Цитаты со словосочетанием «запереться в бункере»

Область
поиска
Область
поиска

Неточные совпадения

— Удивительное дело, — продолжал Базаров, — эти старенькие романтики! Разовьют в себе нервную систему до раздражения… ну, равновесие и нарушено. Однако прощай! В моей комнате английский рукомойник, а дверь не запирается. Все-таки это поощрять надо — английские рукомойники, то есть прогресс!
Иногда, большею частью внезапно, это недоумение переходило в холодный ужас; лицо ее принимало выражение мертвенное и дикое; она запиралась у себя в спальне, и горничная ее могла слышать, припав ухом к замку, ее глухие рыдания.
Тогда он отправлялся в лес и ходил по нем большими шагами, ломая попадавшиеся ветки и браня вполголоса и ее и себя; или запирался на сеновал, в сарай, и, упрямо закрывая глаза, заставлял себя спать, что ему, разумеется, не всегда удавалось.
Базаров заперся у себя в комнате; к чаю он, однако, вернулся.
— Нет! — говорил он на следующий день Аркадию, — уеду отсюда завтра. Скучно; работать хочется, а здесь нельзя. Отправлюсь опять к вам в деревню; я же там все свои препараты оставил. У вас, по крайней мере, запереться можно. А то здесь отец мне твердит: «Мой кабинет к твоим услугам — никто тебе мешать не будет»; а сам от меня ни на шаг. Да и совестно как-то от него запираться. Ну и мать тоже. Я слышу, как она вздыхает за стеной, а выйдешь к ней — и сказать ей нечего.
 

Цитаты из русской классики со словосочетанием «запереться в бункере»

Неточные совпадения

В тот же вечер, запершись в кабинете, Бородавкин писал в своем журнале следующую отметку:
Новый градоначальник заперся в своем кабинете, не ел, не пил и все что-то скреб пером.
Начались подвохи и подсылы с целью выведать тайну, но Байбаков оставался нем как рыба и на все увещания ограничивался тем, что трясся всем телом. Пробовали споить его, но он, не отказываясь от водки, только потел, а секрета не выдавал. Находившиеся у него в ученье мальчики могли сообщить одно: что действительно приходил однажды ночью полицейский солдат, взял хозяина, который через час возвратился с узелком, заперся в мастерской и с тех пор затосковал.
Заперся Бородавкин в избе и начал держать сам с собою военный совет.
Я до вечера просидел дома, запершись в своей комнате. Приходил лакей звать меня к княгине, — я велел сказать, что болен.
Смотреть все цитаты из русской классики со словосочетанием «запереться в бункере»

Предложения со словосочетанием «запереться в бункере»

Значение слова «запереться»

  • ЗАПЕРЕ́ТЬСЯ, -пру́сь, -прёшься; прош. заперся́ и за́перся, заперла́сь, заперло́сь и за́перлось; прич. прош. за́першийся; деепр. заперши́сь; сов. 1. (несов. запираться). Оставшись в помещении, закрыть вход к себе на замок, на ключ и т. п. (Малый академический словарь, МАС)

    Все значения слова ЗАПЕРЕТЬСЯ

Значение слова «бункер»

  • БУ́НКЕР, -а, мн. бункера́, м. 1. Саморазгружающееся вместилище для сыпучих и кусковых материалов (зерна, угля и т. д.). (Малый академический словарь, МАС)

    Все значения слова БУНКЕР

Отправить комментарий

@
Смотрите также

Значение слова «запереться»

ЗАПЕРЕ́ТЬСЯ, -пру́сь, -прёшься; прош. заперся́ и за́перся, заперла́сь, заперло́сь и за́перлось; прич. прош. за́першийся; деепр. заперши́сь; сов. 1. (несов. запираться). Оставшись в помещении, закрыть вход к себе на замок, на ключ и т. п.

Все значения слова «запереться»

Значение слова «бункер»

БУ́НКЕР, -а, мн. бункера́, м. 1. Саморазгружающееся вместилище для сыпучих и кусковых материалов (зерна, угля и т. д.).

Все значения слова «бункер»

Предложения со словосочетанием «запереться в бункере»

Синонимы к словосочетанию «запереться в бункере»

Ассоциации к слову «бункер»

Морфология

Правописание

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я