Цитаты со словом «рассказов»
Все это я узнал по позднейшим
рассказам, а самого Коляновского помню вполне ясно только уже в последние дни его жизни. Однажды он почувствовал себя плохо, прибег к обычному средству, но оно не помогло. Тогда он сказал жене...
Потом на «тот свет» отправился пан Коляновский, который, по
рассказам, возвращался оттуда по ночам. Тут уже было что-то странное. Он мне сказал: «не укараулишь», значит, как бы скрылся, а потом приходит тайком от домашних и от прислуги. Это было непонятно и отчасти коварно, а во всем непонятном, если оно вдобавок сознательно, есть уже элемент страха…
Отец был человек глубоко религиозный, но совершенно не суеверный, и его трезвые, иногда юмористические объяснения страшных
рассказов в значительной степени рассеивали наши кошмары и страхи. Но на этот раз во время рассказа о сыне и жуке каждое слово Скальского, проникнутое глубоким убеждением, падало в мое сознание. И мне казалось, что кто-то бьется и стучит за стеклом нашего окна…
Она знала много страшных
рассказов, больше, впрочем, из разбойничьего быта.
Особенное впечатление производил на нас
рассказ о матери и дочери.
Старуха сама оживала при этих
рассказах. Весь день она сонно щипала перья, которых нащипывала целые горы… Но тут, в вечерний час, в полутемной комнате, она входила в роли, говорила басом от лица разбойника и плачущим речитативом от лица матери. Когда же дочь в последний раз прощалась с матерью, то голос старухи жалобно дрожал и замирал, точно в самом деле слышался из-за глухо запертой двери…
Ночь была ясная, как день (большинство ее страшных
рассказов происходило именно в ясные ночи).
Это были два самых ярких
рассказа пани Будзиньской, но было еще много других — о русалках, о ведьмах и о мертвецах, выходивших из могил. Все это больше относилось к прошлому. Пани Будзиньская признавала, что в последнее время народ стал хитрее и поэтому нечисти меньше. Но все же бывает…
На один из таких
рассказов вошла в кухню моя мать и, внимательно дослушав рассказ до конца, сказала...
Страшные
рассказы положительно подавляли наши детские души, и, возвращаясь из кухни вечером, мы с великим страхом проходили мимо темного отверстия печки, находившегося в середине коридора и почему-то никогда не закрывавшегося заслонками.
Но вместе с тем чувствовалось, что пани Будзиньская не лгунья и что в ее
рассказах нет намеренной лжи.
И пугливые взгляды печальных черных глаз, и грустное выражение его смуглого лица, и
рассказы, и жадность, с какой он накидывался на приносимую нами пищу, — все это внушало нам какое-то захватывающее, острое сочувствие к купленному мальчику и злобу против его владыки, которая в одно утро и прорвалась наружу.
На меня
рассказ произвел странное впечатление… Царь и вдруг — корова… Вечером мы разговаривали об этом происшествии в детской и гадали о судьбе бедных подчасков и владельца коровы. Предположение, что им всем отрубили головы, казалось нам довольно правдоподобным. Хорошо ли это, не жестоко ли, справедливо ли — эти вопросы не приходили в голову. Было что-то огромное, промчавшееся, как буря, и в середине этого царь, который «все может»… Что значит перед этим судьба двух подчасков? Хотя, конечно, жалко…
Весь наш двор и кухня были, конечно, полны
рассказами об этом замечательном событии. Свидетелем и очевидцем его был один только будочник, живший у самой «фигуры». Он видел, как с неба слетела огненная змея и села прямо на «фигуру», которая вспыхнула вся до последней дощечки. Потом раздался страшный треск, змея перепорхнула на старый пень, а «фигура» медленно склонилась в зелень кустов…
Нам очень нравилось это юмористическое объяснение, побеждавшее ужасное представление о воющем привидении, и мы впоследствии часто просили отца вновь рассказывать нам это происшествие.
Рассказ кончался веселым смехом… Но это трезвое объяснение на кухне не произвело ни малейшего впечатления. Кухарка Будзиньская, а за ней и другие объяснили дело еще проще: солдат и сам знался с нечистой силой; он по — приятельски столковался с «марой», и нечистый ушел в другое место.
