Неточные совпадения
Что же
касается до мужниной родни, то ее хоть и много было, но покойный
майор никогда не жил с нею в ладах и даже, умирая, предостерегал от нее жену.
Владимир Иванычперенес свой взгляд на генерал-майора Варнуху, который все время стоял, не пошевелив ни одним мускулом; но как только взор Владимира Иваныча
коснулся до него, так он мгновенно и очень низко поклонился ему и затем опять сейчас же вытянулся в струнку.
Сфера нашей гражданской администрации, конечно, несколько менее знакома вашему преосвященству, чем мне, и потому… извините, ваше преосвященство! — я имею скромную претензию знать то, что творится в моем хозяйстве, и что
касается до этого
майора, то мы имели достаточно данных, основываясь на которых обязаны были поступить так, а не иначе.
— И не буду,
майор, не буду, — успокоил его Горданов, фамильярно
касаясь его плеча, но эта новая шутка еще больше не понравилась Форову, и он закричал...
И благочестивая Глафира, и жалкий медиум равнодушно отвечали, что они не расспрашивали Горданова о Ларисе, и что это до них не
касается, причем Висленев после разговора с
майором надумался обидеться, что Форов так бесцеремонно обратился к нему после того, что между ними было при гордановской дуэли, но Форов не счел нужным давать ему объяснений.
Что
касается до порядков в доме, то смотритель
майор Колиньи объявил, что печи, как в этом, так и в прочих зданиях, 26-го января были истоплены в пять часов утра и во второй раз в эти сутки топлены не были. В этом здании и по всему этому женскому отделению дома умалишенных нет ни кухонь, ни прачечной, ни других каких-либо служебных построек, откуда бы могли заходить дым, чад или какие-нибудь зловонные и миазматические испарения.