Неточные совпадения
Аким
говорил все это вполголоса, и
говорил, не мешает заметить, таким тоном, как будто относил все эти советы к себе собственно; пугливые взгляды его и лицо показывали, что он боялся встречи с
рыбаком не менее, может статься, самого мальчика.
— Что
говорить! Всякому свое не мыто бело! С чего ж тебе больно много-то крушиться? Он как тебе: сын либо сродственник приводится? — перебил
рыбак, лукаво прищуриваясь.
— Ох ты:
говорит,
говорит! — с усмешкою возразил
рыбак.
«Вот скучали, хлопот не было, — думал
рыбак, — вот теперь и возись поди! Что станешь с ним делать, коли он так-то у меня проваляется зиму? И диковинное это дело, право, какой человек такой: маленько дождем помочило — невесть что сделалось, весь распался, весь разнедужился… Эх! Я и прежде
говорил: пустой человек — право, пустой человек!»
— Станете проходить,
говорит, через Оку, по дороге к Сосновке, увидите,
говорит,
рыбака Глеба Савинова, кланяйтесь,
говорит, и нижайше…
Все это
говорил Глеб вечером, на другой день после того, как река улеглась окончательно в берега свои. Солнце уже давно село. Звезды блистали на небе.
Рыбаки стояли на берегу и окружали отца, который приготовлялся уехать с ними на реку «лучить» рыбу.
Задумчивое, прекрасное лицо молодого
рыбака сохраняло такое же спокойствие, когда он
говорил с Гришкой, как когда оставался наедине.
Черные, быстрые взгляды приемыша
говорили совсем другое, когда обращались на сына
рыбака: они горели ненавистью, и чем спокойнее было лицо Вани, тем сильнее суживались губы Гришки, тем сильнее вздрагивали его тонкие, подвижные ноздри.
— Не
говорил я тебе об этом нашем деле по той причине: время, вишь ты, к тому не приспело, — продолжал Глеб, — нечего было заводить до поры до времени разговоров, и дома у меня ничего об этом о сю пору не ведают; теперь таиться нечего: не сегодня, так завтра сами узнаете… Вот, дядя, — промолвил
рыбак, приподымая густые свои брови, — рекрутский набор начался! Это, положим, куда бы ни шло: дело, вестимо, нужное, царство без воинства не бывает; вот что неладно маленько, дядя: очередь за мною.
— Отчаянная башка… Вишь, Глеб Савиныч, ведь я тебе
говорил: не для тебя совсем человек — самый что ни на есть гулящий, — шепнул сын смедовского мельника, не знавший, вероятно, что чем больше будет он отговаривать старого
рыбака, тем сильнее тот станет упрямиться, тем скорее пойдет наперекор.
Женитьба приемыша не произвела почти никакого изменения в хозяйстве
рыбака. Порядок, заведенный Глебом тридцать лет назад, без всякого сомнения, не мог пошатнуться от такой маловажной причины. Вообще
говоря, в крестьянском быту сноха занимает довольно жалкую роль, особенно в первое время. Нужны какие-нибудь особенные благоприятные обстоятельства или с ее стороны, или со стороны мужниной родни, чтобы житье ее в доме разнилось от житья простой работницы.
Перевозил меня
рыбак с той стороны,
говорил: «Пройдешь,
говорит, луга, тут тебе и будет».
Старые
рыбаки говорят, что единственное средство спастись от него — это «удирать в открытое море». И бывают случаи, что бора уносит какой-нибудь четырехгребный баркас или голубую, разукрашенную серебряными звездами турецкую фелюгу через все Черное море, за триста пятьдесят верст, на Анатолийский берег.
Неточные совпадения
— Сама не знаю. Иногда мне хочется плакать, а я смеюсь. Вы не должны судить меня… по тому, что я делаю. Ах, кстати, что это за сказка о Лорелее? [Лорелея — имя девушки, героини немецкого фольклора. Лорелея зазывала своим пением
рыбаков, и те разбивались о скалы.] Ведь это еескала виднеется?
Говорят, она прежде всех топила, а как полюбила, сама бросилась в воду. Мне нравится эта сказка. Фрау Луизе мне всякие сказки сказывает. У фрау Луизе есть черный кот с желтыми глазами…
«Телль, не искушай Бога безумством, —
говорит ему
рыбак.
«Никто не поедет теперь через озеро», —
говорит рыбак испуганному человеку.
«Посмотри на озеро, Телль, —
говорит ему
рыбак.
Ровно заслон!» Но, видно, я был настоящий
рыбак по природе, потому что и тогда
говорил Евсеичу: «Вот если б на удочку вытащить такого леща!» Мне даже как-то стало невесело, что поймали такое множество крупной рыбы, которая могла бы клевать у нас; мне было жалко, что так опустошили озеро, и я печально
говорил Евсеичу, что теперь уж не будет такого клеву, как прежде; но он успокоил меня, уверив, что в озере такая тьма-тьмущая рыбы, что озеро так велико, и тянули неводом так далеко от наших мостков, что клев будет не хуже прежнего.