Неточные совпадения
Я, как матрос, рожденный и выросший на палубе разбойничьего брига: его душа сжилась с бурями и битвами, и, выброшенный на берег, он скучает и томится, как ни мани его тенистая роща, как ни свети ему мирное солнце; он ходит себе целый день по
прибрежному песку, прислушивается к однообразному ропоту набегающих волн и всматривается
в туманную даль: не мелькнет ли там на бледной черте, отделяющей синюю пучину от серых тучек, желанный парус, сначала подобный крылу морской чайки, но мало-помалу отделяющийся от пены валунов и ровным бегом приближающийся к пустынной пристани…
Это был один из тех характеров, которые могли возникнуть только
в тяжелый XV век на полукочующем углу Европы, когда вся южная первобытная Россия, оставленная своими князьями, была опустошена, выжжена дотла неукротимыми набегами монгольских хищников; когда, лишившись дома и кровли, стал здесь отважен человек; когда на пожарищах,
в виду грозных соседей и вечной опасности, селился он и привыкал глядеть им прямо
в очи, разучившись знать, существует ли какая боязнь на свете; когда бранным пламенем объялся древле мирный славянский дух и завелось козачество — широкая, разгульная замашка русской природы, — и когда все поречья, перевозы,
прибрежные пологие и удобные места усеялись козаками, которым и счету никто не ведал, и смелые товарищи их были вправе отвечать султану, пожелавшему знать о числе их: «Кто их знает! у нас их раскидано по всему степу: что байрак, то козак» (что маленький пригорок, там уж и козак).
Галиот — двухмачтовое парусное судно
прибрежного или внутреннего плавания.]
в двести шестьдесят тонн.
Шкуна «Восток», с своим, как стрелы, тонким и стройным рангоутом, покачивалась, стоя на якоре, между крутыми, но зелеными берегами Амура, а мы гуляли по
прибрежному песку, чертили на нем прутиком фигуры, лениво посматривали на шкуну и праздно ждали, когда скажут нам трогаться
в путь, сделать последний шаг огромного пройденного пути: остается всего каких-нибудь пятьсот верст до Аяна, первого пристанища на берегах Сибири.
Вода крутилась и кипела, ветер с воем мчал ее
в виде пыли, сек волны, которые, как стадо преследуемых животных, метались на
прибрежные каменья, потом на берег, затопляя на мгновение хижины, батареи, плетни и палисады.
Он также сообщил мне, что
в прибрежном районе Зауссурийского края осень всегда длинная и ледостав наступает на месяц, а иногда и на полтора позже, чем к западу от водораздела.
Животное бо́льшую часть времени проводит
в воде, но иногда для отдыха вылезает на
прибрежные камни.
Это те же чжагу-бай [Цза-гу-бай — наполовину смешанная каста.] (по-китайски «кровосмешение»), что и
в прибрежном районе на реках Тадушу, Тетюхе и Санхобе.
В это время солнце только что скрылось за горизонтом. От гор к востоку потянулись длинные тени. Еще не успевшая замерзнуть вода
в реке блестела как зеркало;
в ней отражались кусты и
прибрежные деревья. Казалось, что там, внизу, под водой, был такой же мир, как и здесь, и такое же светлое небо…
Все принялись обсуждать. Чжан Бао сказал, что явления миража
в прибрежном районе происходят осенью и большей частью именно
в утренние часы. Я пытался объяснить моим спутникам, что это такое, но видел, что они меня не понимают. По выражению лица Дерсу я видел, что он со мной несогласен, но из деликатности не хочет делать возражений. Я решил об этом поговорить с ним
в дороге.
Прибрежная линия между реками Холонку и Нах-тоху представляет собой несколько изогнутую линию, отмеченную мысами Плитняка, Бакланьим и Сосунова (по-удэгейски Хуо-лодуони, Леникто-дуони и Хорло-дуони). Мысы эти заметно выдаются
в море. За ними берег опять выгибается к северо-западу и вновь выдается около мыса Олимпиады.
