Потом пошли осматривать крымскую суку, которая была уже слепая и, по словам Ноздрева, должна была скоро издохнуть, но года два
тому назад была очень хорошая сука; осмотрели и суку — сука, точно, была слепая.
Неточные совпадения
Едва только ушел
назад город, как уже пошли писать, по нашему обычаю, чушь и дичь по обеим сторонам дороги: кочки, ельник, низенькие жидкие кусты молодых сосен, обгорелые стволы старых, дикий вереск и
тому подобный вздор.
— Но позвольте прежде одну просьбу… — проговорил он голосом, в котором отдалось какое-то странное или почти странное выражение, и вслед за
тем неизвестно отчего оглянулся
назад. Манилов тоже неизвестно отчего оглянулся
назад. — Как давно вы изволили подавать ревизскую сказку? [Ревизская сказка — список крепостных крестьян, составлявшийся при переписи (ревизии).]
Ноздрев вспыхнул и подошел к Чичикову так близко, что
тот отступил шага два
назад.
Пьян ты, что ли?» Селифан почувствовал свою оплошность, но так как русский человек не любит сознаться перед другим, что он виноват,
то тут же вымолвил он, приосанясь: «А ты что так расскакался? глаза-то свои в кабаке заложил, что ли?» Вслед за сим он принялся отсаживать
назад бричку, чтобы высвободиться таким образом из чужой упряжи, но не тут-то было, все перепуталось.
Селифан потянул поводья
назад, чужой кучер сделал
то же, лошади несколько попятились
назад и потом опять сшиблись, переступивши постромки.
Он был недоволен поведением Собакевича. Все-таки, как бы
то ни было, человек знакомый, и у губернатора, и у полицеймейстера видались, а поступил как бы совершенно чужой, за дрянь взял деньги! Когда бричка выехала со двора, он оглянулся
назад и увидел, что Собакевич все еще стоял на крыльце и, как казалось, приглядывался, желая знать, куда гость поедет.
Старик тыкнул пальцем в другой угол комнаты. Чичиков и Манилов отправились к Ивану Антоновичу. Иван Антонович уже запустил один глаз
назад и оглянул их искоса, но в
ту же минуту погрузился еще внимательнее в писание.
Сначала он не чувствовал ничего и поглядывал только
назад, желая увериться, точно ли выехал из города; но когда увидел, что город уже давно скрылся, ни кузниц, ни мельниц, ни всего
того, что находится вокруг городов, не было видно и даже белые верхушки каменных церквей давно ушли в землю, он занялся только одной дорогою, посматривал только направо и налево, и город N. как будто не бывал в его памяти, как будто проезжал он его давно, в детстве.
И в самом деле, Селифан давно уже ехал зажмуря глаза, изредка только потряхивая впросонках вожжами по бокам дремавших тоже лошадей; а с Петрушки уже давно невесть в каком месте слетел картуз, и он сам, опрокинувшись
назад, уткнул свою голову в колено Чичикову, так что
тот должен был дать ей щелчка.
— Знаете ли вы, какая неприятность? Отыскалось другое завещание старухи, сделанное
назад тому пять <лет>. Половина именья отдается на монастырь, а другая — обеим воспитанницам пополам, и ничего больше никому.
Недвижим он лежал, и странен // Был томный мир его чела. // Под грудь он был навылет ранен; // Дымясь, из раны кровь текла. //
Тому назад одно мгновенье // В сем сердце билось вдохновенье, // Вражда, надежда и любовь, // Играла жизнь, кипела кровь; // Теперь, как в доме опустелом, // Всё в нем и тихо и темно; // Замолкло навсегда оно. // Закрыты ставни, окна мелом // Забелены. Хозяйки нет. // А где, Бог весть. Пропал и след.
Устремив неподвижные взоры в подкладку стеганого одеяла, я видел ее так же ясно, как час
тому назад; я мысленно разговаривал с нею, и разговор этот, хотя не имел ровно никакого смысла, доставлял мне неописанное наслаждение, потому что ты, тебе, с тобой, твои встречались в нем беспрестанно.
Неточные совпадения
Да если спросят, отчего не выстроена церковь при богоугодном заведении, на которую
назад тому пять лет была ассигнована сумма,
то не позабыть сказать, что начала строиться, но сгорела.
А Петр-то Иванович уж мигнул пальцем и подозвал трактирщика-с, трактирщика Власа: у него жена три недели
назад тому родила, и такой пребойкий мальчик, будет так же, как и отец, содержать трактир.
— // Я знал Ермилу, Гирина, // Попал я в
ту губернию //
Назад тому лет пять // (Я в жизни много странствовал, // Преосвященный наш // Переводить священников // Любил)…
Мой предок Оболдуй // Впервые поминается // В старинных русских грамотах // Два века с половиною //
Назад тому.
— Ах, прах
те побери! Здесь и солнце-то словно
назад пятится! — сказал бригадир, с негодованием поглядывая на небесное светило, медленно выплывавшее по направлению к зениту.