Понятия со словом «бунгало»

Бу́нгало (хинди बंगला banglā — в бенгальском стиле; допустимое произношение — бунга́ло) — одноэтажный дом для одной семьи, часто с плоской крышей и обширной верандой.
Канцлерское бунгало (нем. Kanzlerbungalow) — представительское и жилое здание федерального канцлера ФРГ в Бонне в 1964—1999 годах. Расположено в парке между бывшим зданием Ведомства федерального канцлера, где ныне размещается Федеральное министерство экономического сотрудничества и развития, и Дворцом Шаумбурга, боннской резиденцией федерального канцлера Германии. Канцлерское бунгало в Бонне является ярким примером архитектуры 1960-х годов, впитавшей предшествующие традиции вплоть до 1920-х годов...

Связанные понятия

Пансион — дом (часто семейный дом), в котором квартиранты арендуют одну или более комнат в течение одной или более ночей, и иногда в течение длительных периодов недель, месяцев и лет. Помимо общего обслуживания жилых помещений, могут быть предоставлены дополнительные услуги, такие как стирка, уборка, питание. Как правило, пансионы работают по принципу англ. «bed and board», то есть, предоставляют жилье и питание. «Меблированные комнаты» (англ. lodging house, также известные в Соединенных Штатах как...
Пентха́ус (англ. penthouse) — технический чердак, позже помещение для жилья (квартира, особняк) на крыше небоскрёба или отделённая площадь на верхнем этаже здания. Пентхаус — отдельное жилье на верхнем этаже (или нескольких этажах) многоэтажного дома, который имеет собственную террасу. Структура пентхауса создает эффект изолированного от окружающей среды собственного жилья, виллы, особняка в плотно застроенных центрах больших городов или городских агломераций. Кроме террасы пентхаус также может быть...
Гостево́й дом, также гестхаус или гест хаус (от англ. guest house) — понятие, широко используемое в сфере туризма, близкое к гостинице. В отличие от гостиницы, гостевой дом обладает набором параметров, которые делают условия проживания в нём приближёнными к домашним.
Моте́ль (от англ. motor hotel) — небольшая гостиница, вход в номера которой осуществляется с улицы (с места парковки автомобиля).
Поле для гольфа — спортивное сооружение, предназначенное для игры в гольф. Представляет собой огороженную территорию площадью от нескольких единиц до нескольких десятков гектаров, засеянную травой, подстриженной до высоты различного уровня на различных участках, и с возможным наличием других элементов (например, деревья или небольшие водоёмы или песчаные кучи, служащие в качестве преграды).
Таунха́ус (англ. townhouse от town — «небольшой город, поселок» и house — «здание») — малоэтажный жилой дом или общественное здание на несколько многоуровневых квартир, как правило, с изолированными входами (то есть без общего подъезда), получивший распространение в европейских городах и пригородах на территории застройки средней плотности. Каждая квартира таунхауса в большинстве случаев (но не обязательно) имеет отдельный вход с улицы, иногда гараж и небольшой палисадник. Несмотря на некоторую структурную...
Хостел (англ. hostel «общежитие») — европейская система размещения, предоставляющая своим постояльцам на короткий или длительный срок жильё, представляющее собой, как правило, спальное место без дополнительных удобств в комнате.
Квартал красных фонарей — район города, в котором процветает проституция и другие виды секс-индустрии.
Отель любви или рабу хотэру (яп. ラブホテル от англ. love hotel) — разновидность гостиниц, в которых арендуются номера для секса. Они отличаются от борделей тем, что люди приходят в отели любви вместе со своими партнёрами. Номера обычно арендуются на небольшой срок, а посетители получают в отелях анонимность от родственников. Отели любви популярны, в первую очередь, в Японии, где их посещение распространено повсеместно.
Дуплекс — это вид недвижимости, который относится к категории домов и очень похож на таунхаус, но отличается тем, что приспособлен на проживание не более двух семей. Как правило, обе части дуплекса имеют свой отдельный выход и имеют 2, иногда 3, этажа. В таком жилище общим является лишь крыша и одна общая стена.