Дерсу еще раз подбросил дров
в огонь. Яркое, трепещущее пламя взвилось кверху и красноватым заревом осветило кусты и
прибрежные утесы — эти безмолвные свидетели нашего договора и обязательств по отношению друг к другу.
К северу от мыса Видного
прибрежная полоса
в географическом отношении представляет область, совершенно непохожую на то, что мы видели южнее.
В 1907 году
в прибрежном районе был урожай кедровых орехов; но к западу от Сихотэ-Алиня их не было вовсе. Зато желудей много уродилось
в бассейне Уссури, и наоборот,
в Зауссурийском крае дуб был пустоцветным.
Взошла луна и своими фосфорическими лучами осветила море,
прибрежные камни, лес и воду
в реке.
Надо сказать, что
в прибрежном районе осыпи больше развиты, чем к западу от Сихотэ-Алиня.
Теперь река повернула на запад.
В этих местах она шириной от 60 до 80 м и глубиной 1,5–2 м. Река Такема
в прибрежном районе считается самой бурной. И действительно, скорость течения ее
в среднем из четырех измерений дала 10 км/ч.
Гора Шайтан. — Река Сица. — Истоки реки Такемы. — Прибыль воды. — Переправа на плоту. — Дерсу
в опасности. — Привязанное дерево. — Спасение. — Возвращение к морю. — Смешное недоразумение. —
Прибрежные горные речки. — Скала Ван-Син-лаза. — Кольчатый тюлень. — Бивак около устья Кулумбе. — Тень и душа. — Пятнистый олень.
На
прибрежных лугах, около кустарников, Н.А. Десулави обратил мое внимание на следующие растения, особенно часто встречающиеся
в этих местах: астру с удлиненными ромбовидными и зазубренными листьями, имеющую цветы фиолетово-желтые с белым хохолком величиной с копейку, расположенные красивой метелкой; особый вид астрагала, корни которого
в массе добывают китайцы для лекарственных целей, — это крупное многолетнее растение имеет ветвистый стебель, мелкие листья и многочисленные мелкие бледно-желтые цветы; крупную живокость с синими цветами, у которой вся верхняя часть покрыта нежным пушком; волосистый журавельник с грубыми, глубоко надрезанными листьями и нежными малиновыми цветами; темно-пурпуровую кровохлебку с ее оригинальными перистыми листьями; крупнолистную горечавку — растение с толстым корнем и толстым стеблем и с синевато-фиолетовыми цветами, прикрытыми длинными листьями, и, наконец, из числа сложноцветных — соссюрею Максимовича, имеющую высокий стебель, зазубренные лировидные листья и фиолетовые цветы.
На Кусуне нам пришлось расстаться с Чжан Бао. Обстоятельства требовали его возвращения на реку Санхобе. Он не захотел взять с меня денег и обещал помочь, если на будущий год я снова приду
в прибрежный район. Мы пожали друг другу руки и расстались друзьями.
Лет 40 назад удэгейцев
в прибрежном районе было так много, что, как выражался сам Люрл, лебеди, пока летели от реки Самарги до залива Ольги, от дыма, который поднимался от их юрт, из белых становились черными. Больше всего удэгейцев жило на реках Тадушу и Тетюхе. На Кусуне было 22 юрты, на Амагу — только 3 и на Такеме — 18. Тогда граница обитания их спускалась до реки Судзухе и к западу от нее.
От старика Люрла я узнал, что
в прибрежном районе Кусун будет самой южной рекой, по которой можно перевалить на Бикин, а самой северной — река Един (мыс Гладкий).
Отроги хребта, сильно размытые и прорезанные горными ключами, казались сопками, разобщенными друг от друга. Дальше за ними виднелся гребень водораздела; точно высокой стеной окаймлял он истоки Такунчи. Природа словно хотела резко отграничить здесь
прибрежный район от бассейна Имана.
В том же месте, где соединялись 3 ручья, была небольшая полянка, и на ней стояла маленькая фанзочка, крытая корьем и сухой травой.
