Связанные понятия
Евгениевская псалтирь — древнерусская пергаменная рукопись XI века, представляет собой частично сохранившийся текст Псалтири с толкованиями псевдо-Афанасия Александрийского. Рукопись получила название по имени первого владельца — архиепископа новгородского Евгения Болховитинова, который обнаружил её в Юрьевом монастыре.
Александрийский кодекс (греч. Αλεξανδρινός Κώδικας, лат. Codex Alexandrinus; условное обозначение: А или 02) — одна из древнейших унциальных рукописей Библии на греческом языке, датируемая V веком. Наряду с другими древнейшими рукописями Александрийский кодекс используется текстологами для конструктивной или сводной критики в целях восстановления первоначального греческого текста Библии.
Толедский кодекс (лат. Codex Toletanus, сигла T) — рукопись полной Вульгаты, переписанная в X веке в Испании. Хранится в Национальной библиотеке в Мадриде (шифр MS. Tol. 2. 1).
Сере́бряный ко́декс (лат. Codex Argenteus) — манускрипт перевода Библии на готский язык, сделанного несколькими переводчиками под руководством епископа Вульфилы, датируется IV веком. Написан на пурпурном пергаменте серебряными чернилами и хранится в Швеции, в Уппсале. Первоначально содержал 336 листов, из которых сохранилось 188, включая обнаруженный в Шпайере. Содержит текст Четвероевангелия.
Рукописи
Нового Завета поделены на пять групп (категории). Эту систему предложили в 1981 году Курт Аланд и Барбара Аланд в Der Text des Neuen Testaments. Эти категории базируются на отношении рукописей к вариантам новозаветного текста. Рукописи, отражающие александрийский тип текста, отнесены к I категории, а рукописи, отражающие византийский тип текста — к V категории.
Успе́нский сбо́рник — древнерусская пергаменная рукопись южнорусского происхождения конца XII — начала XIII века из собрания Государственного исторического музея (шифр: ГИМ, Усп. 4 перг.); своё название получила по месту обнаружения в 1840-е годы в Успенском соборе Московского Кремля. До 1895 г. рукопись входила в состав библиотеки Успенского собора, затем вместе с другими рукописями Успенской библиотеки была передана в Синодальную библиотеку и присоединена к Синодальному собранию рукописей, вместе...
«Перга́мент Ша́ррера » (порт. Pergaminho Sharrer, галис. Pergamiño Sharrer) является фрагментом средневекового сборника песен конца XIII — начала XIV века, содержащим частично уцелевшие тексты c нотацией семи кантиг о любви (cantigas de amor) португальского короля Диниша I. Единственный сохранившийся документальный источник Средних веков, содержащий нотацию к светским кантигам Королевства Португалия. Предполагается, что эта рукопись является копией части одного из не сохранившихся португальских песенников...
Ру́копись — собирательное название текстов, написанных от руки, синоним термина манускрипт (позднелат. manuscriptum, от лат. manus — «рука» и scribo — «пишу»). Как правило, рукописью называют черновики литературных произведений либо их образцы, написанные автором от руки.
Гига́нтский ко́декс (лат. Codex Gigas, каталожное обозначение MS A 148) — пергаментный иллюминированный рукописный свод начала XIII века, созданный, по-видимому, в бенедиктинском монастыре чешского города Подлажице (ныне — часть города Храст). Вероятно, вся работа была проделана одним человеком, на что потребовалось от 20 до 30 лет; по косвенным данным, манускрипт был окончен к 1230 году. Формат листов — 89 см в высоту, 49 см в ширину (переплёт 91,5 × 50,1 см); включает 310 пергаментных листов, текст...
Мину́скул , мину́скульное письмо (от лат. minusculus — маленький) — алфавитное письмо, состоящее из строчных букв, то есть из букв, начертание которых мысленно укладывается в четыре горизонтальные линии (две внутренние линии ограничивают «тело» буквы, две внешние — её оси и «хвосты»).
Сви́ток Иису́са На́вина (англ. Joshua Roll, каталожное обозначение Cod. Vat. Palat. gr. 431, сигла в каталоге греческих библейских рукописей А. Ральфса 661) — иллюминированная рукопись Книги Иисуса Навина, созданная, предположительно, в эпоху Македонского ренессанса. Хранится в Ватиканской апостольской библиотеке. Форма свитка с иллюстрациями, обрамлёнными текстом, является уникальной для средневекового византийского и христианского искусства.
