Неточные совпадения
Чтоб и о них
дать понятие художнику, граф Орлов приказал взорвать поpox на одном из линейных
кораблей русской эскадры и потом сжечь остатки этого
корабля, еще годного к употреблению и далеко еще не выслужившего срока.
Вдруг слышит, что подле нее кто-то повелительным голосом требует у Христенека, Доманского и Чарномского их шпаги. Принцесса оглянулась: перед ней стоял гвардейский капитан Литвинов, объявлявший ее спутникам арест. Ни Орлова, ни Грейга, ни
дам, приехавших с принцессой, на
корабле не было. Вместо их стояли вооруженные солдаты. Таков был блистательный спектакль, устроенный на
корабле «Трех иерархов» усердием и ревностию графа Алексея Григорьевича Орлова.
Когда собрались в путь и
корабль был уже готов к отплытию, князь Радзивил поручил мне проводить на него «иностранную
даму», сказав, что это русская «великая княжна», рожденная покойною императрицей Елизаветою Петровною от тайного, но законного брака.
Сделать это тем более возможно, что на
корабле меня принимали за какую-то польскую
даму.
Неточные совпадения
Аммирал-вдовец по морям ходил, // По морям ходил,
корабли водил, // Под Ачаковом бился с туркою, // Наносил ему поражение, // И
дала ему государыня // Восемь тысяч душ в награждение.
Грэй
дал еще денег. Музыканты ушли. Тогда он зашел в комиссионную контору и
дал тайное поручение за крупную сумму — выполнить срочно, в течение шести дней. В то время, как Грэй вернулся на свой
корабль, агент конторы уже садился на пароход. К вечеру привезли шелк; пять парусников, нанятых Грэем, поместились с матросами; еще не вернулся Летика и не прибыли музыканты; в ожидании их Грэй отправился потолковать с Пантеном.
Тогда Циммер взмахнул смычком — и та же мелодия грянула по нервам толпы, но на этот раз полным, торжествующим хором. От волнения, движения облаков и волн, блеска воды и
дали девушка почти не могла уже различать, что движется: она,
корабль или лодка — все двигалось, кружилось и опадало.
Из заросли поднялся
корабль; он всплыл и остановился по самой середине зари. Из этой
дали он был виден ясно, как облака. Разбрасывая веселье, он пылал, как вино, роза, кровь, уста, алый бархат и пунцовый огонь.
Корабль шел прямо к Ассоль. Крылья пены трепетали под мощным напором его киля; уже встав, девушка прижала руки к груди, как чудная игра света перешла в зыбь; взошло солнце, и яркая полнота утра сдернула покровы с всего, что еще нежилось, потягиваясь на сонной земле.
— И не
дал мне табаку. «Тебе, — говорит, — исполнится совершеннолетний год, а тогда, — говорит, — специальный красный
корабль… За тобой. Так как твоя участь выйти за принца. И тому, — говорит, — волшебнику верь». Но я говорю: «Буди, буди, мол, табаку-то достать». Так ведь он за мной полдороги бежал.