Неточные совпадения
За месяц вперед А.И. Мерзляков был командирован в город Владивосток покупать мулов для экспедиции. Важно было приобрести животных некованых, с крепкими копытами. А.И. Мерзлякову поручено было
отправить мулов
на пароходе в залив Рында, где и оставить их под присмотром трех стрелков, а самому ехать дальше и устроить
на побережье моря питательные базы. Таких баз намечено было пять: в заливе Джигит, в бухте Терней,
на реках Текаме, Амагу и Кумуху, у мыса Кузнецова.
В то время уже начались преследования браконьеров и выселение их из пределов края. Китаец, вероятно, думал, что его сейчас арестуют и
отправят в залив Ольги под конвоем. От волнения он сел
на пень и долго не мог успокоиться. Он тяжело и прерывисто дышал, лицо его покрылось потом.
Утром был довольно сильный мороз (–10°С), но с восходом солнца температура стала повышаться и к часу дня достигла +3°С. Осень
на берегу моря именно тем и отличается, что днем настолько тепло, что смело можно идти в одних рубашках, к вечеру приходится надевать фуфайки, а ночью — завертываться в меховые одеяла. Поэтому я распорядился всю теплую одежду
отправить морем
на лодке, а с собой мы несли только запас продовольствия и оружие. Хей-ба-тоу с лодкой должен был прийти к устью реки Тахобе и там нас ожидать.
Он говорил, что ему нужно
отправить своего брата
на охоту, вылечить больную старуху мать и снарядиться самому в далекий путь.
Неточные совпадения
Во время градоначальствования Фердыщенки Козырю посчастливилось еще больше благодаря влиянию ямщичихи Аленки, которая приходилась ему внучатной сестрой. В начале 1766 года он угадал голод и стал заблаговременно скупать хлеб. По его наущению Фердыщенко поставил у всех застав полицейских, которые останавливали возы с хлебом и гнали их прямо
на двор к скупщику. Там Козырь объявлял, что платит за хлеб"по такции", и ежели между продавцами возникали сомнения, то недоумевающих
отправлял в часть.
На другой день он тотчас же
отправил нарочного в Кизляр за разными покупками; привезено было множество разных персидских материй, всех не перечесть.
В ответ
на это Чичиков свернул три блина вместе и, обмакнувши их в растопленное масло,
отправил в рот, а губы и руки вытер салфеткой. Повторивши это раза три, он попросил хозяйку приказать заложить его бричку. Настасья Петровна тут же послала Фетинью, приказавши в то же время принести еще горячих блинов.
Для него решительно ничего не значат все господа большой руки, живущие в Петербурге и Москве, проводящие время в обдумывании, что бы такое поесть завтра и какой бы обед сочинить
на послезавтра, и принимающиеся за этот обед не иначе, как
отправивши прежде в рот пилюлю; глотающие устерс, [Устерс — устриц.] морских пауков и прочих чуд, а потом отправляющиеся в Карлсбад или
на Кавказ.
В этом, казалось, и заключалась главная цель связей его с старым повытчиком, потому что тут же сундук свой он
отправил секретно домой и
на другой день очутился уже
на другой квартире.