Гре́ческий Но́вый Заве́т Вестко́тта и Хо́рта (англ. The New Testament in the Original Greek — Новый Завет в греческом оригинале) — версия текста Нового Завета на оригинальном диалекте койне древнегреческого языка, опубликованная в 1881 году двумя профессорами Кембриджа Бруком Фоссом Уэсткоттом (1825—1901) и Фентоном Джоном Энтони Хортом (1828—1892). Книга была напечатана в Нью-Йорке. Редакторы совместно работали над изданием текста в течение 28 лет. В научных изданиях используется для текста Весткотта...
Данная статья представляет собой список известных широкому научному сообществу кодексов — ранней формы книги, представляющей собой, как правило, листы папируса или пергамента, сложенные и скреплённые вместе и заключённые между двумя деревянными обложками или табличками. Кодекс — манускрипт, созданный с периода поздней античности до позднего Средневековья. Основная масса книг, перечисленных в списке иллюминированных манускриптов, является кодексами.
Подробнее: Список кодексов
Парижский кодекс Майа или «Кодекс Переса» (лат. Codex Peresianus) — фрагмент рукописи майя, сохранившийся лишь на 12 листах размером 24 х 13 см. Рукопись имеет длину 1,43 м, содержит текст из 1600 иероглифов. На внешней стороне листов рукописи изображаются религиозные ритуалы, пророчества, многочисленные божества, на обратной — обряды Нового года, календарь со знаками зодиака на 364 дня.
Ре́ймсское Ева́нгелие — церковнославянская пергаментная рукопись. Первая её часть, содержащая чтения праздничных Евангелий по обряду православной церкви, писана кириллицей; вторая, содержащая Евангелия, апостольские послания, паремии на праздники по римско-католическому календарю, написана в 1395 г. хорватской (угловатой) глаголицей, монахами Эммаусского монастыря, основанного в Праге в 1347 г., для совершения католического богослужения на славянском языке. В глаголическую часть писец-чех внёс богемизмы...
Палеогра́фия (др.-греч. παλαιóς «древний; важный» + γράφω «писать») — вспомогательная историческая дисциплина (специальная историко-филологическая дисциплина), изучающая историю письма, закономерности развития его графических форм, а также памятники древней письменности в целях их прочтения, определения автора, времени и места создания. Палеография исследует эволюцию графических форм букв, письменных знаков, пропорции их составных элементов, виды и эволюцию шрифтов, систему сокращений и их графическое...
Ленингра́дский ко́декс (лат. Codex Leningradensis, сигла L) — старейший полностью сохранившийся манускрипт масоретского текста Танаха, датированный по колофону 1008 годом. Был изготовлен в Каире по рукописям Моше бен Ашера. Обнаружен (вероятно, в Крыму) Авраамом Фирковичем, который в 1838 году вывез его в Одессу. После смерти учёного, в 1865 году кодекс поступил в Императорскую публичную библиотеку в Санкт-Петербурге, где находится по настоящее время (каталожное обозначение Firkovich B 19 A). По...
Александрийский тип текста (также называемый нейтральным или Египетским) — это один из четырёх главных типов новозаветного текста. Основные рукописи этого типа датируются концом II века (p66, p75).
Демоти́ческое письмо (устар. энхориальное письмо) — одна из форм египетского письма, применявшихся для записи текстов на поздних стадиях развития египетского языка.
Кесарийский тип текста — это один из четырёх главных типов новозаветного текста. Название введено Б. X. Стритером, который идентифицировал данный тип в 1924 году. Некоторые считают его смесью Александрийского и Западного типов новозаветного текста. До настоящего времени не сохранились ранние рукописи этого текста. Одним из известных критиков данного типа был Ф. К. Бёркитт.
Унциа́л (от лат. uncialis — равный по длине одной унции) — вид письма преимущественно маюскульного типа, распространённый в латинских и греческих рукописях IV—IX вв.
Греко-армянский (Армяно-греческий) папирус — найденный в Египте в конце XIX века папирус, содержащий греческий текст армянскими буквами. Датируется между V и VII веками. Древнейший сохранившийся манускрипт и единственный папирус, написанный армянским письмом, вследствие чего иногда называется просто «Армянским папирусом».
