Неточные совпадения
Что
с возу упало, то пропало.
«Ваше высокоблагородие! — продолжал старик, — что
с возу упало, то пропало; отдайте мне, по крайней мере, бедную мою Дуню.
Небо, зеленые и синие леса, люди,
возы с горшками, мельницы — все опрокинулось, стояло и ходило вверх ногами, не
падая в голубую прекрасную бездну.
Дарью Афанасьевну очень огорчала такая каторжная жизнь мужа. Она часто любила помечтать, как бы им выбиться из этой проклятой должности, а сам Нечай даже ни о чем не мечтал. Он вез как ломовая лошадь, которая, шатаясь и дрожа, вытягивает
воз из одного весеннего зажора, для того чтобы
попасть с ним в другой, потому что свернуть в сторону некуда.
Я обрадовался этому случаю и изо всей силы затянул «дддд-и-и-и-т-т-т-ы-о-о», и
с версту все это звучал, и до того разгорелся, что как стали мы нагонять парный
воз, на кого я кричал-то, я и стал в стременах подниматься и вижу, что человек лежит на сене на
возу, и как его, верно, приятно на свежем поветрии солнышком пригрело, то он, ничего не опасаяся, крепко-прекрепко
спит, так сладко вверх спиною раскинулся и даже руки врозь разложил, точно
воз обнимает.
Я так и плюнул; хотел было у него тут же стекло разбить… да что, думаю! нечего трогать, пропало, как
с возу упало!
— «Ты! — закричал я в безумии, — так это все ты, — говорю, — жестокая, стало быть, совсем хочешь так раздавить меня благостию своей!» И тут грудь мне перехватило, виски заныли, в глазах по всему свету замелькали лампады, и я без чувств
упал у отцовских
возов с тою отпускной.
Курослепов. Что
с возу упало, то пропало.
В Тамбов я
попал из Воронежа
с нашим цирком, ехавшим в Саратов. Цирк
с лошадьми и
возами обстановки грузился в товарный поезд, который должен был отойти в два часа ночи. Окончив погрузку часов около десяти вечера, я пошел в город поужинать и зашел в маленький ресторанчик Пустовалова в нижнем этаже большого кирпичного неоштукатуренного здания театра.
«Ты, — говорю ей в своем безумии — жестокая, — говорю, — ты жестокая! За что, говорю, — ты хочешь раздавить меня своей благостью!» — и тут грудь мне перехватило, виски заныли, в глазах по всему свету замелькали лампады, и я без чувств
упал у отцовских
возов с тою отпускной.
Другое дело, кабы ее на худое-то толкали, а то только всеми силами отвести ее от того желают: сам свое сердце смирил, кажись, сколько только мог, и какой бы там внутри червяк ни сидел, все прощаю и забываю; ну, по пословице, что
с возу упало, то пропало, — не воротишь!
На Ольгу я махнул рукой. Что
с воза упало, то пропало; а она была именно тем, что
упало с моего
воза и, как я думал, безвозвратно пропало. Я не думал о ней и думать не хотел.
Что
с возу упало, то пропало! — благодушно-плутовски махнул он рукою.
— Азия!.. Смирися!.. Смирися, безобразие Азии, говорю тебе! — комически-ораторским тоном взывал к нему Ардальон, простирая руки. — Не ву горяче па! Что
с возу упало, то пропало!.. Гляди на жизнь философски, как гляжу я — и благо ти будет! Ну, что же, что кузинка нос показала? Укротись и старайся сыскать новую — и будешь ты утешен! Вот тебе мое верное слово!
Сумрачен, пасмурен вышел и тихо пошел, не размышляя куда и зачем. Молча и дико смотрит вокруг, и все ему кажется в желтом каком-то тумане. Шумный говор, громкие крики людей, стук и скрип тяжело нагруженных
возов, резкий пронзительный стук целых обозов
с железом — не слышны ему. Холод по телу его пробегал, хоть знойный полдень в то время
пало́м пáлил.
— А обоз. То-то любезная езда! — продолжал он, когда мы поравнялись
с огромными, покрытыми рогожами
возами, шедшими друг за другом на колесах. — Гляди, ни одного человека не видать — все
спят. Сама умная лошадь знает: не собьешь ее
с дороги никак. Мы тоже езжали
с рядою, — прибавил он, — так знаем.
— Господа! — сказал он им, — то, что со мною сделалось, превыше всякого описания, но я не дурак, и знаю, что
с воза упало, то пропало. Ни один миллионер не махал так равнодушно рукой на свою потерю, как махнул я на свое разорение, но прошу вас, помогите мне, сделайте милость, стать опять на ноги. Я сделал инвентарь моему имуществу — все вздор!
— Нет, бог
с ними! Что
с возу упало, то пропало. Разве я знаю, что будет опять через два месяца?
Чумаки, которые стали тут
с вечера и
спали на своих
возах с пшеном и салом и
с сухою таранью, сейчас от этого крика проснулись и показали управителю...
Вот луч солнца, точно отделившись от огненного своего снопа, пронизывает облако пыли и
падает на
воз с чем-то темным и рыхлым, прикрытым рогожей, насквозь промоченной и обтрепанной по краям.