Неточные совпадения
Читатель, пожалуй, и не знает, что такое оморочка. Это
маленькая лодочка, выдолбленная из тополя или тальника. Русское название «оморочка» она получила от двух слов — омо (один) и ороч (человек). Буквальный перевод, значит, будет «одночеловечка». Кроме того, русские иногда в шутку называют ее «душегубкой». Она очень неустойчива. От одного неосторожного движения она перевертывается, и неопытный человек попадает в воду.
Он был невысокого роста, круглая его голова с жиденькой косичкой поседевших волос, мелкие черты лица, но без глубоких морщин, смуглая кожа, небольшая темная растительность на верхней губе и подбородке,
маленькие руки и ноги дадут
читателю некоторое представление о человеке, с которым впоследствии мне суждено было очень сдружиться.
Пусть
читатель не подумает, что нерпа имеет большие уши: наоборот, они
маленькие и едва выдаются в виде двух кожаных придатков. Взрослое животное весит от 50 до 80 килограммов и имеет длину 1,5–2 метра.
Читателю остается проследить, только левый край долины Хора от того места, где Хор вышел из гор на равнину. Сначала Хор разбивается на две протоки, причем левая называется Чжигдыма, ниже — еще две протоки Большая и
Малая Були и юрта Могочжи близ устья реки Мутен. Здесь последний раз к Хору подходят одинокие сопки Нита, Фунеа ниже переволока, представляющие собой остатки более высоких гор, частью размытых, частью потопленных в толщах потретичных образований.
Чтобы
читатель понял, в чем дело, надо сделать
маленькое разъяснение.
Неточные совпадения
И что же — я это понимал, а все-таки
меньше любил Васина, даже очень
меньше любил, я нарочно беру пример, уже известный
читателю.
Все это вполне объяснится
читателю впоследствии, но теперь, после того как исчезла последняя надежда его, этот, столь сильный физически человек, только что прошел несколько шагов от дому Хохлаковой, вдруг залился слезами, как
малый ребенок.
Вообразите себе, любезные
читатели,
маленького человека, белокурого, с красным вздернутым носиком и длиннейшими рыжими усами.
Читатель отнесется снисходительно к
маленьким преувеличениям брата, если примет в соображение, что ему было тогда лет семнадцать или восемнадцать, что он только что избавился от скучной школьной ферулы и что, в сущности, у него были налицо все признаки так называемой литературной известности.
В несколько дней сборы были кончены, и 2 августа, после утреннего чаю, распростившись с бабушкой и тетушкой и оставив на их попечение
маленького братца, которого Прасковья Ивановна не велела привозить, мы отправились в дорогу в той же, знакомой
читателям, аглицкой мурзахановской карете и, разумеется, на своих лошадях.