Неточные совпадения
Сегодня, 19-го, явились опять двое, и, между прочим, Ойе-Саброски, «с маленькой
просьбой от губернатора, — сказали они, — завтра, 20-го, поедет князь Чикузен или Цикузен, от одной пристани к другой в проливе, смотреть
свои казармы и войска, так не может ли корвет немного отодвинуться в сторону, потому что князя будут сопровождать до ста лодок, так им трудно будет проехать».
Оппер-баниос Ойе-Саброски захохотал, частью от удовольствия, частью от глупости, опять увидя всех нас. Кичибе по-прежнему приседал, кряхтел и заливался истерическим смехом, передавая нам
просьбу нагасакского губернатора не подъезжать на шлюпках к батареям. Он также, на вопрос наш, не имеет ли губернатор объявить нам чего-нибудь от
своего начальства, сказал, что «из Едо… ответа… nicht erhalten, не получено».
Неточные совпадения
Г-жа Простакова. А я так за
своею. (Стародуму.) Позволь же, мой батюшка, потрудить вас теперь общею нашею
просьбою. (Мужу и сыну.) Кланяйтесь.
При первом же звуке столь определенно формулированной
просьбы градоначальник дрогнул. Положение его сразу обрисовалось с той бесповоротной ясностью, при которой всякие соглашения становятся бесполезными. Он робко взглянул на
своего обидчика и, встретив его полный решимости взор, вдруг впал в состояние беспредельной тоски.
Стараясь как можно быть обстоятельнее, Левин начал рассказывать все ненужные подробности о положении жены, беспрестанно перебивая
свой рассказ
просьбами о том, чтобы доктор сейчас же с ним поехал.
— Я повторяю
свою просьбу не говорить неуважительно о матери, которую я уважаю, — сказал он, возвышая голос и строго глядя на нее.
Певец Пиров и грусти томной, // Когда б еще ты был со мной, // Я стал бы
просьбою нескромной // Тебя тревожить, милый мой: // Чтоб на волшебные напевы // Переложил ты страстной девы // Иноплеменные слова. // Где ты? приди:
свои права // Передаю тебе с поклоном… // Но посреди печальных скал, // Отвыкнув сердцем от похвал, // Один, под финским небосклоном, // Он бродит, и душа его // Не слышит горя моего.