Цитаты со словом «воксал»
В весьма напыщенной речи, насаживая одну фразу на другую и, наконец, совсем запутавшись, он дал мне понять, чтоб я гулял с детьми где-нибудь, подальше от
воксала, в парке.
Наконец, он рассердился совсем и круто прибавил: «А то вы, пожалуй, их в
воксал, на рулетку, поведете.
Все пошли в парк к
воксалу.
Сказав это, она кликнула Наденьку и пошла к
воксалу, где и присоединилась ко всей нашей компании.
Он даже с Полиной небрежен до грубости; впрочем, с удовольствием участвует в общих прогулках в
воксале или в кавалькадах и поездках за город.
На местах отдыха, в
воксале, на музыке или пред фонтаном, он уже непременно останавливается где-нибудь недалеко от нашей скамейки, и, где бы мы ни были, в парке ли, в лесу ли, или на Шлангенберге, — стоит только вскинуть глазами, посмотреть кругом и непременно где-нибудь, или на ближайшей тропинке, или из-за куста, покажется уголок мистера Астлея.
Вдруг она захохотала. Мы сидели тогда на скамье пред игравшими детьми, против самого того места, где останавливались экипажи и высаживали публику, в аллею, пред
воксалом.
Барон, узнав, что вы принадлежите к моему дому, объяснился уж со мною в
воксале, и, признаюсь вам, еще немного, и он потребовал бы у меня удовлетворения.
— Славный вы человек, мистер Астлей, — сказал я (меня, впрочем, ужасно поразило: откуда он знает?), — и так как я еще не пил кофе, да и вы, вероятно, его плохо пили, то пойдемте к
воксалу в кафе, там сядем, закурим, и я вам все расскажу, и… вы тоже мне расскажете.
Вечером он появился с нею под руку в
воксале.
Вследствие этого, по жалобе баронессы, она к вечеру получила приглашение не показываться более в
воксале.
Теперь поймите: mademoiselle Blanche хочет быть генеральшей, вероятно для того, чтобы впредь не получать таких приглашений, как третьего года от полиции
воксала.
— Скажите, мистер Астлей, — повторил я в исступлении, — если вы уже знали всю эту историю, а следственно знаете наизусть, что такое mademoiselle Blanche de Cominges, — то каким образом не предупредили вы хоть меня, — самого генерала, наконец, а главное, главное мисс Полину, которая показывалась здесь в
воксале в публике с mademoiselle Blanche под руку? Разве это возможно?
— Да, прошелся к
воксалу.
Я объяснил, что рулетки расположены в
воксале, в залах. Затем последовали вопросы: много ли их? много ль играют? Целый ли день играют? Как устроены? Я отвечал, наконец, что всего лучше осмотреть это собственными глазами, а что так описывать довольно трудно.
— Как, неужели, тетушка, вы даже и не отдохнете с дороги? — заботливо спросил генерал. Он немного как бы засуетился, да и все они как-то замешались и стали переглядываться. Вероятно, им было несколько щекотливо, даже стыдно сопровождать бабушку прямо в
воксал, где она, разумеется, могла наделать каких-нибудь эксцентричностей, но уже публично; между тем все они сами вызвались сопровождать ее.
— Но зачем же ей-то, тетушка? — захлопотал вдруг генерал, — и, наконец, это нельзя; и Потапыча вряд ли в самый
воксал пустят.
До
воксала было с полверсты.
Путь наш шел по каштановой аллее, до сквера, обойдя который вступали прямо в
воксал.
Но, очевидно, генерал боялся
воксала: зачем больной человек без ног, да еще старушка, пойдет на рулетку?
В
воксал мы прибыли с триумфом. В швейцаре и в лакеях обнаружилась та же почтительность, как и в прислуге отеля. Смотрели они, однако, с любопытством. Бабушка сначала велела обнести себя по всем залам; иное похвалила, к другому осталась совершенно равнодушна; обо всем расспрашивала. Наконец, дошли и до игорных зал. Лакей, стоявший у запертых дверей часовым, как бы пораженный, вдруг отворил двери настежь.
Полиция
воксала, впрочем, довольно хороша.
— В
воксале остался, бабушка.
«Ага, так у них переписка!» Я, разумеется, побежал тотчас же отыскивать мистера Астлея, сперва в его отеле, где его не застал, потом в
воксале, где обегал все залы, и, наконец, в досаде, чуть не в отчаянии, возвращаясь домой, встретил его случайно, в кавалькаде каких-то англичан и англичанок, верхом. Я поманил его, остановил и передал ему письмо. Мы не успели переглянуться. Но я подозреваю, что мистер Астлей нарочно поскорее пустил лошадь.
Когда я ей показал издали, уже подходя к
воксалу, барона и баронессу Вурмергельм, она рассеянно посмотрела и совершенно равнодушно сказала: «А!» и, быстро обернувшись к Потапычу и Марфе, шагавшим сзади, отрезала им...
В
воксале бабушку уже ждали.
Я откатил кресла, явились носильщики, и мы покатили из
воксала.
Мы подкатили к дому, где была контора банкира. Я пошел менять; бабушка осталась ждать у подъезда; Де-Грие, генерал и Blanche стояли в стороне, не зная, что им делать. Бабушка гневно на них посмотрела, и они ушли по дороге к
воксалу.
