Неточные совпадения
Беспорядочно, прерывая
рассказ слезами, я передал мои жалобы
матушке, упомянув и о несчастной девочке, привязанной к столбу, и о каком-то лакее, осмелившемся назвать себя моим дядей, но, к удивлению,
матушка выслушала мой
рассказ морщась, а тетенька совершенно равнодушно сказала...
Однако, во всяком случае,
рассказ Федоса настолько заинтересовал
матушку, что она и потом, при всяком новом свидании с ним, говорила...
Матушка так и покатывалась со смеху, слушая эти
рассказы, и я даже думаю, что его принимали у нас не столько для «дела», сколько ради «истинных происшествий», с ним случавшихся.
По временам он заходил вечером в девичью (разумеется, в отсутствие
матушки, когда больше досуга было), садился где-нибудь с краю на ларе и слушал
рассказы Аннушки о подвижниках первых времен христианства.
Алена Игнатьевна еще более покраснела; старый дворецкий продолжал насильно улыбаться. Мне сделалось его жаль; понятно, что плутовка Грачиха в прежние времена не стала бы и не посмела так с ним разговаривать. Несколько времени мы молчали, но тут я вспомнил тоже
рассказы матушки о том, что у старухи Пасмуровой было какое-то романическое приключение, что внучка ее влюбилась в молодого человека и бежала с ним ночью. Интересуясь узнать подробности, я начал издалека:
Неточные совпадения
Матушка Маремьяна отвела Таисью в сторону и принялась ей быстро наговаривать что-то, вероятно, очень интересное, потому что Таисья в первый момент даже отшатнулась от нее, а потом в такт
рассказа грустно покачивала головой. Они проговорили так вплоть до того, как подошел плот, и расстроенная Таисья чуть не забыла дожидавшейся ее на берегу Нюрочки.
Рассказы Бориса о дорожных страхах возымели на всех нас свое устрашающее действие, вследствие чего
матушка по ночам аккуратно пересаживала Бориса с козел в возок.
Вернувшись домой, я, разумеется,
матушке ни единым словом не намекнул на то, что видел, но, встретившись с Сувениром, я — черт знает почему — рассказал ему все. Этот противный человек до того обрадовался моему
рассказу, так визгливо хохотал и даже прыгал, что я чуть не побил его.
Бригадир. Я бы хотел так быть на этот раз,
матушка; я вижу, что вы теперь шутить изволите;
рассказы его — пустошь. Он хотя и мой сын, однако таить нечего; где он был? в каких походах? на какой акции? А ежели ты охотница слушать и впрямь что-нибудь приятное, то прикажи мне, я тебе в один миг расскажу, как мы турков наповал положили, я не жалел басурманской крови. И сколь тогда ни шумно было, однако все не так опасно, как теперь.
— Не делается,
матушка, не делается, — ответил Марко Данилыч и вдруг, чтоб как-нибудь отвязаться от
рассказов Таисеи, сказал: — Что ж это я? Хорош хозяин! Сколько времени толкуем, а нет чтобы чайком попотчевать дорогих гостей… Вот что значит без хозяек-то.