Неточные совпадения
Увидев меня, она вскрикнула от радости, и если б это было не в парке, наверное, бросилась бы мне
на шею; она крепко жала мне руки и смеялась, и я тоже смеялся и едва не плакал от волнения. Начались
расспросы: как в деревне, что отец, видел ли я
брата и проч. Она требовала, чтобы я смотрел ей в глаза, и спрашивала, помню ли я пескарей, наши маленькие ссоры, пикники…
Неточные совпадения
В этот же вечер сговорилась она с Разумихиным, что именно отвечать матери
на ее
расспросы о
брате, и даже выдумала вместе с ним, для матери, целую историю об отъезде Раскольникова куда-то далеко,
на границу России, по одному частному поручению, которое доставит ему, наконец, и деньги и известность.
Чем менее Райский замечал ее, тем она была с ним ласковее, хотя, несмотря
на требование бабушки, не поцеловала его, звала не
братом, а кузеном, и все еще не переходила
на ты, а он уже перешел, и бабушка приказывала и ей перейти. А чуть лишь он открывал
на нее большие глаза, пускался в
расспросы, она становилась чутка, осторожна и уходила в себя.
На этом прокурор прекратил
расспросы. Ответы Алеши произвели было
на публику самое разочаровывающее впечатление. О Смердякове у нас уже поговаривали еще до суда, кто-то что-то слышал, кто-то
на что-то указывал, говорили про Алешу, что он накопил какие-то чрезвычайные доказательства в пользу
брата и в виновности лакея, и вот — ничего, никаких доказательств, кроме каких-то нравственных убеждений, столь естественных в его качестве родного
брата подсудимого.
Марья Николаевна не договорила и тихо заплакала и
на внимательные
расспросы княгини о причине слез объяснила, что, во-первых, ей несносно жаль своего
брата, потому что она слыхала, как любовь для сердца мучительна, а во-вторых, ей обидно, что он ей об этом ничего не сказал и прежде княгине повинился.
Насилу нашелся увернуться от его долгих
расспросов, сказавши, что будто бы встревожен оттого, что получил известие о болезни
брата, и не могу удержаться, хочу съездить к француженке гадалке
на ленорманских картах погадать: выздоровеет ли мой
брат или умрет? ну, а как сам я по-французски не маракую, то… и прочее, и прочее, и прочее.