Кондоми́ниум (лат. con «вместе» + dominium «владение») — совместное владение, обладание единым объектом, чаще всего домом, но также и другим недвижимым имуществом. Понятие «кондоминиум» получило большое распространение в ряде государств.
Французский квартал (англ. French Quarter, фр. Vieux Carré) — старейшая часть Нового Орлеана.
Георгианская архитектура (англ. Georgian architecture) — широко распространённое в англоязычных странах обозначение архитектуры, характерной для Георгианской эпохи, которая охватывает практически весь XVIII век. Этот термин бытует как самое общее обозначение английской архитектуры XVIII века, подобно тому как всё многообразие эклектической архитектуры XIX века пытаются охватить термином «викторианская архитектура».
Автодом, или трейлер (также кемпер, автодача, караван) — автомобиль с жилым помещением в фургоне, либо отдельным в виде прицепа, либо совмещённым с самим автомобилем. Прототипом домов на колесах и их начальным вариантом являются передвижные повозки фургоны древних людей, которые вели кочевой образ жизни и занимались скотоводством, в том числе и разведением лошадей. Чаще всего производители используют шасси лёгких грузовиков и устанавливают на него жилой модуль. Кабина автомобиля при этом связана...

Подробнее: Дом на колёсах
Консье́рж, консье́ржка (фр. concierge) — человек, в чьи обязанности входит обеспечение постояльцев в гостинице или жильцов дома всем необходимым и создание для них комфортных условий.
Кита́йский кварта́л, кита́йская слобода́ (англ. Chinatown Чайна-таун — «китайский город»; кит. упр. 唐人街, палл.: Танженьцзе, буквально: «улица танских людей», а также кит. упр. 华埠, палл.: Хуабу, буквально: «китайский причал») — населённые китайцами кварталы в некитайских городах. Центры коммерции, туризма и китайской культуры. Вместе с тем в китайских кварталах иногда существуют проблемы этнических китайских преступных группировок. Старейшие (200-летние) китайские кварталы расположены в Нагасаки и...
Лофт — хозяйственный чердак или верхняя часть здания промышленного назначения (фабрики, завода, склада), включая бывшие чердаки и технические этажи, переоборудованные под жильё, мастерские, офисные помещения или коворкинг-центры Апартаменты, «стилизованные» под «лофт», иногда называют нео-лофт.
Гости́ница, оте́ль (от фр. hôtel) — средство размещения, состоящее из определённого количества номеров, имеющее единое руководство, предоставляющее набор услуг (минимум — заправка постелей, уборка номера и санузла). Гостиницы подразделяются на различные классы в соответствии с предоставляемыми услугами и оборудованием номеров. Историческое название недорогой гостиницы в России — постоялый двор.
Честнат Лодж (ранее известный как «Отель Вудлоун») — историческое здание в городе Роквилл (Мэриленд), США, хорошо известное как психиатрическая лечебница. Является так называемым «вносимым имуществом» в историческом районе авеню «Западное Монтгомери».
Пхи-Пхи-Ле или Пхи-Пхи-Лей (тайск. เกาะพีพีเล) остров архипелага Пхи-Пхи, в Андаманском море. Входит в состав провинции Краби, Таиланд.
«Христофор» (англ. «Christopher») — 42-ой эпизод телесериала канала HBO «Клан Сопрано» и третий в четвёртом сезоне шоу. Телесценарий был написан Майклом Империоли, на основе сюжета Империоли и Марии Лаурино. Режиссёром стал Тим Ван Паттен и премьера состоялась 29 сентября 2002 года.
Городской парк (в Северной Америке — муниципальный парк) — парк города или (редко) входящего в него административного образования, созданный для отдыха горожан или туристов и озеленения пространства. Обычно в современных городских парках есть игровые площадки, сады, велосипедные дорожки, поля для разных спортивных игр (в том числе и теннисные корты), общественные туалеты, лодочный пирс. Дизайн, постройка и техническое обслуживание таких парков обычно выполняется местной администрацией, но известны...
