Неточные совпадения
В интеллигенции были типические
русские черты, и совершенно ошибочно то мнение, которое видело в интеллигенции денационализацию и
потерю всякой связи с
русской почвой.
Русская история представлялась ему лишенной смысла и связи, не принадлежащей ни к Востоку, ни к Западу — отражение той
потери культурного стиля и единства, которая характерна для Петровской эпохи.
Неточные совпадения
Известна склонность
русского народа к разгулу и анархии при
потере дисциплины.
Хотелось было юнкеру сказать: «Мне бы стакан водки!» Читал он много
русских романов, и в них очень часто отвергнутый герой нарезывался с горя водкою до
потери сознания. Но большое усатое лицо швейцара было так просто, так весело и добродушно, что он почувствовал стыд за свою случайную дурацкую мысль.
— О, да, это конечно. Россия и Италия—какое же сравнение? Но вам без нее большая
потеря. Ты не можешь вообразить, chere Vera, — отнеслась дама к своей очень молоденькой спутнице, — какая это гениальная девушка, эта mademoiselle Дора! Какой вкус, какая простота и отчетливость во всем, что бы она ни сделала, а ведь
русская! Удивительные руки! Все в них как будто оживает, все изменяется. Вообще артистка.
Долго жизнь не давала мне достаточно досугов, но в начале 80-х годов, по поводу приезда в Петербург первой драматической труппы и моего близкого знакомства с молодым польско-русским писателем графом Р-ским, я стал снова заниматься польским языком, брал даже уроки декламации у режиссера труппы и с тех пор уже не переставал читать польских писателей; в разное время брал себе чтецов, когда мне, после
потери одного глаза, запрещали читать по вечерам.
Это богатство сделало то, что он был избран гроссмейстером ордена, но оно же было причиною
потери им этого сана — его обвинили в сношениях с
русскими и в принятии от них подарков; было ли это результатом зависти или же имело за собой долю правды — осталось всецело в глубине души фон-Ферзена — души, впрочем, сильно оскорбленной
потерею почетного звания.