Неточные совпадения
Нехлюдов молча вышел. Ему даже не было стыдно. Он видел по выражению лица Матрены Павловны, что она осуждает его, и права, осуждая его, знал, что то, что он делает, — дурно, но животное чувство, выпроставшееся из-за прежнего чувства хорошей
любви к ней, овладело им и
царило одно, ничего другого не признавая. Он знал теперь, что надо делать для удовлетворения чувства, и отыскивал средство сделать это.
Любовь даже может быть важней карт, потому что всегда и везде в моде: поэт это очень правильно говорит: «
любовь царит во всех сердцах», без любви не живут даже у диких народов, — а мы, военные люди, ею «вси движимся и есьми».
Неточные совпадения
Весь день на крейсере
царило некое полупраздничное остолбенение; настроение было неслужебное, сбитое — под знаком
любви, о которой говорили везде — от салона до машинного трюма; а часовой минного отделения спросил проходящего матроса: «Том, как ты женился?» — «Я поймал ее за юбку, когда она хотела выскочить от меня в окно», — сказал Том и гордо закрутил ус.
Но Калитин и Мокеев ушли со двора. Самгин пошел в дом, ощущая противный запах и тянущий приступ тошноты. Расстояние от сарая до столовой невероятно увеличилось; раньше чем он прошел этот путь, он успел вспомнить Митрофанова в трактире, в день похода рабочих в Кремль, к памятнику
царя; крестясь мелкими крестиками, человек «здравого смысла» горячо шептал: «Я — готов, всей душой! Честное слово: обманывал из
любви и преданности».
— Он был мне ближе матери… такой смешной, милый. И милая его
любовь к народу… А они, на кладбище, говорят, что студенты нарыли ям, чтоб возбудить народ против
царя. О, боже мой…
Берендеи, // Кому из вас удастся до рассвета // Снегурочку увлечь
любовью, тот // Из рук
царя, с великим награжденьем // Возьмет ее, и лучшим гостем будет // За царскими столами на пирах, // На празднике Ярилы.
О
царь! // Спроси меня сто раз, сто раз отвечу, // Что я люблю его. При бледном утре // Открыла я избраннику души //
Любовь свою и кинулась в объятья. // При блеске дня теперь, при всем народе // В твоих глазах, великий Берендей, // Готова я для жениха и речи // И ласки те сначала повторить.