исп. navaja) — большой складной нож испанского происхождения, род холодного оружия и (или) инструмента. Возникла наваха из-за запрета для простолюдинов в Испании на ношение длинных ножей. По другим источникам, наваха считается одним из самых старых примеров складывающихся ножей, которые до сих пор продолжают производить, и происхождение этого ножа идет из Андалузской области Южной Испании.
Нага́йка — средство управления лошадью, представляющее собой плеть иногда со «шлепком» (кожаной бляшкой) на конце. Шлепок предназначался для того, чтобы не травмировать шкуру лошади относительно тонким кончиком плети при сильном ударе. В ряде случаев может служить гибким ударным оружием, в том числе используемым для охоты. Нагайки использовалась казаками для разгона демонстрантов, а также для осуществления порки в качестве меры наказания.
Нару́чники — изделие, устройство в виде двух колец с замками (браслетов), соединённых между собой цепью, используемое органами охраны правопорядка государства для ограничения свободы действий задержанного или людьми для развлечения и так далее.
Гаучо — южноамериканская субкультура, впоследствии — этническая группа конных полупастухов-полубандитов, существовавшая с конца XVIII века на части территорий Уругвая, Парагвая, Аргентины и Бразилии и родственная по духу американским ковбоям, мексиканским вакуэро и венесуэльским льянеро.
Опасная бритва (также клинко́вая бритва, жарг. «опа́ска») — бритва с открытым лезвием.
«Отрежь кусок» — Cut Piece перформанс концептуальной художницы Йоко Оно — «исследовательницы» концептуального искусства и искусства перформанса. Новаторская работа ‘’’Отрежь кусок’’’ была впервые представлена в 1964 году в токийском центре искусств Согетцу (Sogetsu)
Охо́тничий нож — обширный класс ножей, применяемых на охоте, может включать такие разновидности, как нож для добивания дичи, шкуросъёмный нож (скиннер), лагерный нож.
Пе́карь, поп, клёк, пастух, батало, банки и др. — русская дворовая детская игра, родственная городкам и салочкам.
Похищение трупов (англ. body snatching) — существовавшая в прошлом и получившая наибольшее распространение в Великобритании первых десятилетий XIX века практика тайной незаконной эксгумации тел покойников на кладбищах с целью последующей продажи в медицинские учебные заведения для проведения лекций по анатомии и диссекций.
Похороны Деда (похороны Сидора, белор. Пахаванне Дзеда) — белорусский обряд (обрядовая игра), совершаемый в первый день Масленицы в некоторых сёлах Витебской области. Для совершения обряда в одном из сельских домов устанавливается гроб с соломенным чучелом деда, которое обладает фаллосом. Замужние женщины оплакивают чучело, как живого человека. После этого гроб с «дедом» выносят на кладбище, где закапывают его в снегу, соломе, или поджигают. Обряд внесён в список элементов нематериального историко-культурного...
Роберт — тряпичная кукла из США, ныне выставленная в экспозиции частного музея, с которой связаны различные городские легенды в стилистике ужасов. По некоторым данным, этими историями было вдохновлено создание фильма 1988 года «Детская игра» и последующие фильмы о кукле-убийце Чаки.
Розочка — вид импровизированного оружия, представляющий собой горлышко разбитой бутылки (реже — донце) с острыми краями. В силу своей специфики она обычно является оружием в ходе уличных и барных драк, часто после распития алкоголя, хотя может использоваться и в других случаях, так как является легкодоступным оружием, которое невозможно запретить.
«Рыцарь в блестящих доспехах» (англ. The Knight in White Satin Armor) — двадцать пятый эпизод телесериала канала HBO «Клан Сопрано» и двенадцатый во втором сезоне шоу. Сценарий написали Робин Грин и Митчелл Бёрджесс, режиссёром стал Аллен Култер, а премьера состоялась 2 апреля 2000 года.
«Свежая кровь» (англ. Fresh Blood) — седьмой эпизод третьего сезона американского телесериала «Сверхъестественное».
Сдирание кожи (свежевáние) — один из исторических видов смертной казни и пыток (в зависимости от количества сдираемой кожи и метода осуществления этого), заключающийся в сдирании кожи с живого человека или его трупа.
Сека́тор (фр. sécateur, от лат. seco — секу́, ре́жу) или садовые ножницы — ручной инструмент для обрезания побегов и нетолстых веток при формировании и прореживании кроны деревьев, кустарников; также используются при сборе винограда.
Сека́ч (от глагола «сечь») — рубяще-режущий инструмент, тяжёлый нож с широким топоровидным клинком. По своей конструкции напоминает гибрид топора и ножа.
«Семейные ограничения» (англ. «Family Limitation») — шестой эпизод первого сезона телесериала канала HBO «Подпольная империя», премьера которого состоялась 24 октября 2010 года. Сценарий написал супервайзовый продюсер Говард Кордер, а режиссёром стал исполнительный продюсер Тим Ван Паттен.