Если бы я писал беллетристический
рассказ, то мне было бы очень соблазнительно связать этот вопрос с судьбой описанных выше двух «купленных мальчиков»…
Человек вообще меряет свое положение сравнением. Всему этому кругу жилось недурно под мягким режимом матери, и до вечерам в нашей кухне, жарко натопленной и густо насыщенной запахом жирного борща и теплого хлеба, собиралась компания людей, в общем довольных судьбой… Трещал сверчок, тускло горел сальный каганчик «на припiчку», жужжало веретено, лились любопытные
рассказы, пока кто-нибудь, сытый и разомлевший, не подымался с лавки и не говорил...
Среди вечерних
рассказов попадались и эпизоды панской жестокости, но обобщений не делалось.
На кухне вместо сказок о привидениях по вечерам повторяются
рассказы о «золотых грамотах», о том, что мужики не хотят больше быть панскими, что Кармелюк вернулся из Сибири, вырежет всех панов по селам и пойдет с мужиками на город.
Неведомая страна за пределами города представлялась после этих
рассказов темной, угрожающей, освещенной красным заревом пожаров.
Рассказ велся от лица дворского казака, который участвовал в преследовании гайдамацкой ватаги, состоявшей под начальством запорожцев — ватажков, Чуприны и Чортовуса.
Кончался этот
рассказ соответствующей моралью: реестровый казак внушал своим товарищам, как нехорошо было с их стороны сражаться против своих братьев — гайдамаков, которые боролись за свободу с утеснителями — поляками…
Рассказ велся от имени реестрового казака, но я не был реестровым казаком и даже не знал, что это такое.
Был только довольно бледный
рассказ о том, что гайдамаки пришли резать панов, а паны при помощи «лейстровых» вырезали гайдамаков…
Наконец кто-то берет меня в плен, и меня сажают в тот самый домик на Вельской улице, где, по
рассказам, сидела в заключении знаменитая девица Пустовойтова — Иоанна д’Арк «повстанья».
Если бы кто-нибудь подслушал иные
рассказы его о своих якобы похождениях с женщинами, то, конечно, пришел бы в ужас от спокойного цинизма этого гимназиста второго класса.
Я теперь тоже вспоминаю эти
рассказы с удивлением.
Наконец в Ровно я застал уже только
рассказы об одном учителе физики.
Должно быть, фигура была тоже яркая в своем роде, так как
рассказы о нем переходили из поколения в поколение.
Сквозь автоматическую оболочку порой, однако, прорывается что-то из другой жизни. Он любит рассказывать о прошлом. В каждом классе есть особый мастер, умеющий заводить Лемпи, как часовщик заводит часы. Стоит тронуть какую-то пружину, — старик откладывает скучный журнал, маленькие глазки загораются масленистым мерцанием, и начинаются бесконечные
рассказы…
Ученики, знающие всю эту историю (порой по
рассказам своих отцов), предаются посторонним занятиям, зубрят следующие уроки, играют в пуговицы и перья.
Но здесь вместо связного
рассказа выкрикивал одни только ругательства: «Кранц подлец, дурак, сволочь, мерзавец»…
Когда дело разъяснилось из
рассказов старших учеников учителям, — совет поставил Кранцу на вид неуместность его шутовских водевилей.
Собственный интерес к
рассказу есть главный шанс успеха у слушателей, а капитан всегда был переполнен одушевлением.
Там он участвовал в набегах, попадал в плен, был, кажется, контужен, вышел в отставку и, вернувшись на родину, привез массу самых удивительных
рассказов.
Последовал
рассказ о какой-то белой «душе», которая явилась в новую квартиру Яна с соседнего кладбища.
От капитана и его
рассказов осталось у нас после этого смешанное впечатление: рассказы были занимательны. Но он не верит в бога, а верит в нечистую силу, которая называется магнетизм и бегает на птичьих лапах. Это смешно.
И протоиерей пускался в
рассказы о чудесах, произведенных благодатными главотяжами и убрусцами. Время уходило. Гаврило терпеливо выслушавал до конца и потом говорил...
