Неточные совпадения
Стал он карабкаться,
с сыном за плечами, вверх; немного уже не добрался, поднял глаза и увидел, что Петро наставил
пику, чтобы столкнуть его назад.
Брат мой милый! коли меня
пикой, когда уже мне так написано на роду, но возьми сына! чем безвинный младенец виноват, чтобы ему пропасть такою лютою смертью?» Засмеялся Петро и толкнул его
пикой, и козак
с младенцем полетел на дно.
Неточные совпадения
В одной из трещин города появился синий отряд конных, они вместе
с лошадями подскакивали на мостовой, как резиновые игрушки, над ними качались, точно удилища, тоненькие древки, мелькали в воздухе острия
пик, похожие на рыб.
Государственная дума торжественно зачеркнула все свои разногласия
с правительством, патриотически манифестируют студенты, из провинций на имя царя летят сотни телеграмм, в них говорится о готовности к битве и уверенности в победе, газетами сообщаются факты «свирепости тевтонов», литераторы в прозе и в стихах угрожают немцам гибелью и всюду хвалебно говорят о героизме донского казака Козьмы Крючкова, который изрубил шашкой и пронзил
пикой одиннадцать немецких кавалеристов.
— А — зачем ходили
с дамы
пик? — упрекнул ее Ногайцев.
Облака подвигались на высоту
пика, потом вдруг обнажали его вершину, а там опять скрывали ее; казалось, надо было ожидать бури, но ничего не было: тучи только играли
с горами.
Приход в Falsebay. — Саймонсбей и Саймонстоун. — Поправки на фрегате. — Капштат. — «Welch’s hotel». — Столовая гора, Львиная гора и Чертов
пик. — Ботанический сад. — Клуб. — Англичане, голландцы, малайцы, готтентоты и негры. — Краткий исторический очерк Капской колонии и войн
с кафрами. — Поездка по колонии. — Соммерсет. — Стелленбош. — Ферма Эльзенборг. — Паарль.