Значение слова «развеян»
Значение слова не найдено.
Делаем Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: радиодальномер — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Предложения со словом «развеян»
- И тогда превратился он в облако и летал по всему свету, проливался на землю дождём, но кончил тем, что был развеян ветром.
- Они с нетерпением ждали смерти, кремации, чтобы их прах был развеян над великой рекой.
- – Когда пепел не был развеян по ветру. Не говорите мне о любви, гражданин, я слепа и глуха.
- (все предложения)
Цитаты из русской классики со словом «развеян»
- — Да, Павел, мужик обнажит землю себе, если он встанет на ноги! Как после чумы — он все пожгет, чтобы все следы обид своих пеплом развеять…
- Палачи развеяли пепел на ветер, двор окопали и огородили, оставя на веки в запустении, как место проклятое.
- Дядя, князь Яков Львович, уцелел от бурь, которые разметали и развеяли дом моего отца.
- (все
цитаты из русской классики)
Понятия, связанные со словом «развеян»
-
-
Американская тюремная литература — литература, написанная американцами, которые находились в заключении. Особенности этой литературы все чаще являются предметом изучения американских литературоведов. США являются мировым лидером по соотношению количества заключенных к общему количеству населения (754 заключенных на 100 тыс. человек).
-
Анекдот про поляков (англ. polish jokes) — элемент англоязычного юмора, основанный на отрицательных стереотипах об этнических поляках. «Анекдот про поляков» относится к категории контекстных шуток (то есть шуток, понимание которых требует от аудитории предварительного знания того, что такое анекдот про поляков). Подобно всем дискриминационным анекдотам, анекдоты про поляков основаны на предвзятых представлениях слушателя и его аффективной неприязни. Часто в контексте шутки используется уничижительное...
-
«Без показа» (англ. «No Show») — сорок первый эпизод телесериала канала HBO «Клан Сопрано». Это второй эпизод в четвёртом сезоне шоу. Сценарий написали Дэвид Чейз и Теренс Уинтер, а режиссёром стал Джон Паттерсон. Премьера состоялась 22 сентября 2002 года.
-
«Бомбардиро́вка любо́вью» (англ. Love bombing) — принятое в английском языке обозначение попыток повлиять на человека щедрыми демонстрациями внимания и ласки. Фраза может быть использована по-разному. Члены Церкви объединения (которые, как сообщается, придумали выражение) используют или использовали его сами, чтобы обозначать подлинное выражение дружбы, общения, интереса или беспокойства. Критики сект использовали фразу, подразумевая, что «любовь» является притворной, а практика — манипулятивной...
- (все понятия)
Смотрите также
И тогда превратился он в облако и летал по всему свету, проливался на землю дождём, но кончил тем, что был развеян ветром.
Они с нетерпением ждали смерти, кремации, чтобы их прах был развеян над великой рекой.
– Когда пепел не был развеян по ветру. Не говорите мне о любви, гражданин, я слепа и глуха.
- (все предложения)