Синайский служебник — три листа старославянского глаголического текста, содержащие перевод греческого литургического служебника. Входили в состав обнаруженного в монастыре св. Екатерины на горе Синай сборника (подробнее о нём см. в статье «Синайский евхологий»), увезены Порфирием (Успенским) и Н. П. Крыловым в Россию. Ныне два листа хранятся в Российской национальной библиотеке, Спб., шифр Глаг. 2, третий — в Библиотеке академии наук, Спб., шифр 24,4. 8.
Ко́птская кни́жная культу́ра — прямое продолжение древнеегипетской и греческой античной книжных традиций в позднеантичном и средневековом Египте. Коптский язык и литература фиксируются с конца III века — в связи с появлением письменных памятников, — и существовали в непрерывном развитии по крайней мере до XIV века. После этого копты переходят на арабский язык, хотя в официальное делопроизводство он был введён ещё в 706 году. Несмотря на то, что коптский язык включает более десяти диалектов и субдиалектов...
Окто́их Швайпо́льта Фио́ля — богослужебная книга «Октоих», напечатанная в 1491 году в Кракове Швайпольтом Фиолем, первая славянская инкунабула. В числе кириллических изданий XV века в 1997 году включена ЮНЕСКО в международный реестр «Память мира».
Колофо́н (от др.-греч. κολοφών, κολοφῶνος — «вершина, завершение, венец») — текст на последней странице рукописной или старинной печатной книги, в котором сообщаются данные об авторе, времени и месте создания этого произведения.
Армянская палеография — раздел палеографии, изучающий историю эволюции форм армянского письма и его начертания. Понятие включает также описание развития армянского письма.
Кодекс Куманикус (лат. Codex Cumanicus) — известный письменный памятник куманского (половецкого) языка начала XIV века (1303 год), единственный список которого хранится в библиотеке собора Святого Марка в Венеции. Составлен миссионерами на основе разговорного языка западной ветви кыпчаков. Основное назначение «Кодекса» было практическим: для изучения кыпчакского языка миссионерами и знакомства населения Золотой Орды с христианством.
Гекса́пла (также Гекса́плы, Гекза́плы; Экзаплы; др.-греч. Ἑξαπλᾶ — «ушестерённая »; лат. Hexapla) — синоптический свод текстов Ветхого Завета, составленный Оригеном примерно к 245 году; первый в истории образец библейской критики, не имевший в античности аналогов.
Аргирова Триодь (болг. Аргиров триод) — среднеболгарский литературный памятник конца XII — начала XIII века. Содержит постную и цветную триодь. Записана кириллицей, встречаются следы глаголицы, что считается особенностью памятников юго-запада Болгарии. Скорее всего, происходит из Охрида.
Лекционарий Нового Завета — это сборник текстов Нового Завета, используемый для библейских чтений на литургии. Лекционарные греческие рукописи Нового Завета писаны унциальным или минускульным письмом на пергаменте, велене, папирусе или бумаге и датируются IV—XV веками.
Словарь Вардановой книги (арм. Բառք Վարդան գրոց) — небольшой средневековый персидско-армянский словарь, созданный с целью понимания иранских слов в книге «О Вардане и войне армянской» армянского историка Егише.
Евангелие Вехапара (арм. Վեհափառի Ավետարան) — иллюминированная армянская рукопись Евангелия конца X—начала XI веков. «Вехапар» в армянском языке является эпитетом Католикосов всех армян: рукопись была названа так в честь Вазгена I, который подарил её Институту древних рукописей Матенадаран.
Пареми́йник (пареме́йник, паремийник, ст.‑слав. парємиꙗ, паримиꙗ, парамиꙗ, парьмиꙗ, от греч. παροιμία — притча) — богослужебная книга, используемая в Православной церкви и содержащая в себе паремии.
«Перга́мент Ви́нделя » (исп. Pergamino Vindel, галис. Pergamiño Vindel, порт. Pergaminho Vindel) — средневековый манускрипт конца XIII — начала XIV века, содержащий тексты 7 кантиг о друге галисийского жонглёра XIII век Мартина Кодаcа (Кодакса) написанных на галисийско-португальском языке, 6 из этих песен сопровождаются музыкальной нотацией. Рукопись представляет собой единственный источник кантиг о друге с нотацией трубадурской школы Приренейского полуострова. Также имеет название «Пе́сенник Марти́на...
