Цитаты со словосочетанием «трансляция записи»

Область
поиска
Область
поиска

Неточные совпадения

— В этой истории, — продолжал молодой человек задумчиво, — есть еще другое лицо, хоть мы напрасно искали здесь другой плиты. Судя по старой записи, которую мы нашли в монастыре, рядом с Карым похоронен молодой бандурист… слепой, сопровождавший атамана в походах…
По-видимому, это был славный на Запорожье певец… так, по крайней мере, говорит о нем запись, излагающая на своеобразном польско-малорусско-церковном языке всю эту историю.
 

Цитаты из русской классики со словосочетанием «трансляция записи»

Неточные совпадения

Через минуту оттуда важно выступил небольшой человечек с растрепанной бородкой и серым, незначительным лицом. Он был одет в женскую ватную кофту, на ногах, по колено, валяные сапоги, серые волосы на его голове были смазаны маслом и лежали гладко. В одной руке он держал узенькую и длинную книгу из тех, которыми пользуются лавочники для записи долгов. Подойдя к столу, он сказал дьякону:
В этих словах Самгину послышалась нотка цинизма. Духовное завещание было безукоризненно с точки зрения закона, подписали его солидные свидетели, а иск — вздорный, но все-таки у Самгина осталось от этого процесса впечатление чего-то необычного. Недавно Марина вручила ему дарственную на ее имя запись: девица Анна Обоимова дарила ей дом в соседнем губернском городе. Передавая документ, она сказала тем ленивым тоном, который особенно нравился Самгину:
— Вот вы пишете: «Двух станов не боец» — я не имею желания быть даже и «случайным гостем» ни одного из них», — позиция совершенно невозможная в наше время! Запись эта противоречит другой, где вы рисуете симпатичнейший образ старика Козлова, восхищаясь его знанием России, любовью к ней. Любовь, как вера, без дел — мертва!
Но палата отменила решение суда, и в то же время ‹иск› о праве на владение частью спорной земли по дарственной записи Левашевой предъявил монастырь, доказывая, что крестьяне в продолжение трех лет арендовали землю у него.
Опекуну она не давала сунуть носа в ее дела и, не признавая никаких документов, бумаг, записей и актов, поддерживала порядок, бывший при последних владельцах, и отзывалась в ответ на письма опекуна, что все акты, записи и документы записаны у ней на совести, и она отдаст отчет внуку, когда он вырастет, а до тех пор, по словесному завещанию отца и матери его, она полная хозяйка.
Смотреть все цитаты из русской классики со словосочетанием «трансляция записи»

Предложения со словосочетанием «трансляция записи»

Значение слова «трансляция»

  • ТРАНСЛЯ́ЦИЯ, -и, ж. 1. Передача на расстояние речи, музыки, изображения и т. п. по радио или телевидению, осуществляемая непосредственно с места действия (из театра, со стадиона и т. п.). (Малый академический словарь, МАС)

    Все значения слова ТРАНСЛЯЦИЯ

Значение слова «запись»

Отправить комментарий

@
Смотрите также

Значение слова «трансляция»

ТРАНСЛЯ́ЦИЯ, -и, ж. 1. Передача на расстояние речи, музыки, изображения и т. п. по радио или телевидению, осуществляемая непосредственно с места действия (из театра, со стадиона и т. п.).

Все значения слова «трансляция»

Значение слова «запись»

ЗА́ПИСЬ, -и, ж. 1. Действие по глаг. записать1записывать (в 1, 2, 3 и 4 знач.). Запись в школу. Запись на пленку.

Все значения слова «запись»

Предложения со словосочетанием «трансляция записи»

  • Всё чем он занимался, просто ходил на тусовки, а потом вкладывал у себя на канале трансляции записей как он веселился, как платил за всех.

  • – Повторить трансляцию записи? – уточнил искин.

  • (все предложения)

Синонимы к слову «трансляция»

Синонимы к слову «запись»

Ассоциации к слову «трансляция»

Ассоциации к слову «запись»

Морфология

Правописание

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я