ФРА'НКО- [ит. franco — свободный] (торг.). Употр. как первая часть выражения в сочетании с названием места или пункта, в к-рый отправлен груз, в знач. с погрузкой и доставкой (до этого пункта) за счет отправителя-продавца. Цена товара франко-станция отправления. Отправить франко-Ленинград. Франко-склад (с доставкой до склада). Франко-вагон (с погрузкой в вагон). ◊
Франко-валюта (фин.) — сумма, не подлежащая уплате.Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940); (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: лозунговость — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Голоса франко– и немецкоязычных авторов «Космополиса» присоединяются к общему хору ликования.
FCA (free carrier) Франко перевозчик (… название места назначения).
Эта сочинская «жемчужина» представляет собой парк в стиле франко – итальянских террас.