Неточные совпадения
Но там, где Мельпомены бурной
Протяжный раздается вой,
Где машет мантией мишурной
Она пред хладною толпой,
Где Талия тихонько дремлет
И плескам дружеским не внемлет,
Где Терпсихоре лишь одной
Дивится зритель молодой
(Что
было также в прежни леты,
Во время ваше и мое),
Не обратились на нее
Ни дам ревнивые лорнеты,
Ни
трубки модных знатоков
Из лож и кресельных рядов.
Бывало, пушка зоревая
Лишь только грянет с корабля,
С крутого берега сбегая,
Уж к морю отправляюсь я.
Потом за
трубкой раскаленной,
Волной соленой оживленный,
Как мусульман в своем раю,
С восточной гущей кофе
пью.
Иду гулять. Уж благосклонный
Открыт Casino; чашек звон
Там раздается; на балкон
Маркёр выходит полусонный
С метлой в руках, и у крыльца
Уже сошлися два купца.
Ижорской, успокоенный этими словами, пошел навстречу к гостям и, поговоря с ними, повел их в большую китайскую беседку, в которой приготовлены
были трубки и пунш. Один только исправник отделился от толпы и, подойдя к Рославлеву, сказал:
Приказание было исполнено, и по обыску в одном из карманов Егора найдена
была трубка и табак, завернутый в такую же газетную бумагу, из которой сделанны были и пыжи.
Неточные совпадения
Бутылка кахетинского помогла нам забыть о скромном числе блюд, которых
было всего одно, и, закурив
трубки, мы уселись: я у окна, он у затопленной печи, потому что день
был сырой и холодный.
Нечего
было делать, мы приютились у огня, закурили
трубки, и скоро чайник зашипел приветливо.
За нею шел человек с большими усами, в венгерке, довольно хорошо одетый для лакея; в его звании нельзя
было ошибиться, видя ухарскую замашку, с которой он вытряхивал золу из
трубки и покрикивал на ямщика.
Он лежал в первой комнате на постели, подложив одну руку под затылок, а другой держа погасшую
трубку; дверь во вторую комнату
была заперта на замок, и ключа в замке не
было. Я все это тотчас заметил… Я начал кашлять и постукивать каблуками о порог — только он притворялся, будто не слышит.
Наконец Манилов поднял
трубку с чубуком и поглядел снизу ему в лицо, стараясь высмотреть, не видно ли какой усмешки на губах его, не пошутил ли он; но ничего не
было видно такого, напротив, лицо даже казалось степеннее обыкновенного; потом подумал, не спятил ли гость как-нибудь невзначай с ума, и со страхом посмотрел на него пристально; но глаза гостя
были совершенно ясны, не
было в них дикого, беспокойного огня, какой бегает в глазах сумасшедшего человека, все
было прилично и в порядке.