1. значение
  2. утонувший

Значение слова «утонувший»

  • утону́вший

    1. прич. прош. вр. от утонуть; погрузившийся в воду или во что-либо вязкое, сыпучее, мягкое; опустившийся на дно под действием силы тяжести Перед нами стоял утонувший в снегу и тщетно старавшийся наморщить брови Вася Маленький. Николай Дубов, «На краю земли», 1950 г. (цитата из НКРЯ)

    2. субстантивир. погибший, в результате погружения в воду или во что-либо вязкое, сыпучее, мягкое, жидкое; пошедший ко дну Иду я, ― гляжу, а направо, налево, на нарах опухшие трупы утонувших лежат. В. М. Дорошевич, «Сахалин (Каторга)», 1903 г. (цитата из НКРЯ)

    3. перен. ставший незаметным, невидимым среди чего-либо, скрывшийся за чем-либо Я шагал по залитой солнцем Георгиевской, мимо ветхих заборов, покосившихся от напора жимолости, мимо домов, утонувших в зелени. Михаил Шишкин, «Всех ожидает одна ночь», 1993-2003 г. (цитата из НКРЯ)

    4. перен. целиком предавшийся чему-либо, погрузившийся во что-либо; оказавшийся задавленным, обременённым чем-либо Чувствовался безмерно деспотичный человек, сектант, с головою утонувший в фракционных кляузах. В. В. Вересаев, «К жизни», 1908 г. (цитата из НКРЯ)

Источник: Викисловарь

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Со временем я обязательно пойму, как устроен ваш мир.

Вопрос: свет — это физический объект (человек, предмет, место, растение, животное, вещество)? Можно это увидеть, услышать, унюхать, пощупать, потрогать?

Да
Нет
Не знаю

Предложения со словом «утонувший»

Цитаты из русской классики со словом «утонувший»

  • Взгляд не успевал ловить подробностей этой большой, широко раскинувшейся картины. Прямо лежит на отлогости горы местечко, с своими идущими частью правильным амфитеатром, частью беспорядочно перегибающимися по холмам улицами, с утонувшими в зелени маленькими домиками, с виноградниками, полями маиса, с близкими и дальними фермами, с бегущими во все стороны дорогами. Налево гора Паарль, которая, картинною разнообразностью пейзажей, яркой зеленью, не похожа на другие здешние горы.
  • Берег медленно уходил назад. Постепенно показывались и скрывались густые, взбирающиеся на холмы парки, дворцы, виноградники, тесные татарские деревни, белые стены дач, утонувших в волнистой зелени, а сзади голубые горы, испещренные черными пятнами лесов, и над ними тонкие, воздушные очертания их вершин.
  • На небе брезжит утренняя заря. Холодно… Ямщики еще не выехали со двора, но уж говорят: «Ну, дорога, не дай господи!» Едем сначала по деревне… Жидкая грязь, в которой тонут колеса, чередуется с сухими кочками и ухабами; из гатей и мостков, утонувших в жидком навозе, ребрами выступают бревна, езда по которым у людей выворачивает души, а у экипажей ломает оси…
  • (все цитаты из русской классики)

Понятия, связанные со словом «утонувший»

  • Шéлки (Сéлки, англ. Selkie) — мифические существа из шотландского и ирландского фольклора (в Ирландии их называют роаны), морской народ, прекрасные люди-тюлени.

    Подробнее: Шелки
  • Сци́лла (др.-греч. Σκύλλα, в латинской транслитерации Сци́лла, лат. Scylla) и Хари́бда (др.-греч. Χάρυβδις, допустима транскрипция Харибдида) — морские чудища из древнегреческой мифологии. Харибда в древнегреческом эпосе — олицетворённое представление всепоглощающей морской пучины (этимологически Харибда восходит к лексеме, означающей «водоворот», хотя есть и иные толкования этого слова). В Одиссее Харибда изображается как морское божество (др.-греч. δία Χάρυβδις), обитающее в проливе под скалой...

    Подробнее: Сцилла и Харибда
  • Адамастóр (порт. Adamastor) — мифический персонаж, гигант, выведенный Луисом Камоэнсом в песни пятой эпической поэмы «Лузиады» (1572 год).

    Подробнее: Адамастор
  • Танги (tangie или tongie) — морской дух-оборотень в фольклоре Оркнейских и Шетландских островов. Как водяная лошадь или мерман, может принимать обличие лошади или старика. Обычно описывается как покрытая водорослями, название происходит от tang, водоросли рода Фукус.
  • Мистелтейнн, Мистлтейнн (Mistilteinn («Mistletoe»), также Misteltein или Mystletainn) — меч Хромунда Грипссона, главного героя исландской саги, носящей его имя (Hrómundar Saga Gripssonar). Эта сага не описывает исторические события, она является художественным вымыслом. Действия в ней происходят до заселения Исландии, согласно сюжету Хромунд Грипссон — вассал датского короля Олафа.
  • (все понятия)

Отправить комментарий

@
Смотрите также

Предложения со словом «утонувший»

  • И самым ярким примером может служить палата интенсивной терапии, в которой выходили почти утонувшую девочку.

  • Высокие уэльские холмы, наполовину утонувшие во мгле, плавно уходили влево и вправо от железнодорожной линии.

  • Несколькими часами позже русские вытащили из воды тело утонувшего немецкого младшего офицера.

  • (все предложения)

Синонимы к слову «утонувший»

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я