Неточные совпадения
Да и матушка не
надеялась, что он сумеет занять гостя, и потому пригласила
дядю, который в качестве ростовщика со всяким народом водился и
на все руки был мастер.
Прошли еще две недели, а листки все в моем бюваре.Не знаю, когда они до вас доберутся. Сегодня получил письма, посланные с Бибиковым. Его самого не удалось увидеть; он проехал из Тюмени
на Тобольск. Видно, он с вами не видался: от вас нет ни строчки. А я все
надеялся, что этот молодой союзник вас отыщет и поговорит с вами о здешнем нашем быте. Муравьев, мой товарищ, его
дядя, и он уже несколько раз навещал наш Ялуторовск.
Дядя, как скоро садился сам за свою картину, усаживал и меня рисовать
на другом столе; но учение сначала не имело никакого успеха, потому что я беспрестанно вскакивал, чтоб посмотреть, как рисует
дядя; а когда он запретил мне сходить с места, то я таращил свои глаза
на него или влезал
на стул,
надеясь хоть что-нибудь увидеть.
— А зато, когда настанет, — перебил
дядя, — так подумаешь — и горе пройдет, как проходило тогда-то и тогда-то, и со мной, и с тем, и с другим.
Надеюсь, это не дурно и стоит обратить
на это внимание; тогда и терзаться не станешь, когда разглядишь переменчивость всех шансов в жизни; будешь хладнокровен и покоен, сколько может быть покоен человек.
«Как ни бейся,
на что ни
надейся, а гроба да погоста никому не миновать стать», — нередко говаривал каменщик Петр, совершенно не похожий
на дядю Якова. Сколько уже знал я таких и подобных поговорок!
Не теряя ни минуты, я поспешил рассказать ему весь мой разговор с Настенькой, мое сватовство, ее решительный отказ, ее гнев
на дядю за то, что он смел меня вызывать письмом; объяснил, что она
надеется его спасти своим отъездом от брака с Татьяной Ивановной, — словом, не скрыл ничего; даже нарочно преувеличил все, что было неприятного в этих известиях. Я хотел поразить
дядю, чтоб допытаться от него решительных мер, — и действительно поразил. Он вскрикнул и схватил себя за голову.
Мой Аполлинарий тоже имел в виду со временем достичь такого счастия и мог
надеяться сделать гораздо более своего
дяди, потому что он обладал двумя большими талантами, которые могли быть очень приятны в светском обхождении: Аполлинарий играл
на гитаре две песни: «Девушка крапивушку жала» и вторую, гораздо более трудную — «Под вечер осенью ненастной», и, что еще реже было в тогдашнее время в провинциях, — он умел сочинять прекрасные стихи дамам, за что, собственно, и был выгнан из семинарии.
Анна. А, так вы шалопай? Да, я вижу. Ну, а нам не до шутовства! Мне слушать больно. У нас забота о насущном хлебе, а вы хотите смешить нас! Ей не агунюшки нужны! Ей нужен теплый угол да кусок хлеба. Вот подойдет осень, этому ребенку и надеть-то нечего, и кушать-то нечего, и жить-то негде. Если
дядя и не погонит, так она в нашей сырой конуре умрет через неделю. Мы
на вас
надеялись: она, бедная, последние деньжонки истратила, чтоб принять вас поприличнее.
— Знаю, родной мой, — отвечает, — что ты мне вместо сына, ну только я
на себя не
надеюсь, чтоб я могла тебе это как надо высловить, потому что глупа я и бесталанна, а вот погоди —
дядя после шабаша придет, он тебе небось все расскажет.
— Артель лишку не берет, — сказал
дядя Онуфрий, отстраняя руку Патапа Максимыча. — Что следовало — взято, лишнего не надо… Счастливо оставаться, ваше степенство!.. Путь вам чистый, дорога скатертью!.. Да вот еще что я скажу тебе, господин купец; послушай ты меня, старика: пока лесами едешь, не говори ты черного слова. В степи как хочешь, а в лесу не поминай его… До беды недалече… Даром, что зима теперь, даром, что темная сила спит теперь под землей…
На это не
надейся!.. Хитер ведь он!..
— А вот и мы, а вот и мы, дружок! — начал господин с бачками, пожимая Сашину руку. — Чай, заждался! Небось бранил
дядю за то, что не едет! Коля, Костя, Нина, Фифа… дети! Целуйте кузена Сашу! Все к тебе, всем выводком, и денька
на три,
на четыре.
Надеюсь, не стесним? Ты, пожалуйста, без церемонии.
— Это прескверно-с, — продолжал майор, — и если бы вы, выходя замуж, спросили старика-дядю, как вам счастливее жить с мужем, то я, по моей цинической философии, научил бы вас этому вернее всякой мадам Жанлис. Я бы вам сказал: не
надейтесь, дитя мое,
на свой ум, потому что, хоть это для вас, может быть, покажется и обидным, но я, оставаясь верным самому себе, имею очень невысокое мнение о женском уме вообще и о вашем в особенности.
— То, что у нас с ней у обоих ничего нет, а если она рассчитывает
на наследство после моего
дяди, то у меня с моим отцом есть еще больше прав
на его деньги. Вы не будете,
надеюсь, против этого спорить, Иннокентий Антипович.
Ты слыхал, что такое Кенигштейн: твердыня
на скале неприступной, куда нога неприятельская никогда не клала своего следа и, вероятно, никогда не положит. И туда умели пробраться любовь Розы и верность Фрица. Рассказывают, что комендант кенигштейнский, несмотря
на ужасный пример, в его глазах совершенный, склонился было за тельца золотого освободить нашего
дядю, но что Паткуль слишком
понадеялся на заступление Петра,
на важность своего сана и великодушие Августа — и отказался купить себе свободу ценою денег.