Следовал
рассказ о чуде от костей Елисея и комментарии.
Из поколения в поколение передавались
рассказы о героических временах, когда во втором классе сидели усачи, а из третьего прямо женились.
Рассказ прошел по мне электрической искрой. В памяти, как живая, стала простодушная фигура Савицкого в фуражке с большим козырем и с наивными глазами. Это воспоминание вызвало острое чувство жалости и еще что-то темное, смутное, спутанное и грозное. Товарищ… не в карцере, а в каталажке, больной, без помощи, одинокий… И посажен не инспектором… Другая сила, огромная и стихийная, будила теперь чувство товарищества, и сердце невольно замирало от этого вызова. Что делать?
Судьба чуть не заставила капитана тяжело расплатиться за эту жестокость. Банькевич подхватил его
рассказ и послал донос, изложив довольно точно самые факты, только, конечно, лишив их юмористической окраски. Время было особенное, и капитану пришлось пережить несколько тяжелых минут. Только вид бедного старика, расплакавшегося, как ребенок, в комиссии, убедил даже жандарма, что такого вояку можно было вербовать разве для жестокой шутки и над ним, и над самим делом.
Поздно ночью, занесенные снегом, вернулись старшие. Капитан молча выслушал наш
рассказ. Он был «вольтерианец» и скептик, но только днем. По вечерам он молился, верил вообще в явление духов и с увлечением занимался спиритизмом… Одна из дочерей, веселая и плутоватая, легко «засыпала» под его «пассами» и поражала старика замечательными откровениями. При сеансах с стучащим столом он вызывал мертвецов. Сомнительно, однако, решился ли бы он вызвать для беседы тень Антося…
Рассказ вызвал в классе сенсацию. «Что же это такое?» — думал я с ощущением щемящей душевной боли, тем более странной, что Авдиев казался мне теперь еще менее симпатичным.
Как бы то ни было, но даже я, читавший сравнительно много, хотя беспорядочно и случайно, знавший уже «Трех мушкетеров», «Графа Монте — Кристо» и даже «Вечного Жида» Евгения Сю, — Гоголя, Тургенева, Достоевского, Гончарова и Писемского знал лишь по некоторым, случайно попадавшимся
рассказам.
Ученики передавали о скандалах по
рассказам клубных очевидцев и с удовольствием повторяли остроты и каламбуры своего любимца.
О нем говорили, что по утрам он вскакивает в них со стола, как принц дАртуа по
рассказу Карлейля, а по вечерам дюжий лакей вытряхивает его прямо на кровать.
Только во сне я читал иной раз собственные стихи или
рассказы. Они были уже напечатаны, и в них было все, что мне было нужно: наш городок, застава, улицы, лавки, чиновники, учителя, торговцы, вечерние гуляния. Все было живое, и над всем было что-то еще, уже не от этой действительности, что освещало будничные картины не будничным светом. Я с восхищением перечитывал страницу за страницей.
Правда, его
рассказы о гарнолужском панстве пользовались успехом и вызывали комментарии об «отжившем сословии». Но вот однажды после анекдотов о панах последовал веселый рассказ о мужике.
Этот
рассказ мы слышали много раз, и каждый раз он казался нам очень смешным. Теперь, еще не досказав до конца, капитан почувствовал, что не попадает в настроение. Закончил он уже, видимо, не в ударе. Все молчали. Сын, весь покраснев и виновато глядя на студента, сказал...
Цитаты из русской классики со словом «рассказов»
Ассоциации к слову «рассказов»
Синонимы к слову «рассказов»
Предложения со словом «рассказ»
- Как любил я слушать рассказы отца о его детстве и родственниках, но как больно было мне слышать всё это в хвастливом и сварливом тоне.
- – Вот смотрите, – начала рассказ бабушка, – для начала я нарисую с помощью циркуля несколько окружностей.
- – Тогда, – обратился к нему маркиз, – попроси свою мать продолжать рассказ и будьте уверены, что мы, как и обещали, сохраним вашу тайну.
- (все предложения)
Сочетаемость слова «рассказ»
Значение слова «рассказов»
Афоризмы русских писателей со словом «рассказ»
Дополнительно