«Стеклянная балерина» (англ. The Glass Ballerina) — вторая серия третьего сезона американского телесериала «Остаться в живых». Во время премьеры в России эту серию показали третьей, мотивируя тем, что она была снята производителями позже серии «Дальнейшие указания» и что перед премьерой в США эти две серии поменяли местами. Центральные персонажи серии — Сун и Джин Квоны, в серии показаны воспоминания обоих этих героев.
Шале́ (фр. chalet), в Альпах — небольшой сельский домик в швейцарском стиле. Небольшая дача.
Ке́мпинг (от англ. camping «проживание в лагере») — оборудованный летний лагерь для автотуристов c местами для установки палаток или лёгкими домиками, местами для стоянки автомобилей (на общей стоянке или непосредственно у жилья) и туалетами. Функционирование кемпинга основано на самообслуживании. Кемпинг может также включать инфраструктуру сферы обслуживания, например магазины, эстакады для осмотра и мойки автомобилей. В русском языке «кемпинг» приобрел иное значение, чем исходное английское слово...
«Легенда о Теннесси Молтисанти» (англ. The Legend of Tennessee Moltisanti) — восьмой эпизод телесериала канала HBO «Клан Сопрано». Сценарий написали Дэвид Чейз и Фрэнк Рензулли, режиссёром стал Тим Ван Паттен, а премьера эпизода состоялась 28 февраля 1999 года.
Кури́тельная ко́мната (также разг. курилка, устар. курильня, курительный салон, иногда просто курительная) — помещение, специально отведённое для курения табака.
«Медоулендс» (англ. Meadowlands) — четвёртый эпизод телесериала HBO «Клан Сопрано». Сценарий написал Джейсон Кэхилл, режиссёром стал Джон Паттерсон, а премьера состоялась 31 января 1999 года.
Казино́ — игорное заведение, в котором с использованием рулетки, игровых столов для карточных игр и игры в кости, игровых автоматов, а также другого игорного оборудования осуществляется проведение азартных игр с объявленным денежным или иным имущественным выигрышем. Настольная игра проводится с помощью помощников (ассистентов) — крупье.
Борщо́вый по́яс (англ. The Borscht (Borsch) Belt) — разговорный вариант названия отелей и курортной области, расположенных в горных районах Кэтскилл, Адирондак, Поконо и Беркшир-Хилс в США. В 1920—1960-е годы такие округа, как Салливан, Ориндж, Алстер, были значимыми летними курортами для американских евреев. Отели «Борщового пояса» повлияли на моделирование курортов Майами-Бич и, позднее, Лас-Вегаса, а его сценические подмостки иногда называют «родиной» американского шоу-бизнеса.
Луна-парк (англ. Luna park) — разновидность парка развлечений, несколько аттракционов, собранных в одном месте. Получил своё название вслед за первым Луна-парком, который был назван по названию корабля, участвовавшего в аттракционе «Полёт на Луну»; корабль был назван «Луна» в честь Луны Данди, сестры одного из создателей парка Элмера Данди; см. en:Luna Park, Coney Island.
Спа — метод физиотерапии, связанный с водой. Иногда используется для обозначения таких понятий, как водолечение, бальнеотерапия, талассотерапия и даже псаммотерапия.
«Слишком много смотришь телевизор» (англ. «Watching Too Much Television») — сорок шестой телесериала канала HBO «Клан Сопрано» и седьмой эпизод в четвёртом сезоне шоу. Телесценарий написали Ник Сантора и Теренс Уинтер по сюжету Робин Грин, Митчелла Бёрджесса, Теренса Уинтера и Дэвида Чейза. Режиссёром стал Джон Паттерсон, а премьера состоялась 27 октября 2002 года.
Даунта́ун (англ. Downtown, букв. — «нижний город») — центральная часть североамериканского города, где расположены главным образом деловые (офисы, банки) и развлекательные объекты. Иногда под даунтауном просто понимается деловая часть города. Термин применяется главным образом в США и Канаде.
