Цитаты со словосочетанием «в рамках ленд-лиза»

Область
поиска
Область
поиска

Неточные совпадения

На чердаке, в старинном окованном железом сундуке, он открыл множество интересных, хотя и поломанных вещей: рамки для портретов, фарфоровые фигурки, флейту, огромную книгу на французском языке с картинами, изображающими китайцев, толстый альбом с портретами смешно и плохо причесанных людей, лицо одного из них было сплошь зачерчено синим карандашом.
Клим вздохнул, послушал, как тишина поглощает грохот экипажа, хотел подумать о дяде, заключить его в рамку каких-то очень значительных слов, но в голове его ныл, точно комар, обидный вопрос...
— Беспутнейший человек этот Пуаре, — продолжал Иноков, потирая лоб, глаза и говоря уже так тихо, что сквозь его слова было слышно ворчливые голоса на дворе. — Я даю ему уроки немецкого языка. Играем в шахматы. Он холостой и — распутник. В спальне у него — неугасимая лампада пред статуэткой богоматери, но на стенах развешаны в рамках голые женщины французской фабрикации. Как бескрылые ангелы. И — десятки парижских тетрадей «Ню». Циник, сластолюбец…
Он понимал, что обыск не касается его, чувствовал себя спокойно, полусонно. У двери в прихожую сидел полицейский чиновник, поставив шашку между ног и сложив на эфесе очень красные кисти рук, дверь закупоривали двое неподвижных понятых. В комнатах, позванивая шпорами, рылись жандармы, передвигая мебель, снимая рамки со стен; во всем этом для Самгина не было ничего нового.
Самгин тотчас отметил, что она не похожа на себя, и, как всегда, это было неприятно ему: он терпеть не мог, когда люди выскальзывали из рамок тех представлений, в которые он вставил их.
Густо двигались люди с флагами, иконами, портретами царя и царицы в багетных рамках; изредка проплывала яркая фигурка женщины, одна из них шла, подняв нераскрытый красный зонтик, на конце его болтался белый платок.
К вечеру она ухитрилась найти какого-то старичка, который взялся устроить похороны Анфимьевны. Старичок был неестественно живенький, легкий, с розовой, остренькой мордочкой, в рамке седой, аккуратно подстриженной бородки, с мышиными глазками и птичьим носом. Руки его разлетались во все стороны, все трогали, щупали: двери, стены, сани, сбрую старой, унылой лошади. Старичок казался загримированным подростком, было в нем нечто отталкивающее, фальшивое.
Комната служила, должно быть, какой-то канцелярией, две лампы висели под потолком, освещая головы людей, на стенах — ‹документы› в рамках, на задней стене поясной портрет царя.
Люди шли молча, серьезные, точно как на похоронах, а сзади, как бы конвоируя всех, подпрыгивая, мелко шагал человечек с двустволкой на плече, в потертом драповом пальто, туго подпоясанный красным кушаком, под финской шапкой пряталось маленькое глазастое личико, стиснутое темной рамкой бородки, негустой, но аккуратной.
 

Цитаты из русской классики со словосочетанием «в рамках ленд-лиза»

Неточные совпадения

И они не допускают, чтобы господа выходили из определившейся в их понятии рамки.
Яркое солнце, веселый блеск зелени, звуки музыки были для нее естественною рамкой всех этих знакомых лиц и перемен к ухудшению или улучшению, за которыми она следила; но для князя свет и блеск июньского утра и звуки оркестра, игравшего модный веселый вальс, и особенно вид здоровенных служанок казались чем-то неприличным и уродливым в соединении с этими собравшимися со всех концов Европы, уныло двигавшимися мертвецами.
Подле дамы в тюрбане и плешивого старичка, сердито мигавшего в стекле подвигавшегося бинокля, Вронский вдруг увидал голову Анны, гордую, поразительно красивую и улыбающуюся в рамке кружев.
Между крепкими греками, неизвестно каким образом и для чего, поместился Багратион, тощий, худенький, с маленькими знаменами и пушками внизу и в самых узеньких рамках.
Чичиков кинул вскользь два взгляда: комната была обвешана старенькими полосатыми обоями; картины с какими-то птицами; между окон старинные маленькие зеркала с темными рамками в виде свернувшихся листьев; за всяким зеркалом заложены были или письмо, или старая колода карт, или чулок; стенные часы с нарисованными цветами на циферблате… невмочь было ничего более заметить.
Смотреть все цитаты из русской классики со словосочетанием «в рамках ленд-лиза»

Предложения со словосочетанием «в рамках ленд-лиза»

Значение слова «рамка»

Значение слова «ленд-лиз»

  • ЛЕНД-ЛИ́З, -а, м. Система передачи США (взаймы или в аренду) вооружения, продовольствия и т. д. странам антигитлеровской коалиции в период второй мировой войны. (Малый академический словарь, МАС)

    Все значения слова ЛЕНД-ЛИЗ

Афоризмы русских писателей со словом «рамка»

Отправить комментарий

@
Смотрите также

Значение слова «рамка»

РА́МКА, -и, род. мн. -мок, дат. -мкам, ж. 1. Небольшая рама (в 1 знач.).

Все значения слова «рамка»

Значение слова «ленд-лиз»

ЛЕНД-ЛИ́З, -а, м. Система передачи США (взаймы или в аренду) вооружения, продовольствия и т. д. странам антигитлеровской коалиции в период второй мировой войны.

Все значения слова «ленд-лиз»

Предложения со словосочетанием «в рамках ленд-лиза»

  • Способствовало воплощению этих методик в жизнь и осуществлённое в начале 1943 года перевооружение полка на полученные в рамках ленд-лиза американские истребители Bell P-39 Airacobra.

  • Было предложено поставки стоимостью до одного миллиарда долларов осуществить в рамках ленд-лиза.

  • (все предложения)

Синонимы к слову «рамка»

Синонимы к слову «ленд-лиз»

Ассоциации к слову «рамка»

Морфология

Правописание

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я