Как и надо было ожидать, к рассвету мороз усилился до — 32°С. Чем дальше мы отходили от Сихотэ-Алиня, тем ниже падала температура. Известно, что
в прибрежных странах очень часто на вершинах гор бывает теплее, чем
в долинах. Очевидно, с удалением от моря мы вступили
в «озеро холодного воздуха», наполнявшего долину реки.
Любопытно, что дерево это
в прибрежном районе встречается небольшими группами и не повсеместно.
Подойдя к устью Такемы, я увидел, что, пока мы ходили
в горы, река успела переменить свое устье. Теперь оно было у левого края долины, а там, где мы переезжали реку на лодке, образовался высокий вал из песка и гальки. Такие перемещения устьев рек
в прибрежном районе происходят очень часто
в зависимости от наводнений и от деятельности морского прибоя.
Речка Шакира также небольшая. Устье ее находится по соседству с рекой Билимбе. Собственно говоря, устья у этой реки нет вовсе — вода разливается по низине и просачивается
в море сквозь
прибрежную гальку. Долина Шакиры довольно узкая, расширяющаяся к истокам; почва у ней каменистая;
в горах всюду виднеются осыпи. Травяная растительность состоит главным образом из полыни, орляка и полевого горошка; на речках — заросли орешника, шиповника, таволги и леспедецы.
Область распространения красных волков обнимает длину реки Уссури, Южно-Уссурийский край и
прибрежный район к северу от залива Ольги до мыса Плитняк. Другими словами, северная граница их обитания совпадает с границей распространения диких коз и пятнистых оленей. Чаще всего животное это встречается
в Посьетском, Барабашском и Суйфунском районах.
Утром 17 декабря состояние погоды не изменилось к лучшему. Ветер дул с прежней силой: анемометр показывал 220, термометр — 30°С. Несмотря на это, мы все-таки пошли дальше. Заметно, что к западу от Сихотэ-Алиня снегу было значительно больше, чем
в прибрежном районе.
По времени ей надлежало бы уже давно отлететь к югу, но, вероятно,
в прибрежном районе вследствие длинной осени и запаздывания весны перелеты птиц также запаздывают.
Собственно говоря, устья у этой реки нет вовсе — вода разливается по низине и просачивается
в море сквозь
прибрежную гальку.
На этом участке
в Нахтоху впадают следующие реки: с левой стороны — Бия и Локтоляги с перевалами на одну из
прибрежных рек — Эхе. Из выдающихся горных вершин тут можно подниматься только до реки Малу-Сагды. На подъем против воды нужно четверо суток, а на сплав по течению — один день. Янсели сказал, что по реке Нахтоху идет кета, морская мальма и горбуша. Главная масса кеты направляется по реке Локтоляги, мальма поднимается до порогов реки Дагды, а горбуша — до реки Нунгини.
Лишь изредка
в близкой реке с внезапной звучностью плеснет большая рыба и
прибрежный тростник слабо зашумит, едва поколебленный набежавшей волной…
По длине своей Тютихе (по-удэгейски — Ногуле) будет, пожалуй, больше всех рек южной части
прибрежного района (около 80 км). Название ее — искаженное китайское слово «Что-чжи-хе», то есть «Река диких свиней». Такое название она получила оттого, что дикие кабаны на ней как-то раз разорвали 2 охотников. Русские
в искажении пошли еще дальше, и слово «Тютихе» [Цзю-цзи-хэ — девятая быстрая река.] исказили
в «Тетиха», что уже не имеет никакого смысла.
Кроме лиц, перечисленных
в приказе,
в экспедиции приняли еще участие: бывший
в это время начальником штаба округа генерал-лейтенант П.К. Рутковский и
в качестве флориста — лесничий Н.А. Пальчевский. Цель экспедиции — естественно-историческая. Маршруты были намечены по рекам Уссури, Улахе и Фудзину по десятиверстной и
в прибрежном районе — по сорокаверстной картам издания 1889 года.
