Неточные совпадения
Среди чаек я заметил и буревестников. С удивительной легкостью они
держались в воздухе и при полетах постоянно поворачивали свои красивые головы то в одну, то в другую сторону. Для этих длиннокрылых, казалось, и встречный
ветер не мог явиться помехой. Буревестников что-то влекло к югу. В течение целого дня летели только в одном этом направлении, и не было ни одного, который шел бы им навстречу.
Я открыл глаза и увидел, что
ветер опрокинул одну из лодок и грозил сбросить ее в море. За борт ее
держались Вандага и Чжан-Бао.
На следующий день мы расстались с рекой Нельмой. Холодный западный
ветер, дувший всю ночь с материка в море, не прекратился. Он налетал порывами, срывая с гребней волн воду, и сеял ею, как дождем. Из опасения, что
ветром может унести наши лодки в открытое море, удэхейцы старались
держаться под защитой береговых обрывов. Около устьев горных речек, там, где скалистый берег прерывался,
ветер дул с еще большею силой, и нам стоило многих трудов пройти от одного края долины до другого.
Неточные совпадения
Не помня, как оставила дом, Ассоль бежала уже к морю, подхваченная неодолимым
ветром события; на первом углу она остановилась почти без сил; ее ноги подкашивались, дыхание срывалось и гасло, сознание
держалось на волоске. Вне себя от страха потерять волю, она топнула ногой и оправилась. Временами то крыша, то забор скрывали от нее алые паруса; тогда, боясь, не исчезли ли они, как простой призрак, она торопилась миновать мучительное препятствие и, снова увидев корабль, останавливалась облегченно вздохнуть.
Как вам, а мне так кажутся похожи // На этаких нередко Пауков // Те, кои без ума и даже без трудов, // Тащатся вверх,
держась за хвост вельможи; // А надувают грудь, // Как будто б силою их бог снабдил орлиной: // Хоть стоит
ветру лишь пахнуть, // Чтоб их унесть и с паутиной.
Потом на проспект выдвинулась похоронная процессия, хоронили героя, медные трубы выпевали мелодию похоронного марша, медленно шагали черные лошади и солдаты, зеленоватые, точно болотные лягушки, размахивал кистями и бахромой катафалк,
держась за него рукою, деревянно шагала высокая женщина, вся в черной кисее, кисея летала над нею, вокруг ее,
ветер как будто разрывал женщину на куски или хотел подбросить ее к облакам.
Люди, выгибая спины,
держась за головы, упирались ногами в землю, толкая друг друга, тихонько извинялись, но, покорствуя силе
ветра, шагали все быстрей, точно стремясь догнать улетающее пение:
Лодки эти превосходны в морском отношении: на них одна длинная мачта с длинным парусом. Борты лодки, при боковом
ветре, идут наравне с линией воды, и нос зарывается в волнах, но лодка
держится, как утка; китаец лежит и беззаботно смотрит вокруг. На этих больших лодках рыбаки выходят в море, делая значительные переходы. От Шанхая они ходят в Ниппо, с товарами и пассажирами, а это составляет, кажется, сто сорок морских миль, то есть около двухсот пятидесяти верст.