И это, вероятно, связано с тем, что русские — коммюнотарны, но не социализированы
в западном смысле, т. е. не признают примата общества над человеком.
Неточные совпадения
Русская литература XIX
в., которая
в общем словоупотреблении была самым большим проявлением русской культуры, не была культурой
в западном классическом
смысле слова, и она всегда переходила за пределы культуры.
Религиозная тема. Религиозный характер русской философии. Разница между богословием и религиозной философией. Критика
западного рационализма. Философские идеи Киреевского и Хомякова. Идея соборности. Владимир Соловьев. Эротика. Интуиция всеединства. Бытие и сущее. Идея богочеловечества. Учение о Софии. «
Смысл любви». Религиозная философия Достоевского и Л. Толстого. Русская религиозная мысль
в духовных академиях. Архиепископ Иннокентий. Несмелов. Тареев.
Неточные совпадения
Чужд русскому народу империализм
в западном и буржуазном
смысле слова, но он покорно отдавал свои силы на создание империализма,
в котором сердце его не было заинтересовано.
Русские гораздо более социабельны (не социальны
в нормирующем
смысле), более склонны и более способны к общению, чем люди
западной цивилизации.
Россия
в этом случае стоит, по сравнению с
Западной Европой,
в самых выгодных условиях, и для нее рабочий вопрос,
в обширном
смысле этого слова, только вопрос отдаленного будущего.
С. 306–309.]
западного типа, религиозно-соотносительное, а до известной степени и эквивалентное
в тоносе [Тонос — букв.: напряжение,
в переносном
смысле «сила»; понятие стоической философии, означающее напряжение, интенсивность космического духа (пневмы).] своем нашему русскому хлыстовству.
Само озеро имеет неправильно округленную форму, суженную с севера и расширяющуюся на юге, с небольшим заливом с
западной стороны. Древний его берег восточный.
В недавнем прошлом (
в геологическом
смысле)!