К востоку от водораздела, насколько хватал глаз, все было покрыто туманом. Вершины соседних гор казались разобщенными островами. Волны тумана надвигались на горный хребет и, как только переходили через седловины, становились опять невидимыми. К западу от водораздела воздух был чист и прозрачен. По словам китайцев, явление это обычное. Впоследствии я имел много случаев убедиться
в том, что Сихотэ-Алинь является серьезной климатической границей между
прибрежным районом и бассейном правых притоков Уссури.
Кроме того,
в прибрежном районе водятся уссурийский перепел и уссурийский фазан.
Ночью был туманный мороз. Откровенно говоря, я был бы очень рад, если бы к утру разразилась непогода. По крайней мере мы отдохнули бы и выспались как следует, но едва взошло солнце, как туман сразу рассеялся.
Прибрежные кусты и деревья около проток заиндевели и сделались похожими на кораллы. На гладком льду иней осел розетками. Лучи солнца играли
в них, и от этого казалось, будто по реке рассыпаны бриллианты.
Здесь
в реке было много мальмы. Мы ее ловили просто руками. Она подавалась нам ежедневно утром на завтрак и вечером на ужин. Интересно отметить, что рыбка эта особенно распространена
в Уссурийском крае. Туземцы говорят, что к западу от Сихотэ-Алиня преобладает ленок, которого вовсе нет
в прибрежном районе.
Действительно, Тапоуза впадает не непосредственно
в море, а
в большое
прибрежное озеро, имеющее
в окружности около 10 км.
В Уссурийском крае область распространения горала доходит до реки Имана включительно и
в прибрежном районе — до бухты Терней (река Кудяхе).
Потом здесь образовались дюны; они увеличивались
в размерах и погребли под собой
прибрежные утесы.
Перевал Максимовича. — Насекомые и птицы. — Долина реки Вай-Фудзина и ее притоки. — Горал. — Светящиеся насекомые. — Птицы
в прибрежном районе. — Гостеприимство китайцев. — Деревня Фудзин и село Пермское. — Бедствия первых переселенцев из России. — Охотники. — Ценность пантов. — Кашилев. — Тигриная Смерть. — Маньчжурская полевая мышь. — Конец пути
После перевала (высотой 150 м) тропа придерживается левого берега маленькой речонки, впадающей
в реку Тхеибе. Эта последняя длиной 5 км и не менее болотиста, чем река Безымянная. Положение этих 2 долин, параллельных берегу моря, определяет направление невысокого
прибрежного горного хребта, отмытого вдоль оси своего простирания и состоящего из кварцитов и еще из какой-то кремнистой породы.
Верховья Имана покрыты густыми смешанными лесами. Трудно себе представить местность более пустынную и дикую. Только
в начале зимы она немного оживает. Сюда перекочевывают
прибрежные китайцы для соболевания, но долго не остаются: они боятся быть застигнутыми глубокими снегами и потому рано уходят обратно.
А пароход быстро подвигался вперед, оставляя за собой пенившийся широкий след. На берегу попадались мужички, которые долго провожали глазами удивительную машину.
В одном месте из маленькой
прибрежной деревушки выскочил весь народ, и мальчишки бежали по берегу, напрасно стараясь обогнать пароход. Чувствовалась уже близость города.
У подножья его совершенно отсутствует намывная полоса прибоя;
прибрежные скалы отвесно обрываются прямо
в море.
Шагах
в полутораста от камней, на
прибрежной гальке, у самого края воды лежала какая-то большая темная масса.
С закатом солнца ветер засвежел, небо покрылось тучами, и море еще более взволновалось. Сквозь мрак виднелись белые гребни волн, слабо фосфоресцирующие. Они с оглушительным грохотом бросались на берег. Всю ночь металось море, всю ночь гремела
прибрежная галька и
в рокоте этом слышалось что-то неумолимое, вечное.
Простая элементарная логика заговорила о необходимости устроить бивак, хотя бы
в прибрежных кустах, где все же можно было собрать достаточно мелкого хвороста.