Скафизм (от др.-греч. σκάφη — лодка) — древний персидский метод казни, приводящий к особо мучительной смерти.
Следы дьявола в Девоне — название инцидента, который, возможно, имел место в феврале 1855 года около лимана Эксе в Южном Девоне. После ночи обильного снегопада на снегу появились копытоподобные знаки на расстоянии от 40 до 100—150 миль. Следы были названы так потому, что некоторые люди верили, что это следы Сатаны, так как они якобы были сделаны раздвоенными копытами. Многие теории были выдвинуты для объяснения этого инцидента, а многие его аспекты, как и вообще достоверность, даже в то время были...
«Слишком много смотришь телевизор» (англ. «Watching Too Much Television») — сорок шестой телесериала канала HBO «Клан Сопрано» и седьмой эпизод в четвёртом сезоне шоу. Телесценарий написали Ник Сантора и Теренс Уинтер по сюжету Робин Грин, Митчелла Бёрджесса, Теренса Уинтера и Дэвида Чейза. Режиссёром стал Джон Паттерсон, а премьера состоялась 27 октября 2002 года.
Смертная казнь с использованием животных, бросание к хищникам, к животным — один из древних видов смертной казни, бывший распространённым у многих народов. Разделяют: отдача на съедение диким зверям; топтание ногами животных, и другие.
«Снова дома (англ. Home Again) — четвертый эпизод десятого сезона «Секретных материалов». Автор сценария и режиссёр — Глен Морган. Премьера эпизода состоялась 8 февраля 2016 года на телеканале Fox.
Спецоперация в школе «Армандо Диас» была проведена во время 27-го саммита Большой восьмёрки в Генуе в 2001 году. Здание школы было временным штабом организации Генуэзский Социальный Форум, возглавляемой Витторио Аньолетто. Близлежащее здание, в котором размещалась антиглобалистическая организация Indymedia и юристы, связанные с Генуэзским Социальным Форумом, было также захвачено. 21 июля 2001 года, незадолго до полуночи, мобильные подразделения полиции Генуи, Рима и Милана атаковали здания при оперативной...
Стеклянный фейерверк (англ. Fireworks of Glass Tower and Ceiling / Fireworks of Glass) — стеклянная инсталляция из постоянной коллекции Детского музея Индианаполиса. Стеклянная башня поднимается в центре спиральной рампы музея. Автор работы — Дейл Чихули (Dale Chihuly); он сделал статую в 2006 году, и это самая большая из установленных его работ. Под башней находится выставка с материалами о ней и том, как она была сделана. Фактически статуя состоит из двух связанных объектов, являющихся самостоятельными...
«Стоянка длительного хранения» (англ. «Long Term Parking») — шестьдесят четвёртый эпизод телесериала канала HBO «Клан Сопрано» и двенадцатый в пятом сезоне шоу. Сценарий был написан Теренсом Уинтером, режиссёром стал Тим Ван Паттен, а премьера состоялась 23 мая 2004 года.
Тсантса (цанца) — особым образом высушенная человеческая голова. Черты лица сохраняются, но размером она становится с кулак.
Убийство Эйне Нююссёнен и Рийты Пакканен, или так называемое «Убийство у костра» — зверское убийство двух девушек в Финляндии, которое поразило общественность, осталось нераскрытым и породило много версий и домыслов.
«Христофор» (англ. «Christopher») — 42-ой эпизод телесериала канала HBO «Клан Сопрано» и третий в четвёртом сезоне шоу. Телесценарий был написан Майклом Империоли, на основе сюжета Империоли и Марии Лаурино. Режиссёром стал Тим Ван Паттен и премьера состоялась 29 сентября 2002 года.
Человек в медведе (англ. The Man in the Bear) — четвёртый эпизод первого сезона американского телесериала «Кости». Премьера серии состоялась 1 ноября 2005 года на канале Fox. Доктор Бреннан и агент Бут расследуют смерть человека, рука которого была найдена в желудке медведя.
«Четыре степени жестокости» (также «Четыре стадии жестокости», «Четыре сцены жестокости», «Четыре поприща жестокости», «Степени жестокости»; англ. The Four Stages of Cruelty) — серия из четырёх гравюр, опубликованных британским художником Уильямом Хогартом в 1751 году. Каждая из гравюр изображает сцену из жизни вымышленного персонажа Тома Нерона (Tom Nero).
«Элоиза» (англ. «Eloise») — пятьдесят первый эпизод телесериала канала HBO «Клан Сопрано» и двенадцатый в четвёртом сезоне шоу. Сценарий написал Теренс Уинтер, режиссёром стал Джеймс Хейман, а премьера состоялась 1 декабря 2002 года.
«Я согласна» (англ. I Do) — шестая серия третьего сезона американского телесериала «Остаться в живых». Это седьмая серия Кейт в сериале.
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я