Неточные совпадения
Его гимназическое пальто, фуражка, калоши и волосы на висках были покрыты инеем, и весь он от головы до ног издавал такой вкусный морозный запах, что, глядя на него, хотелось озябнуть и сказать: «Бррр!» Мать и тетка
бросились обнимать и целовать его, Наталья повалилась к его ногам и начала стаскивать с него валенки, сестры подняли визг, двери скрипели и хлопали, а отец Володи
в одной жилетке и с ножницами
в руках вбежал
в переднюю и закричал испуганно...
И Милорд залаял басом: «Гав! гав!» Оказалось, что мальчиков задержали
в городе,
в Гостином дворе (там они ходили и все спрашивали, где продается порох). Володя как вошел
в переднюю, так и зарыдал и
бросился матери на шею. Девочки, дрожа, с ужасом думали о том, что теперь будет, слышали, как папаша повел Володю и Чечевицына к себе
в кабинет и долго там говорил с ними; и мамаша тоже говорила и плакала.
Так, поверите ли, старики, покрытые кавалериями, едва таскавшие ноги, наперерыв
бросались в переднюю подать мне салоп или теплые башмаки.
Услышав знакомый голос, девочки вскрикнули, зарыдали и
бросились в переднюю. Панауров был в роскошной дохе, и борода и усы у него побелели от мороза.
Неточные совпадения
Предстояло атаковать на пути гору Свистуху; скомандовали:
в атаку!
передние ряды отважно
бросились вперед, но оловянные солдатики за ними не последовали. И так как на лицах их,"ради поспешения", черты были нанесены лишь
в виде абриса [Абрис (нем.) — контур, очертание.] и притом
в большом беспорядке, то издали казалось, что солдатики иронически улыбаются. А от иронии до крамолы — один шаг.
Верочка только что ворвалась
в переднюю, как
бросилась вприпрыжку вперед и исчезла из глаз, вскидывая далеко пятки и едва глядя по сторонам, на портреты.
Половодов вернулся домой
в десять часов вечера, и, когда раздевался
в передней, Семен подал ему полученную без него телеграмму. Пробежав несколько строк, Половодов глухо застонал и
бросился в ближайшее кресло: полученное известие поразило его, как удар грома и он несколько минут сидел
в своем кресле с закрытыми глазами, как ошеломленная птица. Телеграмма была от Оскара Филипыча, который извещал, что их дело выиграно и что Веревкин остался с носом.
Он долго не мог отыскать свою шляпу; хоть раз пять брал ее
в руки, но не видел, что берет ее. Он был как пьяный; наконец понял, что это под рукою у него именно шляпа, которую он ищет, вышел
в переднюю, надел пальто; вот он уже подходит к воротам: «кто это бежит за мною? верно, Маша… верно с нею дурно!» Он обернулся — Вера Павловна
бросилась ему на шею, обняла, крепко поцеловала.
Марья Алексевна
бросилась из
передней в зал с поднятыми кулаками.