Неточные совпадения
Когда пошла художественная часть, Бася увела Чугунова и Нинку в буфет пить чай. Подсел еще
секретарь комсомольской цеховой ячейки. Чугунов много говорил, рассказывал смешное, все смеялись, и тут он был совсем другой, чем на трибуне. В быстрых
глазах мелькало что-то детское, и смеялся он тоже детским, заливистым смехом.
Пришла. В ячейке было еще пусто.
Секретарь общезаводской ячейки Дорофеев, большой и рыхлый парень, сердито спорил с
секретарем ячейки вальцовочного цеха Гришей Камышовым. Этот был худой, с узким лицом и ясными, чуть насмешливыми
глазами. Говорил он четко и властно. И говорил вот что...
Взошел на трибуну Гриша Камышов,
секретарь ячейки вальцовочного цеха, длиннолицый, с ясными
глазами. Он сказал...
Потом говорил новый
секретарь заводского комсомольского комитета, Гриша Камышов. Узкое лицо и ясные
глаза, по губам быстро проносится насмешливая улыбка, и опять серьезен Он жестоко крыл весенних ударниц, участниц молодежного конвейера...
Неточные совпадения
Народились какие-то «вундеркинды», один из них, крепенький мальчик лет двадцати, гладкий и ловкий, как налим, высоколобый, с дерзкими
глазами вертелся около Варвары в качестве ее
секретаря и учителя английского языка. Как-то при нем Самгин сказал:
Вместе с сенаторами вышел обер-секретарь и товарищ обер-прокурора, среднего роста сухой, бритый молодой человек с очень темным цветом лица и черными грустными
глазами.
Вдруг он поднял голову,
глаза его засверкали, он топнул ногою, оттолкнул
секретаря с такою силою, что тот упал, и, схватив чернильницу, пустил ею в заседателя.
И вот этот-то почтенный ученик Аракчеева и достойный товарищ Клейнмихеля, акробат, бродяга, писарь,
секретарь, губернатор, нежное сердце, бескорыстный человек, запирающий здоровых в сумасшедший дом и уничтожающий их там, человек, оклеветавший императора Александра для того, чтоб отвести
глаза императора Николая, брался теперь приучать меня к службе.
Есть еще другой
секретарь, г. Сузуки; он ниже среднего роста, у него большие усы, концы которых опущены книзу, на китайский манер,
глаза узкие, косые, — с японской точки зрения неотразимый красавец.