— Никогда на этот проклятый zero не буду ставить и на красную тоже, — промолвила она, подъезжая к
воксалу.
Потапыч продежурил при ней в
воксале целый день.
Час спустя оба прежние полячишка, выведенные из
воксала, появились снова за стулом бабушки, опять с предложением услуг, хоть на посылки.
Так как бабушка не обедала и почти не сходила с кресел, то и действительно один из полячков пригодился: сбегал тут же рядом в обеденную залу
воксала и достал ей чашку бульона, а потом и чаю.
Узнав, что бабушка и не думает уезжать, а, напротив, отправляется опять в
воксал, они во всем конклаве (кроме Полины) пришли к ней переговорить с нею окончательно и даже откровенно.
Когда генерал побежал за нею в
воксал и встретил ее под руку с князьком, то ни она, ни m-me veuve Cominges его не узнали.
Ни дома, ни в
воксале или в парке его не было.
— О да, — отвечал он, — ведь она пошла играть еще давеча, когда я уезжал, а потому я наверно и знал, что она проиграется. Если будет время, я зайду в
воксал посмотреть, потому что это любопытно…
Когда я ее встретил сейчас у
воксала, у меня забилось сердце так, что я побледнел.
Едва только оставил я генерала, как явился ко мне Потапыч, с зовом к бабушке. Было восемь часов, и она только что воротилась из
воксала после окончательного проигрыша. Я отправился к ней; старуха сидела в креслах совсем измученная и, видимо, больная. Марфа подавала ей чашку чая, которую почти насильно заставила ее выпить. И голос и тон бабушки ярко изменились.
Было четверть одиннадцатого, я вошел в
воксал в такой твердой надежде и в то же время в таком волнении, какого я еще никогда не испытывал. В игорных залах народу было еще довольно, хотя вдвое менее утрешнего.
За trente et quarante сидит публика аристократическая. Это не рулетка, это карты. Тут банк отвечает за сто тысяч талеров разом. Наибольшая ставка тоже четыре тысячи флоринов. Я совершенно не знал игры и не знал почти ни одной ставки, кроме красной и черной, которые тут тоже были. К ним-то я и привязался. Весь
воксал столпился кругом. Не помню, вздумал ли я в это время хоть раз о Полине. Я тогда ощущал какое-то непреодолимое наслаждение хватать и загребать банковые билеты, нараставшие кучею предо мной.
Я вдруг очнулся. Как? я выиграл в этот вечер сто тысяч флоринов! Да к чему же мне больше? Я бросился на билеты, скомкал их в карман, не считая, загреб все мое золото, все свертки и побежал из
воксала. Кругом все смеялись, когда я проходил по залам, глядя на мои оттопыренные карманы и на неровную походку от тяжести золота. Я думаю, его было гораздо более полупуда. Несколько рук протянулись ко мне; я раздавал горстями, сколько захватывалось. Два жида остановили меня у выхода.
Выхожу из
воксала, смотрю — в жилетном кармане шевелится у меня еще один гульден.
Я выиграл и через двадцать минут вышел из
воксала, имея сто семьдесят гульденов в кармане.
Цитаты из русской классики со словом «воксал»
Да, Рогожин давеча почему-то заперся и солгал, но в
воксале он стоял почти не скрываясь.
Он мне рассказал подробности дуэли: накануне приехал к нему Леонид и повез его с собой в
воксал; когда приехали, то Леонид все кого-то искал.
— Я с ним сделаю штуку. На репетициях буду, а как надобно будет играть, и притворюсь больным. Ах, только как я посмотрю, какая у вас здесь, против Петербурга, ужасная жизнь: ни
воксалов, ни собраний, ни гуляньев, а только затевают какие-то дурацкие театры.
Павловска и Царского не желаю: там нельзя будет уйти от того мира, с которым у меня теперь нет ничего общего:
воксал, оркестр Фюрстно, конногвардейцы, кавалергарды, пошлое франтовство и смертельная скука!
Трудно даже и сказать, почему это; видно, уже народ такой, только и удаются те совещания, которые составляются для того, чтобы покутить или пообедать, как — то: клубы и всякие
воксалы [
Воксал (англ. vauxholl) — увеселительное заведение, собрание; впоследствии это название было присвоено станционным помещениям на железной дороге.] на немецкую ногу.
Синонимы к слову «воксал»
Предложения со словом «воксал»
- Катальные горки, беседки, павильоны (в их числе – самый великолепный – Львиный), увеселительный воксал в мавританском стиле – огромную ротонду с полосатым золотисто-голубым куполом.
- И почему только в моём городе туповатые охранники заставляют входящих в воксал ключи и телефоны складывать в лотки, которые до тебя тысячи грязных рук брали уже, и ставили на ту же ленту транспортёра?
- Дамы приносят в воксал чулки и тому подобные предметы рукоделия.
- (все предложения)
Значение слова «воксал»
Вокса́л — старинный увеселительный сад или помещение, в котором происходили гуляния с танцами, маскарадами, фейерверками и т. п. К современным местам для развлечений название не применяется. (Википедия)
Все значения слова ВОКСАЛ