Неточные совпадения
Дома мы узнали, что генерал-губернатор приглашает нас к обеду. Парадное платье
мое было на фрегате, и я
не поехал. Я сначала
пожалел, что
не попал на обед в испанском вкусе, но мне сказали, что обед был длинен, дурен, скучен, что испанского на этом обеде только и было, что сам губернатор да херес. Губернатора я видел на прогулке, с жокеями, в коляске, со взводом улан; херес пивал, и потому я перестал
жалеть.
Обязанность — изложить событие в донесении — лежала бы на мне, по
моей должности секретаря при адмирале, если б я продолжал плавание до конца. Но я
не жалею, что
не мне пришлось писать рапорт: у меня
не вышло бы такого капитального произведения, как рапорт адмирала («Морской сборник», июль,1855).
Васильков. Никакой! Мне ли жалеть вашу гордость, когда вы
не жалели моей простоты, моей доброты сердечной! Я и теперь предлагаю вам звание экономки, любя вас.
Неточные совпадения
— Друг
мой! — повторила графиня Лидия Ивановна,
не спуская с него глаз, и вдруг брови ее поднялись внутренними сторонами, образуя треугольник на лбу; некрасивое желтое лицо ее стало еще некрасивее; но Алексей Александрович почувствовал, что она
жалеет его и готова плакать. И на него нашло умиление: он схватил ее пухлую руку и стал целовать ее.
—
Жалею весьма и весьма, что нахожу вас в таком положении, — начал он снова, с усилием прерывая молчание. — Если б знал о вашем нездоровье, зашел бы раньше. Но, знаете, хлопоты!.. Имею к тому же весьма важное дело по
моей адвокатской части в сенате.
Не упоминаю уже о тех заботах, которые и вы угадаете. Ваших, то есть мамашу и сестрицу, жду с часу на час…
Но нет! нет! все сие втуне, и нечего говорить! нечего говорить!.. ибо и
не один уже раз бывало желаемое и
не один уже раз
жалели меня, но… такова уже черта
моя, а я прирожденный скот!
Кнуров. Ну да, толкуйте! У вас шансов больше
моего: молодость — великое дело. Да и денег
не пожалеете; дешево пароход покупаете, так из барышей-то можно. А ведь, чай,
не дешевле «Ласточки» обошлось бы!
— Именно бескорыстный. А я, Аркадий Николаич,
не только боготворю его, я горжусь им, и все
мое честолюбие состоит в том, чтобы со временем в его биографии стояли следующие слова: «Сын простого штаб-лекаря, который, однако, рано умел разгадать его и ничего
не жалел для его воспитания…» — Голос старика перервался.