Майнцская Псалтирь была напечатана в 1457 году Петером Шеффером и Иоганном Фустом. Эта инкунабула является выдающимся произведением раннего книгопечатания.
Гандхара (Гандхаранские Буддийские тексты) — старинные буддийские тексты, датированные примерно первым веком нашей эры. Тексты написаны на языке гандхари, и, возможно, являются старейшими из сохранившихся индийских текстов такого рода. Они были проданы европейским и индийским учреждениям, а также индивидуальным предпринимателям; в настоящее время восстанавливаются и изучаются несколькими университетами. Гандхаранские тексты находятся в значительно неважном состоянии (их выживание само по себе экстраординарно...
Нубийские рукописи — тексты библейской и церемониальной тематики, записанные на литургических языках нубийского христианства.
Папирус Нэша состоит из четырёх фрагментов папируса, найденных в Египте в 1898 году Уолтэром Нэшем. Нэш сообщает, что данный документ был приобретён в Египте у местного торговца вместе с несколькими древними фрагментами Одиссеи. Позже папирус Нэша был передан в Библиотеку Кембриджского университета. Первое описание папируса опубликовал Стэнли Кук в 1903 году. Хотя Кук датировал папирус II веком н. э., более поздние исследования отодвинули дату фрагментов на 150—100 года до н. э. До открытия Свитков...
Евре́йское квадра́тное письмо ́ (ивр. כתב מרובע, кетав меруба) — один из видов еврейского шрифта, в отличие от рукописного письма, шрифта Раши, а также древнего, палеоеврейского письма. Является в настоящее время общепринятым вариантом еврейского алфавита, используемым как печатный шрифт, а также для переписывания священных еврейских текстов. Его происхождение прослеживается с V в. до нашей эры из финикийского консонантного письма. Наиболее ранние из известных примеров этого письма относятся ко...
Свиток — длинный лист писчего материала (папируса, пергамента или бумаги), сматываемый для хранения в рулон, на таком листе писали поперек его длины.
Древнетибетская хроника — свиток из числа дуньхуанских рукописей, содержащий текст на древнетибетском языке и состоящий из 536 строк. Конец отсутствует. На обратной стороне свитка присутствуют китайские буддийские тексты. Он был открыт вместе с другими рукописями, написанными на древнетибетском языке, включая знаменитые Тибетские анналы, в начале XX века в забытой библиотеке в пещерах Могао около Дуньхуана, которая как считается была запечатана в XI веке. Они помогают воссоздать раннюю историю Тибета...
Чила́м-Бала́м (на языке юкатека « пророка Ягуара») — общее обозначение девяти рукописных сборников, записанных в разных населённых пунктах Юкатана в XVII—XVIII веках латиницей на языке юкатека. Содержание их разнообразно: от записей оригинальных индейских мифов о сотворении мира до объяснения астрономических явлений в соответствии с европейскими представлениями позднего Средневековья, медицинских рецептов, пророческих текстов майя; в семи сборниках имеются исторические сведения: это почти единственный...
Спи́сок (от спи́сывать) — списанный откуда-либо текст, а также документ, содержащий такой текст. В текстологии Нового времени списком называют документ, созданный в результате рукописного или машинописного воспроизведения текста первоначального документа (произведения, протографа данного списка), если воспроизведение осуществлено не автором первоначального документа, а другим лицом, в отличие от автографа (текста, принадлежащего руке автора первоначального документа). В текстологии древних и средневековых...
Бактри́йский язы́к — мёртвый среднеазиатский язык, был распространён на территории Бактрии, Греко-Бактрии, Кушанской Империи как государственный язык.
«Иоа́ннова вста́вка », или «Иоа́ннов стих» (лат. Comma Johanneum), — принятое в библеистике название фразы из пятой главы Первого послания Иоанна (1Ин. 5:7—8, обсуждаемый текст выделен красным цветом)...
Гёттингенская рукопись — трактат на латинском языке, написанный неизвестным автором (по-видимому, французского происхождения). По разным оценкам рукопись датируется 1500–1505 годами, либо 1471 годом; знаменует окончательный переход от шатранджа к современным шахматам.