Цитаты из русской классики со словом «Грин»
Ассоль было уже пять лет, и отец начинал все мягче и мягче улыбаться, посматривая на ее нервное, доброе личико, когда, сидя у него на коленях, она трудилась над тайной застегнутого жилета или забавно напевала матросские песни — дикие ревостишия [Ревостишия — словообразование А.С.
Грина.]. В передаче детским голосом и не везде с буквой «р» эти песенки производили впечатление танцующего медведя, украшенного голубой ленточкой. В это время произошло событие, тень которого, павшая на отца, укрыла и дочь.
Пищалкин говорил тоже о будущности России, об откупе, о значении национальностей и о том, что он больше всего ненавидит пошлое; Ворошилова вдруг прорвало: единым духом, чуть не захлебываясь, он назвал Дрепера, Фирхова, г-на Шелгунова, Биша, Гельмгольца, Стара, Стура, Реймонта, Иоганна Миллера — физиолога, Иоганна Миллера — историка, очевидно смешивая их, Тэна, Ренана, г-на Щапова, а потом Томаса Наша, Пиля,
Грина…
История с учителем на свадьбе госпожи
Грин не была, таким образом, неожиданностью для жителей Фридрихсгама.
Свадебный обряд, по желанию госпожи
Грин, должен был свершиться у нее на дому. Комнаты уставили мебелью, но во всей квартире не было ни одного зеркала, из уважения к Суворову, который не мог терпеть зеркал. Если ему случалось увидеть незакрытое, то он тотчас отвертывался и во всю прыть проскакивал мимо, чтобы не увидеть себя.
Хозяйка совершенно растерялась. Все гости с недоумением смотрели на эту странную сцену. Вдруг Суворов подошел к госпоже
Грин.
У госпожи
Грин была дочь и племянница, обе молодые девушки, и обе невесты. Одна сговорена была за доктора, родом итальянца, другая — за голштинского уроженца, бывшего во Фридрихсгаме учителем. Госпожа Грин желала, чтобы обе свадьбы совершились в одно время, и сама назначила день — 16 июля.
В Фридрихсгаме Александр Васильевич жил в доме госпожи
Грин, вдовы местного штаб-лекаря, лучшем во всем городе. Граф занимал верхний этаж, а хозяйка помещалась внизу. Она была женщина умная, ловкая, пользовалась общим уважением в городе, хорошо говорила по-русски и вполне умела угодить своему знаменитому жильцу.
Пастор начал обряд. Сначала венчали дочь госпожи
Грин, потом племянницу. Во время венчанья Александр Васильевич то и дело посматривал на учителя, нахмурив брови, прищуриваясь, глядел на его прическу, выставляя нос, нюхал воздух и поплевывал в сторону. Видно было, что модный фрак, духи и, в особенности, огромная прическа молодого щеголя произвели на него неприятное впечатление.
Обрадованная ласковым приемом графа, госпожа
Грин откровенно призналась, что беспокоится о тесноте квартиры. Суворов предложил ей свою половину.
Гости встревожились. Испуганная хозяйка не знала, что делать. Бедный учитель походил на статую. Его молодая жена готова была плакать. Наконец госпожа
Грин приказала подать кресло и, обращаясь к Суворову, умоляла его сесть.
Хозяйка сказала ему о наступающем дне свадьбы дочери и племянницы и просила графа осчастливить ее, быть посаженым отцом у ее дочери. Александр Васильевич согласился и, сверх того, вызвался быть посаженым отцом и у племянницы, заявив, что любит обеих невест и желает познакомиться с их будущими мужьями. Госпожа
Грин поблагодарила графа за честь.
То был «Секрет», купленный Грэем; трехмачтовый галиот [Трехмачтовый галиот — ошибка А.С.
Грина.
Неточные совпадения
— Дело, в сущности, очень простое, — начал Мизинчиков. — Я, видите ли, хочу увезти Татьяну Ивановну и жениться на ней; словом, будет нечто похожее на Гретна-Грин, — понимаете?
Ассоциации к слову «грин»
Предложения со словом «грин»
- От лица владельца корабля награждаю вас премией в сто гринов за беспорочную службу.
- Хотелось бы думать, что меня выкрали из семьи герцога какой-нибудь планетной системы в результате интриг и заговоров, что вся родня ищет меня по просторам вселенной, всаживая миллиарды гринов на мои поиски.
- Я вот вчера себе новый бронежилет купил – пять штук гринов отстегнул – и три квартала всю ночь удерживал!
- (все предложения)
Сочетаемость слова «грин»
Значение слова «грин»
Грин (англ. Green, рус. Зелёный, -ая, -ое, -ые) — англоязычная фамилия и топоним. Известные носители: (Википедия)
Все значения слова ГРИН
Дополнительно