Неточные совпадения
Среди орочей было несколько стариков. Поджав под себя ноги, они сидели на корье и слушали с большим вниманием. Потом я, в свою очередь, стал расспрашивать их о том, как жили они раньше, когда были еще детьми. Старики оживились, начали
вспоминать свою
молодость — время, давно прошедшее, почти забытое, былое… Вот что они рассказывали.
Время шло незаметно, часы летели за часами, а старики все
вспоминали былое и как бы снова переживали свою
молодость. Голос их стал звучнее и вид моложавее.
Вспоминая свою
молодость, удэхеец рассказывал о том, что раньше, когда у них были фитильные ружья, нужда заставляла их особенно осторожно подкрадываться к зверю.
Жду не дождусь ночи-то! Так, кажется, на крыльях бы к нему полетела. То одно держу в уме, что недаром я по крайней мере собой хороша, будет чем
вспомнить молодость. (Задумчиво). Думаю себе: молодой такой да хороший! Еще стою ли я, дура, чтоб он любил-то меня? Заглохнуть бы мне здесь, в этом захолустье, кабы не он.
Неточные совпадения
Глядя на нее, он
вспоминал все те милые речи, которые он слышал от нее, всё, что знал про нее хорошего, и всё более и более сознавал, что чувство, которое он испытывает к ней, есть что-то особенное, испытанное им давно-давно и один только раз, в первой
молодости.
Поеду, поеду, черт возьми!» Но он
вспоминал последнее посещение, холодный прием и прежнюю неловкость, и робость овладевала им. «Авось»
молодости, тайное желание изведать свое счастие, испытать свои силы в одиночку, без чьего бы то ни было покровительства — одолели наконец.
На одном из собраний этих людей Самгин
вспомнил: в
молодости, когда он коллекционировал нелегальные эпиграммы, карикатуры, запрещенные цензурой статьи, у него была гранка, на которой слово «соплеменники» было набрано сокращенно — «соплеки», а внимательный или иронически настроенный цензор, зачеркнув е, четко поставил над ним красное — я. Он стал замечать, что у него развивается пристрастие к смешному и желание еще более шаржировать смешное.
Она
вспомнила, что у ней где-то есть нравоучительный роман, который еще она сама в
молодости читывала и даже плакала над ним.
Полина Карповна вдова. Она все вздыхает,
вспоминая «несчастное супружество», хотя все говорят, что муж у ней был добрый, смирный человек и в ее дела никогда не вмешивался. А она называет его «тираном», говорит, что
молодость ее прошла бесплодно, что она не жила любовью и счастьем, и верит, что «час ее пробьет, что она полюбит и будет любить идеально».