Неточные совпадения
Иногда случается, что горы и лес имеют привлекательный и веселый вид. Так,
кажется, и остался бы среди них навсегда. Иногда, наоборот, горы
кажутся угрюмыми, дикими. И странное дело! Чувство это не бывает личным, субъективным, оно всегда является общим для всех людей в отряде. Я много раз проверял себя и всегда убеждался, что это так. То же было и теперь. В окружающей нас
обстановке чувствовалась какая-то тоска, было что-то жуткое и неприятное, и это жуткое и тоскливое понималось всеми одинаково.
В переходе от дня к ночи всегда есть что-то таинственное. В лесу в это время становится сумрачно и тоскливо. Кругом воцаряется жуткое безмолвие. Затем появляются какие-то едва уловимые ухом звуки. Как будто слышатся глубокие вздохи. Откуда они исходят?
Кажется, что вздыхает сама тайга. Я оставил работу и весь отдался влиянию окружающей меня
обстановки. Голос Дерсу вывел меня из задумчивости.
Нам было не до шуток. Жандармы тоже поглядывали подозрительно и, вероятно, принимали нас за бродяг. Наконец мы добрели до поселка и остановились в первой попавшейся гостинице. Городской житель, наверное, возмущался бы ее
обстановкой, дороговизной и грязью, но мне она
показалась раем. Мы заняли 2 номера и расположились с большим комфортом.
Неточные совпадения
Будь Авдотья Романовна одета как королева, то,
кажется, он бы ее совсем не боялся; теперь же, может именно потому, что она так бедно одета и что он заметил всю эту скаредную
обстановку, в сердце его вселился страх, и он стал бояться за каждое слово свое, за каждый жест, что было, конечно, стеснительно для человека и без того себе не доверявшего.
Привалова поразило больше всего то, что в этом кабинете решительно ничего не изменилось за пятнадцать лет его отсутствия, точно он только вчера вышел из него. Все было так же скромно и просто, и стояла все та же деловая
обстановка. Привалову необыкновенно хорошо
казалось все: и кабинет, и старик, и даже самый воздух, отдававший дымом дорогой сигары.
Даже свой собственный кабинет
показался ему точно чужим, и он с улыбкой сожаления посмотрел на окружающую его
обстановку фальшивой роскоши.
В одной из этих камениц жили наши домохозяева, квартира и
обстановка которых
казались мне верхом роскоши и богатства.
Затем осмотрена была детская, устроенная мисс Дудль по всем правилам строгой английской школы. Самая простая кровать, мебель, вся
обстановка, а роскошь заключалась в какой-то вызывающей чистоте. Детскую показывала сама мисс Дудль, и Тарасу Семенычу
показалось, что англичанка сердится на него. Когда он сообщил это хозяину, тот весело расхохотался.