«Кто бы это ни сделал» (англ. «Whoever Did This») — сорок восьмой эпизод телесериала канала HBO «Клан Сопрано» и девятый в четвёртом сезоне шоу. Сценарий написали Робин Грин и Митчелл Бёрджесс, режиссёром стал Тим Ван Паттен, а премьера состоялась 10 ноября 2002 года.
«Элоиза» (англ. «Eloise») — пятьдесят первый эпизод телесериала канала HBO «Клан Сопрано» и двенадцатый в четвёртом сезоне шоу. Сценарий написал Теренс Уинтер, режиссёром стал Джеймс Хейман, а премьера состоялась 1 декабря 2002 года.
«Стоянка длительного хранения» (англ. «Long Term Parking») — шестьдесят четвёртый эпизод телесериала канала HBO «Клан Сопрано» и двенадцатый в пятом сезоне шоу. Сценарий был написан Теренсом Уинтером, режиссёром стал Тим Ван Паттен, а премьера состоялась 23 мая 2004 года.
Акр (англ. acre; международное обозначение: ac) — земельная мера, применяемая в ряде стран с английской системой мер (например, в Великобритании, США, Канаде, Австралии и других).
Шальвар-камиз (англ. «Shalwar Kameez») — третий эпизод четвёртого сезона американского драматического телесериала «Родина», и 39-й во всём сериале. Премьера состоялась на канале Showtime 12 октября 2014 года.
«Для милых дам» (фр. «Belle Femme») — девятый эпизод первого сезона телесериала канала HBO «Подпольная империя», премьера которого состоялась 14 ноября 2010 года. Сценарий был написан Стивом Корнаки, а режиссёром стал Брэд Андерсон.
«Семейные ограничения» (англ. «Family Limitation») — шестой эпизод первого сезона телесериала канала HBO «Подпольная империя», премьера которого состоялась 24 октября 2010 года. Сценарий написал супервайзовый продюсер Говард Кордер, а режиссёром стал исполнительный продюсер Тим Ван Паттен.
Посуточная аренда апарта́ме́нтов — это найм жилого помещения для кратковременного проживания. Эта услуга предназначена для путешественников, людей в командировке или отпуске. Являясь альтернативой гостиницам, посуточная аренда обычно предполагает самообслуживание жильцов (арендаторов). Услугу посуточной аренды апартаментов предоставляет: владелец апартаментов, арендатор апартаментов (субаренда), апарт-отель, квартель, мини-гостиница по типу bed and breakfast.
«Оставь меня в раю» (англ. «Hold Me in Paradise») — восьмой эпизод первого сезона телесериала канала HBO «Подпольная империя», премьера которого состоялась 7 ноября 2010 года. Сценарий был написан Мег Джексон, а режиссёром стал Брайан Кирк. Наки посещает Республиканскую национальную конвенцию в Чикаго, пока Илай заменяет его в Атлантик-Сити.
«Без показа» (англ. «No Show») — сорок первый эпизод телесериала канала HBO «Клан Сопрано». Это второй эпизод в четвёртом сезоне шоу. Сценарий написали Дэвид Чейз и Теренс Уинтер, а режиссёром стал Джон Паттерсон. Премьера состоялась 22 сентября 2002 года.
«Башня Давида» (англ. «Tower of David») — третий эпизод третьего сезона американского драматического телесериала «Родина», и 27-й во всём сериале. Премьера состоялась на канале Showtime 13 октября 2013 года.
Мальчик в кустах (англ. A Boy in a Bush) — пятый эпизод первого сезона американского телесериала «Кости». Премьера серии состоялась 8 ноября 2005 года на канале Fox. Сценаристами эпизода выступили Стив Блэкмен и Грег Белл, режиссёром Хесус Сальвадор Тревиньо. В серии Сили Бут и доктор Темперанс Бреннан проводят расследование по факту гибели шестилетнего мальчика, чей труп был найден в городском парке.
Шезло́нг, также лонгше́з (фр. chaise longue — длинный стул) — лёгкое кресло для отдыха полулёжа, трансформируемое на время использования.
«Придорожный аттракцион» (англ. Roadside Attraction) — это 16 серия 2 сезона мультсериала «Гравити Фолз».
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я